— Мне кажется, или в этом кроется какой-то подвох? — старший сынок Пеппера нахмурился пуще прежнего. — Меня хотят скомпрометировать?
— Да уж, с твоей прямотой только выступать на королевском совете. Всенародная любовь будет обеспечена.
— Не понял?
— Идёмте вместе назад, я передумала, — сказала Тиана и взяла меня под руку. — Или можем разделиться? Мы идём обратно, а вы как знаете.
На том разговор кончился. Мужчины прекратили препирательства и молча отправились вслед за нами. Настроение было изрядно подпорчено, а совесть моя нещадно страдала оттого, что это моя мозоль помешала нам как следует прогуляться.
— Прости, я…
— Ты не виновата, — оборвала меня Тиана, — просто у кого-то скверный характер и не хватает такта, чтобы выражать мнение более сдержанно.
— Я так понимаю, речь обо мне?
Равьен нагнал нас и пошёл рядом. Только сбоку от эльфийки.
— Объяснитесь, откуда такая враждебность?
Ти фыркнула. Витони нагнал нас тоже, но шагал по другую сторону. Рядом со мной.
— В сущности, она права, — графский сын пожал плечами, — у тебя несносный характер. Не удивлюсь, если бедняжка, которую ты выберешь, сама откажется от брака с тобой.
— Вы что, сговорились? — старший сын Пеппера вскипел. — Да как вы смеете обсуждать меня в моём присутствии и высказывать подобные мнения?!
Витони, как назло, промолчал и не стал разряжать обстановку. Тиана тоже. Я вздохнула и поспешила перевести тему.
— А почему на улице так безлюдно? Мы что-то пропустили, или где все?..
Никто не ответил, Равьен насупился и ушёл вперёд. Явно был недоволен.
— Всё, нет теперь у тебя друга.
— Не беда, позлится и отойдёт. — Вит улыбнулся. — Иногда это полезно, иначе он станет совсем несносным заносчивым занудой.
Я подняла разочарованный взгляд к тому, к кому ещё некогда питала сильную влюблённость.
— Так вы тоже умеете лицемерить не хуже Равьена?
Зря…
Ой, зря!
Вит смутился и покраснел. И вместо ответа поспешил нагнать друга. А я получила втык от Тианы и вполне ожидаемый:
— Ты должна его гладить по шерсти, смотреть в рот с придыханием и кивать на любые глупости, какие бы он ни говорил. И тогда мужчина у тебя в кармане.
— И это говорит та, кто отказался от помолвки? Тебе самой нравилось действовать подобным образом?
— Я-то не стремлюсь выйти замуж.
— Я уже тоже. — С досадой посмотрела вслед Витони де Альетти и мысленно попрощалась с этим молодым человеком, аристократом, который после подобного откровения вряд ли ещё раз заговорит со мной. Это уж точно.
— Ну, не унывай. Тут ещё есть фермерские работники-гоблины…
Мысленно переварив столь провокационное утверждение, мы обе громко расхохотались. Напряжение спало и прогулка вновь стала непринуждённым времяпрепровождением. И только я помянула нехорошими словами Этьена, по вине которого и произошла подобная ситуация. Если бы не палец… если бы не мозоль!..
Эх…
Глава 12
Виноградники мистера Пеппера Гридж-Стоуна с величайшей лёгкостью можно было отнести к высочайшему искусству; идеально ровные грядки мускатной лозы росли листик к листику, виноградинка к виноградинке. Работники плантации за этим следили и с завидной регулярностью проводили обход территории для осмотра урожая, вооружившись тяпками, ножницами и ведёрками.
Пеппер был горд и имел для этого самые что ни на есть веские основания. Потому что это он — владелец и организатор винодельческой мануфактуры Огуречного края, который в скором времени должен получить иное, более привлекательное название.
«Виноградный удел — какая прелесть! — думалось так владельцу сих территорий, — Лучше только алмазы».
Задержав строгий взгляд на одной из пузатых деревянных бочек, выставленных у стен красивым рядком, друг на друге со специальными проставками, Стоун-старший обернулся к ожидающей его публике.
— Итак, вы все здесь? — сказал он для начала.
Но в ответ услышал недовольное:
— Не все и не здесь.
И это был Этьен.
Девушки, стоящие позади него, захихикали. Рыжий игроман был явно польщён реакцией группы поддержки, поэтому продолжил умничать:
— Равьен нас покинул и растворился в дымке тумана, поминай как звали.
— Как? — одна из матрон выказала удивление. — Он уехал?
— Гуляет он, — снисходительно добавил Джульен, — в обществе своего друга и двух не очень прекрасных леди.
Отец непослушных отпрысков тотчас нахмурился и поспешил вернуть себе внимание публики:
— Он на задании, а вы, будьте добры, прикройте свои рты и слушайте внимательно. Ведь в конечном итоге вам всем этим владеть и руководить, когда я отойду в мир иной.
Девицы охнули. Этьен кисло скривился, Джульен не отставал:
— Вот любишь же ты умалять собственное здоровье. С твоими крепкими нервами ещё и сотня лет — не срок.
— Разговоры! — Пеппер прервал сына и устремил влюблённый взгляд к ряду бочек, стоящих сбоку от него.
— Мускатный аверфрэ, десятилетней выдержки, — а чтобы народ воодушевился, добавил, — после экскурсии самых внимательных из вас ждёт дегустация.
Толпа заметно повеселела, за исключением двух недовольных индивидов, которые не уставали задаваться одним-единственным вопросом: «Что я тут забыл?»