Читаем Затруднение Джареда полностью

Огонь в ее натуре теперь не был скрыт; он горел в жидкой темноте ее глаз, в том, как чувственно она двигалась, в особенной женской улыбке, мягко тронувшей губы. Она была страстной женщиной. Его женщиной.

— Боже, ты прекрасна, — хрипло заметил Джаред.

Немного удивленная, но довольная Даника сказала.

— Мужчины всегда говорят это женщинам с подносами.

Он забрал у Дани поднос, чтобы она могла лечь к нему в постель.

— Я бы все равно сказал это тебе, даже, если бы ты принесла пустой поднос.

— Мы это скоро узнаем, — промурлыкала она.

Даника приготовила еды достаточно для того, чтобы насытить небольшую армию; но вдвоем они быстро справились с большей частью. В спокойной, залитой светом лампы тишине комнаты, они разговаривали о пустяках, решив принять эту ночь без вопросов, и ждать до утра, чтобы подумать о том, что последует дальше.

А на сегодня, им достаточно было того, что они вместе. Когда еды не стало, а поднос вернулся на кухню, Джаред снова испытал знакомый голод, и он без промедления открыл шелковые отвороты ее халата, чтобы найти под ним атласную плоть.

— Кажется, я не могу насытиться тобой, — сказал он, напряженно глядя, как его теплое дыхание заставляет сосок напрячься в предвкушении.

— Хорошо, — промурлыкала Даника, ее тело уже горело и пульсировало в ожидании его прикосновения, его обладания. Снова. Она не знала, откуда они получают энергию, и ей было все равно; когда её касались руки и рот Джареда, ничего не имело значения, кроме него. Абсолютно ничего.

Было почти три часа, когда мужчина потянулся, чтобы выключить лампу на столике, а Даника крепко прижалась к его боку в сонном, удовлетворенном довольстве. Она никогда не была настолько удивительно усталой, и собиралась спать, по крайней мере, до полудня.

Телефон зазвонил два часа спустя.

Вынырнув из глубин сна, девушка почувствовала, как Джаред напрягся, пока она повернулась в его некрепких объятиях, чтобы взять трубку. Было все еще темно, и Дани смотрела на светящиеся цифры часов с возмущенным удивлением, когда, наконец, поднесла трубку к уху.

— Алло?

— Дани, прости, что разбудил, — голос Макса был как всегда тихим и спокойным. — Но если Джаред здесь, мне нужно с ним поговорить.

— Минутку, — она потянулась и включила лампу, поморгав немного от яркого света, потом села. Ее казалось, что глаза полны песка, а голова набита ватой.

Джаред приподнялся, полностью проснувшись быстрее Даники, потому что его работа заставила привыкнуть к предрассветным звонкам.

— Какого черта? — пробормотал он.

— Это тебя, — она протянула ему трубку и бессознательно опустилась на живот. — Это Макс.

Джаред нахмурился, его взгляд стал острым, и странным образом тревожным, а голос резким, когда он заговорил.

— Макс, что такое?

Даника не услышала ответа, но полностью проснулась, когда увидела, как лицо Джареда побелело.

— Насколько плохо? — резко спросил он, и каков бы ни был ответ, он только превратил его посеревшее лицо в камень. — Где? Какого черта… ладно. Да, я знаю адрес. Я буду там через полчаса. Верно.

Выпрямившись, Джаред наклонился над Даникой, чтобы положить телефон, потом немедленно отбросил покрывало, и встал с постели.

— Джаред…?

— Мне нужно уйти, — сказал он, все еще резким голосом, и, выходя из комнаты даже не глядя на нее.

Даника оставалась в постели в шоке минуты две, потом быстро выскользнула из кровати, и натянула шелковый халат. Она прошла в гостиную, где обнаружила Джареда почти одетым, заправляющим рубашку в штаны, и берущим пистолет.

— Джаред, прошу, поговори со мной, — трепеща, выговорила она. — Скажи, что не так.

Он надел заплечную кобуру, и поднял свой пиджак, и посмотрел на нее только после того, как оделся.

— Есть… проблема, — ответил Джаред, уже не так резко. — Мне нужно ее решить.

— Но что…

— Не спрашивай меня, Дани, прошу. Я уже сказал тебе больше, чем должен был, и… — он тяжело вздохнул. — Боже, все это просто безумие!

Испугавшись, она подошла к нему, ее руки поднялись к его груди потому, что Данике нужно было коснуться его. Джаред тут же притянул ее ближе, обнял с такой силой, что почти причинил боль.

И пробормотал в ее волосы,

— Прости, детка, мне нужно уйти. Я вернусь, как только смогу, хорошо?

— Будь осторожен, — прошептала девушка, когда он поднял голову.

Мужчина натянуто улыбнулся.

— Не волнуйся, — его губы скривились, — по крайней мере, не за меня.

Джаред легко поцеловал ее, потом отпустил.

— Почему бы тебе снова не лечь в постель?

Даника кивнула, но когда дверь за ним закрылась, и она осталась в квартире одна, то сон был последним, о чем можно было думать. И, хотя, мозг получил только два часа отдыха после изнурительной ночи, то, как побелело лицо Джареда, сразу прояснило ей голову.

Разумеется, ловушка. Что-то пошло не так с ловушкой, что-то настолько плохое, что глубоко потрясло Джареда. Но что именно?

Коллекция все еще здесь, надежно укрыта в тайной комнате квартиры. Так что это не она. Музей? Нет, он сказал, что знает адрес, а Макс не стал бы его об этом спрашивать, если бы речь шла о музее.

— Но что тогда? Что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Men of Mysteries Past

Прикосновение Макса
Прикосновение Макса

Он богат, скрытен и одержим женщиной, терзаемой тайными страхами, однако не рискует ли Максим Баннистер своей бесценной коллекцией, позволяя прекрасной и испуганной Дине Лейтон отвлекать его? Она — его любовь с первого взгляда, дарованная ему самой судьбой, но чтобы победить ужас, едва не поглотивший её, потребуется больше, чем просто отвага.Он победил её демонов и сразил драконов.Поклявшись любить её, пока ужасные воспоминания не уступят сладкому блаженству, Макс даёт волю собственному голоду, воздавая Дине почести своими губами и руками, настойчиво лаская, пока она не взорвётся от жара и страсти… А когда он заставит её забыть о существовании других мужчин и осознать, что она достойна любви, сможет ли Дина безоглядно отдать сердце тому, кто исцелил её душу?

Кей Хупер

Остросюжетные любовные романы
Затруднение Джареда
Затруднение Джареда

Джаред — таинственный, страстный, жестокий возлюбленный, который заставлял ее тело дрожать и тосковать по нему несколько лет назад. Джаред Шевалье, одержимый ее чистотой, отчаянно хотел обладать красивой и молодой девушкой-геммологом, принуждая Дайнис Грэй выбирать между карьерой и им. После чего они расстались. Когда она приехала работать на известной выставке "Тайны прошлого", Дайни была удивленна, увидев там Джареда. И почувствовала к нему еще большее влечение, чем когда-либо! Его гипнотические глаза заставляли ее трепетать с ног до головы и Дайни дала себе слово, что больше между Джаредом и ней ничего не будет, но она не могла сдерживать свои чувства при виде обольстительного мужчины, который так часто приходил к ней в мечтах.Тяжелый занавес спал, разбудив драконов в милой колдунье, тело которой никогда не знало другого человека. Порабощенные столь мощной потребностью, убедит ли Дайни и Джареда, наконец, признаться в свой любви?

Кей Хупер

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги