Читаем Завидные невесты полностью

Служанка по имени Мередит спешно обогнула коровник, не переставая озираться по сторонам. Она чувствовала, будто за ней гонятся, словно стены наблюдают, а глаза её были широко расширены от испытанного ужаса. Белизна её молодой кожи сейчас казалась болезненной, а на щеках выступили красные пятна из-за спешки. Девушка запыхалась, стараясь как можно быстрее попасть на сеновал — большую деревянную постройку, чем-то напоминающую складской ангар, виднеющийся неподалёку, через широкий луг, зеленеющий высокой некошеной травой. К ни го ед. нет

Щелкнув замочной щеколдой, девушка поспешила поднять деревянную перекладину, защищающую сеновал от предприимчивого скота, который иной раз норовил распорядиться помещением несколько иначе, чем было задумано человеком. В двух местах в двери виднелись характерные выемки от козлиных рогов.

Отправляя стадо на выпас, пастух однажды зазевался в предрассветный час и несколько животин отбились от стада. Да так и устроили драку у сеновала, которая чуть не стоила одному нерадивому работнику должности, другому — части недельного жалования.

С тех пор дверь большого деревянного здания приобрела массивный засов, а вся постройка — специальный заборчик, ограждающий в том числе и тележки с сеном, заранее подготовленные для прокорма многочисленного скота.

Юркнув внутрь, Мередит скривилась, не жалуя сельские запахи, и тихонько прокралась к лестнице, ведущей на второй этаж. Там, наверху в самом дальнем углу и вдоль глухой фасадной стены царила непроницаемая темнота.

— Господин, — позвала девушка тихонько. Она по-прежнему озиралась, выискивая взором любого, кто бы мог ей помешать. — Господин, — жалобно повторила она, — я всё сделала, как вы велели, прошу, отпустите мою семью. Я никому не скажу. Я…

Но встречала её тишина.

— Господин, прошу… — заскулила девушка. — Пеппер поднял на уши весь дом. Я ему доложила о коробочке, как вы и просили. Шкатулка попала в тумбочку к мисс Ларе.

— Глупый ход, — прошипел кто-то в ответ из темноты шелестящим голосом. — Мышьяк должен был попасть к подозрительной эльфе, а ты что сделала?

— Я сделала как велели, нашла и сказала где, а там лежало платье мисс Тианы…

— Не произноси при мне этого имени! — шикнул кто-то из темноты. — Ты не справилась, поэтому пощады не жди.

— Господин, прошу!.. — взмолилась она. — Они ни в чём не виноваты, прошу, моему брату всего восемь. А мама моя больна. Она почти не видит. Не лишайте меня родных, я этого не переживу!

После этих слов на сеновале воцарилась гробовая тишина. Собеседник раздумывал, как наказать неповоротливую служанку, или же отпустить её родных и заставить уехать подальше с глаз долой? Или…

— Хорошо, — наконец он пришёл к некоторому решению. — С сегодняшнего дня ты будешь пристально следить за подозрительной эльфой и докладывать мне обо всех действиях её и твоего господина.

— Вас?

— Мистера Пеппера, — раздражённо ответила ей темнота.

— Х-хорошо. — Служанка запнулась в разговоре.

— Скажи лучше вот что. Ты передала записку Мэри в присутствии Этьена? Насколько мне известно, у них сегодня было свидание?

— Да, я сделала как велено.

Довольное: «Иди», было ей ответом. Девушка повесила нос и уже на выходе обернулась.

— У моих родных точно всё хорошо?

— Лучше не бывает, — проворчала ей пустота.

Выдохнув от облегчения, Мередит подобрала юбки и спешно покинула сеновал, засеменила в строну поместья, попеременно пригибаясь к земле. Всему виной калоши на её ногах, они налипли грязью и поэтому к чавканью множества челюстей из ближайшего коровника добавлялся ещё один — звук чужих шагов по влажной плодородной земле.

Недавняя сырая погода оставила лужи тут и там, чем немало усложнила работу всем сотрудникам поместья и прилегающих угодий. И служанка сильно рисковала, покидая рабочий пост в такое время, но иного выбора у неё попросту не было и не будет ещё долгое время, как ей казалось вначале. Однако судьба распорядилась иначе. И выбора ей не осталось, кроме как подчиниться обстоятельствам и надеяться на лучшее.

Глава 27

— Новости! Срочные новости! — кричал мальчик на углу Хайдроуд, раздавая газеты направо и налево за десять медных монет. — Завидные невесты Гридж-Стоунов! Срочные новости!

Я перевела взгляд на сидящих в карете Витони и Равьена, на руках у которого сейчас покоился белоснежный пушистый котик по имени Пушок, и снова перенеслась к недавним событиям, определивших моё дальнейшее будущее.

Перейти на страницу:

Похожие книги