Бакли прижал меня к раскаленному капоту, углубляя поцелуй, и я зарылась пальцами в его мягкие густые волосы. Почувствовав вибрацию в его шортах, я прервала поцелуй.
– Боже, скажи, что это телефон!
Эйден расхохотался, доставая мобильный из кармана, и ответил на звонок.
– Да… Скоро будем… Нет, не сказал… Спальных мест хватило?.. Отлично!..
– Мест? – я удивленно уставилась на Эйдена, когда он прервал звонок. – Там много людей?
– М-м-м… думаю, около девяти, может больше.
– Ничего себе… Конечно же, ты мне не скажешь, кто именно?
– Неа, – Бакли закинул на плечо широкую спортивную сумку, взял корзинку с едой, и мы вышли на змеевидную песчаную тропу.
Спустя несколько часов я уже была готова от усталости умереть прямо на дороге, но тут перед нами выросла большая деревянная табличка с надписью: «Добро пожаловать в Хеннингер-Флэтс!», и я облегченно выдохнула:
– Спасибо тебе, Господи!
Из маленькой сторожевой будки выглянул пожилой мужчина в зеленой форме и кивнул нам.
– Проходите, ребята. Ваша компания в третьем лагере.
– Спасибо, Дик, – поблагодарил его Эйден, и тот отсалютовал ему банкой колы.
– Ты что, работаешь от солнечных батареек? – спросила я.
– Почему ты так решила?
– Мы преодолели около пяти миль, поднимаясь сюда пешком под адским солнцем, а тебе хоть бы что! Почему я сейчас похожа на старую больную лошадь, которую пора пристрелить, а ты словно сошел с рекламы спортивных товаров? Весь из себя такой свежий, бодрый…
– В отличии от некоторых, я не халтурю в тренажерном зале, – ухмыльнулся Бакли.
Я проигнорировала его слова, с наслаждением вдыхая свежий прохладный воздух, и немного замедлила шаг, осматриваясь по сторонам. По огромной территории всюду были разбросаны разноцветные палатки, кое-где, между высокими старыми соснами – натянуты гамаки. Кто-то вдалеке играл на гитаре. Людей было много, но все компании находились на большом расстоянии друг от друга, не нарушая атмосферу уединения.
– Почти пришли.
Эйден подошел к обрыву, возле которого стояло несколько оранжевых палаток, поставил сумку на деревянную скамейку и снял солнечные очки. Я застыла от изумления. С вершины холма открывался вид на окутанный смогом Лос-Анджелес. Удивительно, что от этого зрелища у меня не закружилась голова, как в том ресторане с панорамными окнами, на семьдесят первом этаже. Скорее наоборот, я почувствовала себя так, будто мне вкололи дозу адреналина. Даже усталость куда-то испарилась, прихватив с собой ноющую боль в ногах.
– Спенсер!
Я резко повернулась на голос и не поверила своим глазам. Вокруг ближайших палаток столпились… все мои друзья из Техаса. А еще здесь были Зои и Этьен. Да ну, нет. Это какой-то сон. Вероятно, я получила тепловой удар, и у меня начались галлюцинации. Я потерла глаза, которые вдруг стали влажными, и почувствовала, как вокруг меня обвивается несколько пар рук.
– Как же я соскучилась по тебе.
– Ты, кажется, похудела!
– Почему на тебе вражеская бейсболка?
– Надеюсь, вы принесли зефир.
– Хейли, прекрати плакать или мы тоже заплачем.
– Как вы все здесь оказались? – я изумленно переводила взгляд с одного любимого лица на другое.
– Благодаря Эйдену, – моя подруга Анна (та, что подарила мне сексуальный халатик от Victoria's Secret) стрельнула глазами в сторону Бакли и кокетливо подмигнула ему.
– Когда мы узнали, что ты лежишь в больнице, то сразу решили прилететь к тебе. Ну, чтобы проведать, – пояснил Чак – рыжеволосый соседский парень, детская влюбленность в которого со временем переросла в крепкую дружбу.
– Тогда мы связались через Фейсбук с Эйденом, чтобы узнать, в какой палате ты лежишь и все такое, но этот красавчик предложил кое-что поинтереснее! – поиграла бровями Пэм. – И собрал нас всех сегодня здесь.
– Ради тебя! – воскликнула Анна.
– Он даже оплатил нам чертовы билеты, – шепнула мне на ухо Джинни, с которой мы познакомились на съемках «Милых соседей».
Когда друзья выпустили меня из своих объятий, я со слезами счастья на глазах бросилась Эйдену на шею, чуть не сбив его с ног.
– Спасибо тебе! Ты даже не представляешь, как много это значит для меня! Я так скучала по ним… – я говорила тихо, чтобы мои слова мог услышать только он. – Поверить не могу, что ты все это организовал… ради меня.
Когда Эйден крепко обнял меня в ответ, все вокруг радостно засвистели и заулюлюкали.
– Кажется, любовь постепенно превращает меня в романтичного слюнявого болвана.
Я подняла голову и посмотрела в его невероятные синие глаза. Сердце застучало так отчаянно, что, казалось, оно ударяется о грудную клетку.
– Что ты сказал?
– Что становлюсь романтичным болваном.
– Нет-нет, там было что-то на букву «Л»…
Он притворно нахмурился.
– Разве? – а затем прижался своим лбом к моему и тихо шепнул: – Я люблю тебя, Хейли Спенсер.
– Я тоже люблю тебя, – едва справляясь с переполняющими эмоциями, прошептала я ответ. – Наверное, даже больше, чем следовало бы…
Глава 44