Читаем Затянувшийся отпуск (СИ) полностью

- А, у какого-то там владельца журнала, - пожал плечами визажист.



- Понятно, - Белла улыбнулась своему отражению в зеркале, чувствуя себя совершенно спокойно и уверенно.



Выйдя из гримерной, девушка направилась в студию, в которой будет вестись прямой эфир. Там уже все было готово. Звук, свет - настроены. Операторы были на местах. Среди всех сотрудников больше всех суетился мистер Хонрит – директор проекта «Невероятные истории».



- Белла! – воскликнул он восторженно, увидев девушку. – Ты… ты просто великолепна! Ты восхитительна! Ты неподражаема!



- Здравствуйте, мистер Хонрит, – усмехнулась Свон.



- Белла, это получится очень интересная передача. История будет о том ужасном острове. Ты ведь тоже там была и наш гость, мистер Каллен… - дальше Белла не слушала. За своим восторгом и энтузиазмом Хонрит не сразу заметил, как Белла резко побледнела и как ее пробила дрожь.



«Каллен… Эдвард Каллен… Боже, что это? Они издеваются надо мной?» - Белла была в панике. Она убежала из этого города на целый месяц. Убежала на другой континент, чтобы забыть, чтобы вылечиться от него, и зачем все? Чтобы вернуться и на следующий же день встретиться с ним в прямом эфире? Какой эфир? Да если она увидит его, то начнет заикаться, у нее начнут трястись руки, и заплетаться язык… Какой к черту прямой эфир?! Паника накрыла ее с головой.



- Мистер Хонрит! – взвизгнула Белла, от чего босс аж подпрыгнул. – У меня поднялась температура, - при этом она схватилась за живот. – То есть, у меня болит живот, - схватилась за голову. – Я… не могу… мне нужно идти… домой… срочно! Я утюг не выключила! – Белла начала пятиться к выходу.



Паника Свон тут же передалась Хонриту.



- Какой утюг, Белла?! – заорал босс. – Ты что несешь?! Ты куда?! – он начал хватать ее за руки.



Сотрудники, занимаясь своим делом, удивленно поглядывали на Беллу. Ее поведение им казалось очень странным.



- Мистер Хонрит, миленький, я не могу… пожалуйста, пусть кто-нибудь другой… я не могу! – девушка, умоляя босса, выбралась в коридор.



- Белла, золотце, пожалуйста, - умолял Хонрит, не отпуская ее руки и пытаясь затащить обратно в студию, - через пятнадцать минут эфир, сейчас приедет наш гость… я тебя прошу, не добивай меня…



В коридоре появился Каллен. Он уверенной походкой шагал к студии. Увидев впереди возню девушки и мужчины, Эдвард удивился, а когда узнал Беллу, резко остановился, забыв, что нужно дышать. Свон, продолжая вырываться, случайно повернула голову и увидела Эдварда. Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза. Заметив ступор Свон, Хонрит тоже повернул голову, увидел Эдварда, сразу же отпустил Беллу, и с лучезарной улыбкой воскликнул:



- Мистер Каллен! Рад Вас видеть! Спасибо, что пришли на нашу передачу!



«Это что, какая-то подстава?" – не обращая внимания на директора передачи, Эдвард продолжал пялиться на Беллу, не понимая, что тут вообще происходит и как она здесь оказалась.



- Это наша мисс Свон, ведущая передачи, - продолжал улыбаться Хонрит. – Но вы ведь знакомы, вы же вместе были на том острове…



Эдвард и Белла смотрели друг на друга, не переставая восхищаться красотой друг друга. Каллен медленно начал приближаться.



- Привет, - усмехнулся он, до боли знакомой Белле улыбкой.


- Привет, - улыбнулась Свон, стараясь не дать голосу дрогнуть.



- Ну идемте же, идемте, друзья мои, время уже. – Хонрит обнял обоих за талии и подтолкнул к двери студии. Эдвард открыл перед Беллой дверь и сделал жест рукой, предлагая ей войти первой. Девушка вошла и заняла кресло ведущей.



- Вот сюда, пожалуйста, - милостиво указал Хонрит Эдварду на кресло напротив Беллы.



Каллен сел. Между ними был лишь маленький столик. И Свон, и Каллен умели держать образы. Они оба выглядели спокойными, уверенными и расслабленными, в то время когда у самих нервы были накалены до предела.



- Приготовились! – скомандовал Хонрит. Все работники заняли свои места. Оператор приготовился. На лице Беллы появилась ослепительная профессиональная улыбка. Девушка-сотрудница начала отсчет до эфира:



- … три, два, один – на последнем слове девушки Эдвард подмигнул Белле и она начала:


- Здравствуйте, дорогие…



Эмметт с Розали, которые ждали интервью Эдварда, увидев на экране Беллу, удивленно переглянулись и уставились в четыре глаза в экран телевизора. Джаспер с Элис, щелкая каналы, случайно наткнулись на Беллу и дальше уже не переключали. Так же на нее попали и Джейк с Ренесми.



- … и сегодня у нас в гостях один из выживших на острове, Эдвард Каллен. Здравствуйте, Эдвард! – продолжала Свон с ослепительной улыбкой. После этих слов на экране появился Каллен.



Дальше Белла задавала вопросы, мелькающие на экране, Эдвард отвечал на них уверенно и непринужденно. Он решил повременить с признанием, раз уж такое дело, и объясниться с Беллой потом, после эфира.



- Скажите, изменилась ли как-то Ваша жизнь после пребывания на острове? – Белла продолжала задавать вопросы. – Чувствуете ли Вы сейчас себя другим человеком?



Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы