Читаем Затмевая солнце (СИ) полностью

— Мило, — пробормотала я, глядя на металлический стержень, проткнувший крышу и гнилой пол. Печь давно никто не топил, так что снег, осыпавшийся во время установки, не растаял, усеяв пол рядом с кроватью и столом.


— Это молниеотвод, — разъяснил Эдвард, хватаясь за стержень рукой. — Он создан перенаправлять электричество в землю, и, если ты за него возьмешься, есть шанс, что это сработает. Стоит попробовать.


— Я… очень дорожу этим домиком, — пробормотала я, чувствуя, что если сниму перчатку – беды не миновать. И по привычке спрятала руки за спину. — Не хотелось бы его потерять…



Я провела в этом домике больше времени, чем в любом другом месте. Красивый природный уголок возле скалы, удаленный от человеческих троп, стал бесценен.



— Ей нужно на охоту, — вмешался Джейкоб. — Пока она голодная, ей трудно сдерживаться.



Эдвард вопросительно взглянул на меня, и я тут же смутилась, поняв, что он собирается составить мне компанию. Нет, к этому я еще точно не была готова. Наедине с ним в лесу… такого мое самообладание не выдержит.



— Это так, но я никогда не проверяла эту теорию, я имею в виду, что… — стушевалась тут же я, отступая назад и не зная, как объяснить, что, если даже поймаю зверя, одного глотка будет недостаточно.



Охота представляла собой бесконечную гонку за каплей крови, а едва смочив язык, я теряла голову и тут же провоцировала пожар. Моего терпения хватало на двух-трех животных, а затем я опускала руки и голодная брела домой, довольствуясь тем, что в желудке плещется хоть чуть-чуть.



Со временем я стала настолько бояться последствий, что охотилась только при крайней необходимости, только ночью и только на открытых участках, где нет деревьев, которые я могла бы воспламенить. Многочисленные стада карибу были моей основной добычей, но до их просторных пастбищ было отсюда очень далеко. Понадобится несколько дней, чтобы найти безопасное местечко для охоты, проверить, что в окрестностях нет никого, способного меня увидеть, и немного попить. Но даже и тогда, увы, мои глаза не станут золотистыми, ведь для этого придется истребить, наверное, с сотню животных. За два года у меня ни разу не хватило терпения на это. Так что особой разницы не будет между моим теперешним состоянием и после маленького удовлетворения жажды.



— Я помогу тебе, — мягко проговорил Эдвард, делая шаг и протягивая руку к моему лицу, от которой я отшатнулась, прячась за широкой спиной Джейкоба, опуская глаза и сжимая в отчаянии кулаки. Огонь выплеснулся через край, пошатнув равновесие, и в воздухе тут же запахло раскалившейся тканью. Эдвард быстро убрал руку, позволив расстоянию пролечь между нами. — Кажется, мне лучше уйти, — пробормотал испуганно он.


— Да, так будет лучше, — тут же согласилась я, не поднимая глаз. Мне хотелось закричать, умоляя его обязательно вернуться, но я прикусила язык. Кто я ему, чтобы просить остаться?



Эдвард исчез слишком быстро, оставив после себя шлейф соблазнительного аромата и пустоту в моей груди. Боль в сердце тут же разрослась, угрожая поглотить. Однако уже спустя несколько минут дыхание пришло в норму, а огонь в руках начал угасать. Все это время Джейкоб молчал, внимательно наблюдая за переменой эмоций на моем лице.



— Так его и не забыла? — проницательно заметил он. В голосе сквозила глубоко запрятанная обида – я снова причиняла ему боль, хотя никогда не хотела этого.


— Это не имеет значения, верно? — уклонилась от ответа я, не желая рассуждать на тему обреченных на провал чувств, моей серости и ненужности. Да, Эдвард сейчас рядом, но когда он снова уйдет, я буду разбита сильнее, чем прежде.


— Почему это? — удивленно переспросил Джейк, взяв старую прозрачную бутылку со стола, в которой летом я ставила букеты полевых цветов, и крутя ее, чтобы занять руки.



Объяснять, почему я считаю невозможной взаимность чувств Эдварда, совершенно не хотелось. К тому же, вряд ли Джейкоб в самом деле желал об этом говорить.



— Давай не будем об этом? — отвернулась я, закусывая губу и гадая, что делает Эдвард и как скоро вернется. И, главное, зачем.



— Ну что, попробуешь? — с улыбкой Джейкоб показал на стержень громоотвода, легко переводя тему. Он чувствовал себя в моем домике комфортно – ему было не привыкать: в резервации его хижина не намного отличалась от этой – разве что была моложе и ухоженней.



Робко улыбнувшись в ответ, я неуверенно сняла толстую перчатку, глядя на свою ладонь, светящуюся ровным сиянием, говорившим о временном спокойствии. Схватившись за стержень, я долго прислушивалась к себе, пытаясь понять, работает приспособление или все бесполезно? Вокруг металла была накручена медная проволока – должно быть, усиливающая эффект. Я мало что понимала в электричестве.



— Ну как? — нетерпеливо поинтересовался Джейк, разваливаясь на кровати – его фигура смотрелась огромной, занимая чуть ли не весь дом.


— Не могу сказать, — с сожалением произнесла я, пожимая плечами. — Чтобы понять, помогает или нет, мне нужно выйти из себя. Специально делать этого я не буду.



Перейти на страницу:

Похожие книги