Читаем Завоевать его сердце дважды полностью

Но она не поверила ему. И Уилл не знал, как доказать ей, что слова, которые он произнесет у алтаря, будут исходить из глубин его души и сердца.

«У тебя еще будет время. Если не сегодня, то завтра или послезавтра».

Только когда священник задал вопрос: «Кто передает эту женщину этому мужчине?» - Уилл понял, что Софи к алтарю сопровождал его дедушка, а не лорд Коллингфорд.

- Вы готовы? - спросил священник.

- Целиком и полностью, - ответила Софи и повернулась к алтарю.

И тогда Уилл заметил это - блестящий след от слезы на ее щеке. Он тоже повернулся к священнику, чувствуя, как к горлу подступает ком.

Пастор приступил к совершению обряда. Уилл закрыл глаза, приготовившись к долгому ожиданию. «Нет, не завтра. Этой ночью. Нет, прямо после церемонии!»

- Если кто-либо из вас может привести причину, по которой этот брак не может быть заключен, - говорите, - прозвучал голос священника.

«Позже, позже! Нельзя устраивать сцен!»

Уилл посмотрел на Софи. Она избегала его взгляда. Уилл не мог больше терпеть. Он открыл рот. И закрыл его.

«А вдруг уже слишком поздно?»

- Проклятье!

Услышав произнесенное вслух слово, священник посмотрел на него с ошарашенным видом.

- Мистер Трент-Патерсон?

- У меня есть причина не жениться. Невеста не верит, что я люблю ее, а я не могу вести ее под венец, пока она пребывает в подобном заблуждении.

У Софи перехватило дыхание.

- Уилл, - прошептала она. - Туг пресса.

- Мне нет до этого дела.

- Завтра будет.

- Завтра я либо обрету, либо потеряю тебя. Ничто другое не имеет для меня значения.

Софи повернулась к священнику.

- Отец Тодд, вы не будете против, если мы на минуту уединимся в вашей комнате за алтарем?

- Конечно нет.

Уилл не тронулся с места.

- Уилл, - простонала Софи, - ты устраиваешь сцену.

- Да. Но я остаюсь здесь. Если это поможет тебе понять серьезность моих намерений, я пойду на такой риск.

Софи указала рукой на притихший зал.

- Как это может убедить меня?

Уилл знал, что ему следует сделать. Ему должно было быть страшно, но он не испытывал страха. Он боялся только одного - потерять Софи.

- Я люблю тебя, Софи. И мне кажется, я наконец нашел способ доказать это тебе.

Очень медленно Уилл достал документ из кармана своего пиджака и передал ей. Софи развернула его.

- Это договор между тобой и твоим дедушкой. Ничего нового.

Не говоря ни слова, он разорвал его пополам. Софи вскрикнула и попыталась ему помешать, но Уилл разорвал обе половины.

- Уилл, не будь идиотом!

Но он рвал его снова и снова, пока пол не оказался покрыт бумажным конфетти.

- Наконец я все понял, - сказал Уилл. - Я отказываюсь покупать себе и Кэрролл Энн дом ценой твоего счастья.

- Ты никогда не хотел жениться.

Он кивнул, но это не было выражением согласия.

- Я не понимал, что такое любовь. Но теперь я это знаю. И еще я понял, что союз двоих людей не всегда бывает столь разрушителен, как брак моих родителей. И твоих.

Софи кивнула.

- Я знаю…

- Я не твой отец. А ты не моя мать.

Из глаз Софи хлынули слезы.

- Ты любишь меня?

Уилл кивнул.

- Всем своим существом, всем своим сердцем. - Он вытащил из кармана второй документ - их контракт на миллион фунтов. - Разорви его, Софи.

- Тебе требуется доказательство моей любви?

Нет! Контракт гарантировал ей миллион фунтов. А Уилл хотел подарить ей весь мир!

Внезапно своды церкви наполнил ее смех, полный радости. Уилл не надеялся услышать его снова.

- Софи?

- Уилл, я не хочу твоих денег. Мне не нужны твои деньги.

- Но…

- Уилл, мне нужен только ты! - Софи взяла его лицо в свои ладони и поцеловала. - Я люблю тебя. Не уверена, что имею право быть столь счастливой после всех наших глупых игр, но это так.

- Я хочу жениться на тебе по-настоящему, Софи. Хочу любить, уважать и лелеять тебя. Забыв обо всех остальных.

Она кивнула.

- Я согласна.

- Итак, - вмешался священник, - значит ли это, что я могу продолжать службу?

- Да, пожалуйста! - Софи повернулась к нему. Ее глаза блестели. - Мы бесспорно намерены заключить брак.

В церкви раздался взрыв радостных возгласов и аплодисментов. Уилл был счастлив. Он произнес:

- Если вы не против, давайте начнем сначала, святой отец.

Эпилог

- Мы установили рекорд по благотворительным сборам! - Софи сжала руку Уилла. - Какие замечательные новости!

- Согласен! А в следующий раз я пожертвую еще больше. Я…

Софи постаралась нахмуриться.

- Ты и так внес более чем достаточно, благодарю покорно.

- Твой званый ужин получился умопомрачительным!

Уилл обнял ее за плечи, притянул к себе, погрузил лицо в ее волосы и замер, наслаждаясь ее запахом и ее близостью. Теперь, когда Софи была рядом, все стало хорошо. Все. Радость, живое возбуждение, удовлетворение - его чувства нисколько не ослабели за восемнадцать недель их брака.

Уилл заглянул в ее глубокие голубые глаза, в очередной раз возблагодарив судьбу за такой подарок, и кивком указал на противоположный угол наполненного улыбающимися людьми зала - туда, где стояли ее родители.

- Кто предполагал, что мы доживем до этого дня?

- Я до сих пор не могу поверить, что они не только общаются, но и сотрудничают. Но я догадываюсь, что тут не обошлось без тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы