СЭ. Если негодяй пойдет до конца, он будет опасен. Я предлагаю поторопиться с ликвидацией. Пока не поздно. Не будем забывать и о величайшем значении превентивных мер, упреждающих ударов. Один из таких ударов я готов нанести прямо сейчас.
ПРАВ. Если он сломается прежде, чем станет по-настоящему опасен, никто не увидит в твоих ударах великолепия и не поверит, что они были вызваны глубокой осмысленностью, а не одним лишь бредом нервного раздражения и горячки.
СЭ. Это высокие слова, а я жажду дела.
ПРАВ. Тогда стой и помалкивай, а мы поразмыслим, что означает твое неожиданное молчание. Дай достойную оценку примеру Грифоне. Он долго молчал, и это было неспроста. Он сделал. Помолчать бы теперь и мне, но обстоятельства, увы, призывают меня коснуться больного вопроса и ответить на него. Всех вас интересует, конечно, кто за нас, живых и мертвых, отомстит зарвавшемуся прохвосту. Я скажу. Слушайте! Это будет Джида.
ДЖИНЕТ. Не может быть! Кто бы мог подумать!
ДЖИДА. Я всегда верил, что на мою долю в конце концов выпадет великая миссия и вместе с ней удача. Я справлюсь. Я давно шел к чему-то подобному.
ДЖИНЕТ. Не спеши задирать нос, суслик, пока ты еще не на коне.
ПРАВ. Не ревнуй, не завидуй его славе, сынок. Ты уйдешь не проиграв, чтобы выиграть в следующий раз.
КАРЛ. Итак, Джида?
ПРАВ. Да, Карл.
ТЕМНЫЙ. А почему бы этому Джиде не отправиться вместе с прочими к праотцам?
ПРАВ. Не хотите Джиду, что ж, получите Булку.
БУЛКА. Я готов! Почти... Все-таки надо еще решить кое-какие вопросы...
КАРЛ. Больше никаких вопросов. Пусть будет Джида, нам ведь, говоря вообще, без разницы. А на том прощай, дядюшка Прав. Прими во внимание, что в юдоли сей нам не суждено больше свидеться, и позволь облобызать тебя на пороге вечной разлуки.
Целуются.
ПРАВ. Прощай, Карл. Без слез не могу... Растроган...
ТЕМНЫЙ. Земной поклон всем вам, господа. До встречи на небесах.
Карл и Темный уходят.
СЭ. Какое несчастье, что нам приходится уступать этим негодяям. Это так похоже на катастрофу. Встречу на небесах посулили... А состоится ли она? Где гарантия, что Грифон не воспрепятствует? Он может, я слышал, у него кое-какие связи в небесной канцелярии.
ПРАВ. Он в состоянии посрамить нас здесь, на земле, а какие у него возможности на небе, о том не нам судить, не наша это епархия.
СЭ. На земле нам ничего не стоит посрамить его.
СОРРОФФ. Мы сильнее.
БУЛКА. Я выступлю в первых рядах, вы только бросьте клич.
ПРАВ. Карл молод и напорист. Сейчас он еще не в силах одолеть меня, несчастного старика, но неизвестно, как дело обернется в будущем.
ДЖИДА. Значит, все дело в Карле?
ДЖИНЕТ. Карл - пустой звук.
ДЖИДА. Помолчи, дуралей, мне с этим Карлом биться не на жизнь, а на смерть, ты же лезешь со своими глупостями...
ПРАВ. Мы идем на уступки, прикрываясь исторической необходимостью, как любит говорить Коломба, но в сущности мы просто отступаем, и делаем мы это для того, чтобы сохранить свои позиции. Сохраняя позиции, мы сохраняем традиции, а это значит, что наши позиции примут в городе традиционный характер и будут ему нужны, как ничто другое. И уже сам характер традиций будет не только защищать наши позиции, но и выступит в роли бастиона, противостоящего наступлению Карла. А оно со временем примет массированный характер. В сложившихся условиях было бы ошибкой по мелочи или как-нибудь гнусно ущемлять интересы этого проходимца, потому что его хитроумие растет день ото дня, и наступит миг, когда он сразится с нами уже на равных. С молодыми нужна осторожность и бдительность. Возможно, когда-нибудь Карл одолеет меня и опорочит мое имя, заставит меня уносить отсюда ноги, улепетывать, словно я заяц какой-то трусливый и бессмысленный. А возможно, что он сорвется, как сорвался нынче Грифон. Да, могущество пока на моей стороне, и я по-прежнему, на радость всем вам, купаюсь в лучах славы, и именно благодаря моему авторитету нам удалось почти что уничтожить Грифона. Даст Бог, уничтожим когда-нибудь и Карла, но я еще не знаю, когда и как это случится.
4.
Улица. Группа наемников проделывает что-то похожее на строительные работы.
1-Й НАЕМНИК. Родные мои, расчудесные, пошевеливайтесь, мы должны успеть. Эй, ты там, чего копаешься? Нечего было браться, если руки не стоят! Поговори у меня, я тебя живо уму-разуму научу! Ну что вы копошитесь, родные мои? Вы же наемники, на все руки мастера, так в чем дело? Баран, куда несешь колонну? Неси обратно, ей здесь не место, пора бы уж запомнить. Не первый раз власть в городе меняется!
2-Й НАЕМНИК. Слушай, забыл, какие фонари ставить...
1-Й НАЕМНИК. Болван, козел, мразь!
3-Й НАЕМНИК. Фонари в другой раз поставим.
1-Й НАЕМНИК. Молодец, умница! А ты безмозглая скотина.
2-Й НАЕМНИК. Ты бы все же того... не хамил бы ты... Нечего! Я, конечно, всего лишь рабочая лошадка, но и ты... тоже мне... невелика птица!..
1-Й НАЕМНИК. Поговори у меня! Убирайся отсюда! Уноси свои фонари к псам египетским!
Появляется Мать Грифона.
МАТЬ ГРИФОНА. Скажи, добрый человек, теперь-то я в самый раз, а? Его убили?
1-Й НАЕМНИК. Куда прешь, старуха? Тебе мыши глаза выели, что ли?