– Да-да, милый, конечно. Как нам повезло, что мы путешествуем с тобой по небу. Мы счастливчики.
Дарси замолчала и воцарилась тишина. Но вскоре малыш с взъерошенными волосами снова ее нарушил и спросил Зафира:
– А ты правда живешь в пустыне?
Для поездки Зафир сменил свой традиционный восточный наряд на черные джинсы и графитовый джемпер. Что бы он ни надел, он выглядел стильно и элегантно. Дарси подумала, что это у него в крови.
Зафир подался немного вперед и заговорщически произнес:
– Да, я живу в пустыне… у меня и моей семьи есть свое собственное королевство.
– Ого! – Пораженный, Сами глядел на него с восхищением.
– Да, у нас есть своя страна.
– А драконы там есть? – спросил мальчик.
Зафир усмехнулся:
– Жаль, но драконов у нас нет. У нас в основном верблюды и лошади. Но несмотря ни на что, это чудесное место, сынок.
Зафир часто называл Сами сыном, и мальчик быстро привык к этому. Он с такой охотой принял то, что шейх его отец, что Дарси даже не верилось. Это было так мило и трогательно. Хорошо, что ей не нужно волноваться хотя бы за это.
– У него хорошее воображение, – заметил ее муж. – Должно быть, это у него от мамы, – добавил он.
– Я даже не знаю, – ответила Дарси, – его отец тоже мастер.
– Мама, что такое «мастер»?
Дарси закусила губу, а глаза Зафира засветились. Они оба вспомнили их первую ночь любви. Тогда Зафир посвятил ее в искусство любви. Он старался, чтобы каждый его поцелуй, каждое движение были наполнены для Дарси смыслом, чтобы они были тайным шифром его любви и желания. Он хотел, чтобы Дарси постепенно, шаг за шагом, шла с ним по этой дороге страсти до иступляющего конца. Несмотря на то что он с невероятной силой жаждал овладеть ею, он готов был подождать, чтобы она испытала истинное наслаждение. Он мог и не знать, что она была девственницей, но он обращался с ней, как с таковой.
Дарси не в силах была забыть ту ночь и сейчас с нетерпением ждала первой брачной ночи, ожидая, что она будет такой же незабываемой…
Как будто разгадав, о чем она думает, Зафир лениво спросил:
– Ты устала? Неделька выдалась не из легких, и ты, наверное, с нетерпением ждешь, чтобы отправиться в постель?
Зная, что стыдливый румянец на лице ее предательски выдает, она тихо сказала:
– Нет, но я точно знаю, кто устал.
Она ощущала, как ее сын постепенно обмяк у нее на руках, погрузившись в безмятежный сон. Она была рада за него. Если он поспит, то ему легче будет перенести перелет.
Они прилетели в Закарию под вечер, и на улице было прохладно. Воздух был наполнен таинственными экзотическими ароматами пустыни.
В самолете Зафир сообщил Дарси, что его мама отправит за ними королевский эскорт в аэропорт. Он надеялся, что Дарси не испугается всех полагающихся ему и членам его семьи почестей. Также он сообщил ей, что это одна из привилегий, к которой она должна привыкнуть.
Однако он позаботился о том, чтобы о его приезде не оповещали публично, так как его семья должна привыкнуть к новым порядкам. Все они – и Зафир, и Дарси, и Сами – находились в новой, непривычной для них ситуации. Теперь они были одной семьей.
Сначала Зафир помог Сами спуститься, а потом вернулся за Дарси. Он тут же почувствовал ее напряжение. Хотя шикарный белый лимузин любому бы показался впечатляющим.
Шофер открыл перед ними дверь. Преданный Рашид, который сидел в самом хвосте самолета, чтобы дать им немного приватности, теперь активно принялся за свою работу.
– Я позабочусь о багаже, ваше величество, – сказал он.
– Благодарю, Рашид, – ответил шейх.
Араб засуетился, и вместе с шофером они мигом вытащили чемоданы из самолета и погрузили в багажник авто. Дарси, Сами и Зафир уселись в машину. Сами тут же попросился сесть с краю, чтобы смотреть в окно. Даже через тонированные стекла видимость была хорошая.
– Я сяду рядом с тобой и, если тебе захочется спросить о чем-то, с радостью тебе отвечу.
– Мы увидим пирамиды? – тут же спросил Сами.
Зафир улыбнулся. Он был полностью очарован малышом.
– Нет, пирамид у нас нет, – ответил он, – но у нас есть кое-что другое. Тебе понравится. Это очень древнее государство, и его история воистину потрясающая.
Дарси отчетливо уловила нотки гордости в голосе мужа.
Оставив город позади, они устремились к дому шейха. Зафир вздохнул с облегчением. Он был очень рад на какое-то время уединиться с семьей от всего мира. После женитьбы на Дарси и знакомства с сыном он осознал, что именно этого хотел в жизни, именно к этому стремился всей душой, к своей собственной семье.
Дарси занимала все его внимание. Он узнал, что она предана тем, кого любит, трудолюбива и весела, и часто противоречит сама себе. Вместе им ни секунды не было скучно, и он был бы глупцом, если бы воспринимал ее как должное.
Она элегантно одевалась. Сегодня, в свете предстоящей встречи с его мамой, она надела длинное платье цвета мокко и приталенный белый пиджак. Волосы она убрала в две косы, закрепленные на голове в виде короны с помощью золотой заколки, которую ей подарил шейх. Она выглядела свежо и молодо, прямо как настоящая принцесса, которая ожидала прибытия во дворец, построенный специально для нее.