Читаем Завещание Малого Льва полностью

— Ну что? — встретил его брат издевательской усмешкой, — получил? Кто же бросает свою королеву посреди бала? Она тебя дубиной не огрела? А зря.


— Я был занят, — хмуро ответил Леций.


— Кем? — усмехнулся Конс, — Эснуэллой?


Слуга подбежал к ним с подносом, и они оба взяли по бокалу. Хотелось напиться и немедленно. И сказать какую-нибудь гадость этому пошляку.


— Дурак, — сказал Леций, откровенно грубея от усталости, — я принимал роды.


— Что?


— То! Пока вы тут веселились, Сия родила. А я помогал Скирни. Ты когда-нибудь видел, как женщина рожает?


— Бог миловал.


— А меня не помиловал. Я, честно говоря, думал это проще.


— Значит, Сия родила… — Конс никак не мог осмыслить услышанное и растерянно почесывал черную бороду, — надо же… как это ее угораздило в Новогоднюю ночь?


Леций пил. На душе было муторно.


— Нам назло, — сказал он, — не упускает ни одной возможности. С женой я теперь не скоро помирюсь.


— Да зачем тебе вообще с ней мириться? Всё равно скоро поссоришься. Ты совершенно не умеешь выбирать жен, братец. Впрочем, после Энии это уже шаг вперед.


— Если бы не Эния — не было бы Риции, — напомнил ему Леций.


Конс кивнул.


— Ну да. А если бы не Ингерда — не было бы двух таких замечательных отпрысков — Герца и Ассоль! Один лучше другого! Тебе нельзя жениться, Лей. А детей плодить и подавно. Послушай хоть раз старшего брата.


— Послушал бы. Но у меня есть только младший брат. Он пьян и несет всякую чушь.


— Твоей третьей женой будет Мравия. Ты всегда выбирал самых красивых и самых стервозных. И она сделает с тобой то, что Ингерде так и не удалось — она вышколит тебя так же, как всех своих львов мужеского пола. А я с удовольствием на это посмотрю.


Леций взглянул на брата, ему совершенно не хотелось злиться. Он рассмеялся.


— Уж лучше я тогда женюсь на Матери-Медузе!


Они вместе хохотали, громко до неприличия. Впрочем, уже все вокруг были достаточно пьяны. Потом Леций вспомнил, что Сия вообще-то сбежала, а ребенку нужны родители, но подумал, что говорить об этом лучше на трезвую голову: сначала с женой, потом с братом, потом с Гевой… по степени вероятности.


Всё утро и до обеда он проспал. Один, в своей спальне, даже не разбирая кровати. Кто-то из слуг снял с него сапоги и накрыл его сверху пледом. Потом он долго и заторможенно брился, смутно припоминая, что должен сегодня сделать — помириться с женой и найти мальчику родителей. Он полагал, что первое будет проще, но он ошибся.


Ингерда его впустила. Он вошел и не узнал ее, подумал, что померещилось с похмелья.


— Я это, я, — усмехнулась она, — никогда меня такой не видел? Вот, посмотри. Краска смыта, тонизаторы выветрились, инъекции рассосались. А в тренажерный зал я больше не пойду. Хватит с меня. Ты женат на старухе, Леций Лакон.


Он даже не знал, что ответить, чтобы не огорчить ее, он был просто в шоке.


— Я столько сил положила, чтобы выглядеть вчера! А ты просто меня бросил. Взял и исчез куда-то! Всё зря. Столько усилий — и всё коту под хвост. Так мне и надо, дуре!


Он всё еще не находил слов. Он знал, что женщины стареют, но почему-то думал, что его жены это не коснется. И вот ему неожиданно предъявили счет. Счет за прожитое время. Он стоял, осознавая новую реальность, а за окнами мела метель, хмурый ледяной залив как будто насупился после вчерашнего веселья и посерел. Тусклый был день и ничего хорошего не сулил.


— Я еще могу быть красивой, — продолжила Ингерда, даже голос у нее как-то охрип и постарел, как будто она всю ночь курила, — но только на короткие промежутки времени. И я хотела, чтобы в эти промежутки ты бывал со мной. Но если так… то мне просто нет смысла бороться.


— Не борись, — сказал он наконец.


Шок прошел. Через несколько минут он уже привык к ее отекшим глазам, сухой коже и морщинам на лице, за этим всё равно была прежняя Ингерда с ее зелеными глазами, упругим, упрямым ртом и кольцами густых волос. И ничто не могло ее скрыть. Он знал ее такой, он ее такой и видел. Остальное было просто налетом.


— И сама устала и меня замучила. Зачем только?


— Еще скажи, что тебе всё равно, — усмехнулась она.


— Мне не всё равно, но не в том смысле. Если тебя это так огорчает, то с какой стати радоваться мне? Но не думай, что это что-то меняет. Миллионы мужчин имеют стареющих жен, и ничего в этом страшного нет. Мы и сами не вечны. Женщина может быть прекрасной в любом возрасте. Просто ты почему-то хочешь выглядеть на двадцать пять.


— А на сколько, по-твоему, выглядят эти львицы?


— Да при чем тут эти львицы?


Ингерда посмотрела на него как на тупого и развела руками.


— Только притом, что они есть. И они тебя окружают!


Он устало вздохнул.


— Герда, я был не с ними. Я принимал роды у Сии.


— Знаю, — сказала она, — слуги уже доложили.


— Даже так? Знаешь и возмущаешься?


— У тебя вечно что-то случается. Не одно так другое. Я устала от этого. Я вообще от всего устала!


— Герда…


— Знаешь, — заговорила она обреченно, — это уже не исправишь. Я в самом деле устала от этой борьбы. Я хочу спокойно состариться, растолстеть и сморщиться, я имею на это право, как любой биологический объект. Только не здесь и не при всех.


Перейти на страницу:

Все книги серии Малый Лев

Похожие книги