Читаем Зависимость полностью

– Это были совсем другие обстоятельства, – сказал папа.

– Насколько другие? Да, вы были ровесниками, но вы были такими же молодыми, как и я сейчас. Вы по меньшей мере должны принять тот факт, что я люблю его. И из-за меня он уволился. Чтобы мы могли быть вместе.

– А развелся он тоже из-за тебя? Он изменял своей жене с…

– Все было не так, – перебил его Джеймс. – Я никогда никому не изменял.

– У вас странный моральный кодекс, Джеймс, – сказал папа.

Я видела, что Джеймс старается сохранять хладнокровие, но эта фраза явно разозлила его. Я по его глазам видела, что он закипает от злости. И я продолжала игнорировать телефон, звонивший у меня в кармане.

– Я никогда не причиню боль Пенни, – сказал Джеймс насколько мог спокойно.

– Вы уже сделали это. Что будет, когда об этом узнают остальные профессора? И студенты? Разве ее не отчислят из-за всего этого? – спросил папа.

– Мы сегодня утром встречались с деканом, и я уволился. Пенни получила два предупреждения, но помимо этого ее никак не будут наказывать. Новости распространяются быстро, и я полагаю, что весь университет уже в курсе. Поэтому мы и приехали сюда. Мы хотели обо всем рассказать вам прежде, чем это сделает кто-то другой. Несмотря на мой странный моральный кодекс, я достаточно уважаю вас, чтобы приехать сюда и рассказать обо всем лично.

Моего отца явно не успокоила речь Джеймса.

– И что теперь? Вы только что лишились работы. Вы разведены. Вам, возможно, придется платить алименты. И вы встречаетесь со студенткой университета. Какое будущее вас ждет? Вы погубите ее.

Джеймс слегка нахмурился.

– Я собираюсь основать технологическую компанию.

– Технологическую компанию? – рассмеялся мой отец. – А где вы найдете деньги для этого? Я ошибался на ваш счет. Вы не взрослый мужчина. Вы такой же незрелый, как студенты.

– Папа!

Мой отец был хорошим человеком. Я ни разу в жизни не слышала, чтобы он выносил о ком-то суждение вот так поспешно. Что он делает?

– Он, вероятно, приехал сюда, чтобы занять у нас денег, – фыркнул папа.

В глазах Джеймса полыхала ярость.

– У меня достаточно средств, чтобы запустить новый проект, – холодно сказал он.

И тут зазвонил наш домашний телефон. Когда никто не ответил, включился автоответчик.

– Здравствуйте, я пытаюсь дозвониться до Пенни Тейлор или ее родителей. Это Элен Фитцджеральд…

Я тут же вскочила. Вот дерьмо! Почему именно сейчас?

Джеймс схватил меня за руку.

– Пенни, не нужно. Это могут быть журналисты.

– Нет, это не журналисты.

Но прежде, чем я успела снять трубку, это сделал мой отец.

Черт!

– Здравствуйте, Элен. Говорит отец Пенни Тейлор.

– Кто это? – шепотом спросил у меня Джеймс.

– Она работает в комитете по стипендиям.

Она могла звонить только по одной причине. Я потеряю стипендию. Мой папа уже был сильно расстроен. А теперь все станет намного хуже.

– Заявления? – спросил мой отец. – Не было никаких заявлений. – Он замолчал и окинул взглядом меня и Джеймса. – «Делавэр пост»? Я даже не понимаю, о чем вы говорите.

Молчание.

– У Пенни прекрасные оценки.

Молчание.

– Я не знаю, как ее можно обвинять в недостойном поведении. Ее профессор явно…

Молчание.

– Элен, я даже не понимаю почему…

Молчание.

– Как смеете вы оскорблять мою дочь?

Молчание.

– Мой адвокат свяжется с вами.

Папа бросил трубку. Его лицо сделалось красным.

– Питер? – сказала мама. – Питер, сделай глубокий вдох.

– Убирайтесь из моего дома! – заорал папа на Джеймса.

Джеймс быстро поднялся со стула.

– Мистер Тейлор, не знаю, что вам только что сказали по телефону, но…

– В «Делавэр пост» статья обо всей этой истории? Почему вы двое не начали с этого?

Я никогда не слышала, чтобы мой папа так кричал.

– Папа, что сказала миссис Фитцджеральд?

Я даже не понимала, зачем задаю этот вопрос. Все и так было предельно ясно.

– Она сказала, что ты лишаешься стипендии, потому что спишь со своим профессором. – Он указал на Джеймса. – Ты об этом не подумала? Неужели вы оба не думали о последствиях?

– Я найду работу, папа. Я заплачу за свое обучение. Я справлюсь. Только, пожалуйста, успокойся.

– Ты знаешь, что мы думаем по поводу того, чтобы ты работала. Это исключено. Ты должна сосредоточиться на своих отметках. О которых ты явно в последнее время забыла.

Я сглотнула, чувствуя себя так, словно он меня ударил.

– Мистер Тейлор, стипендия – это не проблема, – сказал Джеймс. – Я могу заплатить за ее обучение. Я хочу заплатить.

– Итак, вы собираетесь основать успешную компанию и заплатить за обучение моей дочери? А у вас есть деньги на все это? Может быть, у вас богатая семья, которая вам поможет? Вы не из тех богатеньких деток, которые никогда не взрослеют? Которые путаются со студентками, потому что думают, что не будет никаких последствий? Так знайте, нам не нужны ваши деньги. Нам ничего от вас не нужно. Вы натворили достаточно. А теперь убирайтесь к черту из моего дома!

– Папа!

Я встала рядом с Джеймсом. Как он мог сказать ему такое? Он ничего не знал о Джеймсе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретные игры

Соблазн
Соблазн

В мире продано больше 1 млн экземпляров!Для любителей Сильвейна Рейнарда.Что будет, если скромная студентка по уши влюбится в своего профессора?Застенчивая студентка Пенни Тейлор никогда не нарушает правил. Такой ее знают друзья. Но у Пенни есть секрет – она по уши влюбилась в своего профессора.А как не влюбиться? Профессор Джеймс Хантер безумно хорош собой. Студенты его обожают, но есть в нем что-то загадочное. Странным кажется и то, что Джеймс отказался от жизни нью-йоркского миллиардера.«Никаких отношений со студентками» – принципиальная позиция Хантера. Неужели прилежная Пенни Тейлор заставит его переступить черту?«Теперь я понимаю, почему главная героиня влюбилась в этого Мистера Совершенство». – Smutsonian.com«Я до самого конца переживала за Пенни и Джеймса. История и правда с перчинкой». – Lina's Reviews (блог)

Айви Смоук

Любовные романы

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы