Читаем Завоевать его сердце дважды полностью

В первый раз с момента смерти Питера Софи улыбнулась, услышав его имя.

- Питера любили все, - прошептала она. - По крайней мере, дедушка выбрал для тебя хорошую школу и хорошего друга.

Уилл запустил руки в волосы и с шумом выдохнул.

- Понимаю, я должен быть признателен за то, что он взял на себя заботу обо мне и Кэрролл Энн после смерти родителей. И я признателен! Но я взрослый человек и имею право принимать собственные решения.

Софи кивнула. В глубине ее голубых глаз Уилл отчетливо видел желание помочь ему, такое же сильное, как и его желание помочь ей. К сожалению, тут она ничего не в силах поделать, и она скоро и сама это поймет.

- Поставленный мне ультиматум относительно женитьбы - последняя попытка контролировать мою жизнь. Дед саботировал мое поступление в Лондонский университет, и мне пришлось отучиться первый год тут, в Сэнт-Эндрюс. Потом мне все же удалось перевестись.

- Это… возмутительно! Это вмешательство в твое будущее. В твои мечты и надежды.

Ее возмущение оказалось бальзамом, пролитым на старую рану. Уилл посмотрел на часы.

- Да, уже довольно поздно, - кивнула Софи.

«Может, завтра он начнет видеоконференцию пораньше?»

- Есть ли еще что-нибудь, о чем мне следует знать? - спросил Уилл.

Она покачала головой.

- И последнее. Сегодня я открыл для тебя счет и перевел на него средства. Подробности пришлю электронной почтой.

Софи послала ему улыбку, в которой тем не менее не чувствовалось особой радости.

- Спасибо. Я очень тебе благодарна.

Тут крылась какая-то тайна. Он обязательно докопается до истины.

Когда следующим вечером Уилл включил свой компьютер на полчаса раньше, его захлестнула радость предвкушения. Софи, свернувшаяся калачиком в углу дивана, радостно помахала ему рукой.

- Как прошел твой день, дорогой?

Уилл рассмеялся тому, как искусно ей удалось сымитировать голос голливудской звезды.

- В заботах. Пришлось провести множество встреч. А твой?

- Весь в свадебных хлопотах.

Уилл скривился, но Софи пожала плечами.

- Это не так уж и страшно, но твой дед вручил мне список гостей, которых он собирается пригласить.

«Господи!»

- Ты одобрила его?

- Не думай обо мне плохо, - закатила глаза Софи. - Конечно, я сказала, что согласую его с тобой. Я считаю, что гостей должно быть настолько мало, насколько возможно - полагаю, это и твое желание, - но лорд Брэмли, похоже, намеревается устроить какую-то вакханалию.

- И кто включен в этот список гостей?

- Вообще-то, существует два списка.

- Два?

- Первый не подлежащий обсуждению, второй включает тех, приглашать которых не обязательно.

Она помахала перед камерой двумя листами бумаги. Уилл скривился.

- Давай начнем с первого.

Софи начала читать. В начале списка шли члены семьи - оказалось, что Трент-Патерсонов осталось не так уж и много.

- Тут все нормально, - сказал Уилл, - их я постараюсь стерпеть.

- Даже кузена Гарольда?

- Особенно Гарольда! В течение всей церемонии он будет скрежетать зубами от бессильной злобы.

- Далее идут семьи старых друзей и соседей, - объявила Софи, перечисляя имена.

Уилл сжал губы.

- С полдюжины имен можно спокойно вычеркнуть, однако…

- Но зачем?

«А она права!»

- Кто идет в списке далее?

- Важные персоны, как местные, так и нет.

Софи начала зачитывать список имен, услышав одно из которых Уилл скривился.

- Исключено.

Она молча подняла на него взгляд.

- Это местный политик, который изо всех сил пытается выставить себя филантропом. Каждый - каждый! - раз, завидев меня, он пытается вытянуть из меня деньги, а затем изводит разговорами о работах, которые, как он считает, необходимо провести для приведения поместья в надлежащий вид. Отвратительная личность.

Софи поморщилась.

- И каждый раз он напоминает мне о том, как я побил его сына, когда мне было четырнадцать. Тогда он не стал заявлять об этом властям и теперь намекает на то, что я перед ним в долгу.

В глазах Софи заплясали веселые искорки.

- Ты побил его сына?

Нахмурившись, Уилл кивнул.

- Чем он заслужил такое?

Уиллу не хотелось рассказывать.

- Юношеские глупости, - пробурчал он.

Софи наклонилась вперед, как казалось, еще более заинтересованная.

- Тебе было четырнадцать лет. Тебе полагалось делать глупости.

Уилл вздохнул и решился.

- Он пел песни отца передо мной для того, чтобы вывести меня из себя. Я терпел это очень долго. В какой-то момент я предупредил его, что побью его, если он не прекратит. Он продолжал…

Софи закрыла рот рукой, пытаясь скрыть улыбку.

- И он получил то, что ему причиталось?

- Не совсем. Я всего лишь наградил его синяком под глазом. И разбитым носом.

Софи откинула голову назад и рассмеялась.

- Молодец! Итак, вычеркиваем их. В списке осталась всего одна семья.

Когда прозвучала следующая фамилия, лицо Уилла стало холодным как лед.

- Исключено.

Софи удивленно подняла брови. Уилл был похож на готовую разразиться громом грозовую тучу.

- Что они натворили?

Ему пришлось затратить заметные усилия для того, чтобы разжать зубы.

- Я отказываюсь это повторять, но они позволили себе невероятно отвратительные слова по поводу Кэрролл Энн и того, что с ней следовало бы сделать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы