Читаем Завоеватель полностью

- Я отлично себя чувствую и непозволительно долго торчу с вами посреди двора! - вызывающе глянув на рыцаря, отчеканила Кейдре. - Простите, у меня полно дел! - Она резко повернулась, собираясь вернуться в поварню.

Дерзкая, упрямая, она осталась верна себе - ушла, не дожидаясь его позволения! Рольф послал бы ее ко всем чертям, если бы не боялся за ее здоровье.

- Ты больше туда не вернешься! - рявкнул он, поймав Кейдре за запястье. - И... что это я слышал насчет моего приказа?

- Разве не вы назначили мне это в наказание... милорд?

- Ничего подобного! Но я все-таки отдам тебе один приказ. Ты сейчас же отправишься в постель и будешь отдыхать до самого вечера. Больше никогда слышишь, никогда - ноги твоей не будет в этой поварне!

Кейдре молчала.

- А теперь постарайся понять еще одну вещь. Ты не имеешь права так себя вести! Ты не благородная леди!

Она закусила губу и, покраснев, пробормотала:

- Слушаюсь.

Он ждал, не спуская с нее глаз. Похоже, она снова готовилась вступить в безнадежную, отчаянную борьбу. Подобная стойкость и отвага не могли не вызывать уважения - тем более что их проявила простая женщина.

Не в силах дольше терпеть возникшее напряжение, Рольф приподнял ее лицо за подбородок.

- Слушаюсь, милорд!

Кейдре едва дышала, но все же не опускала взгляд, стараясь скрыть свой страх.

- Не вздумай поднять на меня руку, Кейдре! - сурово предупредил Рольф.

- Слушаюсь... милорд, - слетело с упрямых губ.

- Вот видишь, не так уж это трудно. - Он с ласковой улыбкой погладил ее по щеке.

Девушка поморщилась и отвернулась.

- Ступай к своей бабке! - приказал норманн. - Пусть сделает примочку, пока щеку не раздуло!

Услышав эти слова, Кейдре мгновенно подхватила подол и понеслась куда глаза глядят - лишь бы скорее оказаться подальше от него!

Глава 14

- Леди, позвольте вас на два слова!

Алис переминалась с ноги на ногу возле хозяйских кресел, не смея в отсутствие Рольфа садиться за стол, хотя его люди уже давно приступили к еде. Она исподтишка огляделась - не слышал ли кто его раздраженного тона. Гай Ле Шан уткнулся носом в тарелку, зато Ательстан оказался не так изворотлив - он явно обратил внимание на то, что сказал его новый хозяин.

- Это не может подождать, милорд? Обед совсем остынет!

- Нет. - Не церемонясь далее, Рольф подхватил ее под локоть и повел наверх.

Алис изо всех сил старалась не выказать, что чувствует себя оскорбленной. Он обращался с ней как с последней рабыней. Она едва поспевала за Рольфом, стыдливо потупив глаза и безуспешно пытаясь понять причину его недовольства.

- Как могло случиться, что вы сказали мне, будто Кейдре присматривает за поварами? На самом деле она работала все это время наравне с простыми рабынями!

- Но она и есть простая рабыня. - Алис невинно захлопала ресницами.

- Она - ваша сестра!

- Кейдре приходится мне сестрой только наполовину, а ее мать безродная шлюха!

- Тем не менее эта девушка - родная дочь эрла, а значит, не ровня простым крестьянкам в моем замке и ей не место в поварне, среди рабынь.

Алис с облегчением отметила, что норманн немного успокоился. Не дождавшись новых приказаний, она робко окликнула его:

- Милорд?

Рыцарь выжидающе посмотрел на нее.

- Вы ведь не позволите ей оставаться без дела, не так ли? Мы никогда не поощряли нахлебников: в Эльфгаре каждый раб обязан отработать свое содержание.

- Я сам найду ей занятие, и довольно об этом! - Рольф повернулся, чтобы спуститься в зал, но Алис поймала его за рукав.

- Милорд, вы так и не сказали... - она не сразу набралась духу, чтобы закончить вопрос, - когда мы поженимся?

- Разве? - Его лицо помрачнело. - А мне казалось, что я уже говорил об этом. Через две недели - если вы не против...

- О, разумеется, нет! - с облегчением воскликнула Алис. Лицо ее сияло от радости. - Конечно же, я не против.

Кейдре не появилась за общим столом и ко второму завтраку, но Рольф не тревожился - скорее всего она все же подчинилась его приказу и теперь отдыхает. Однако ее не было видно и за ужином, и он снова разозлился, с досадой вспоминая подлую выходку Алис, воспользовавшейся положением хозяйки замка, чтобы отомстить. Наверняка Алис поступала так уже не в первый раз, и Кейдре ничего не оставалось, как только покоряться ее приказам. Нетрудно представить, что может испытать рабыня, оказавшаяся во власти несправедливой хозяйки.

Впрочем, Рольф не воспринимал Кейдре как рабыню - до тех пор, пока об этом не заговорила его невеста. Теперь ему доставляло удовольствие сознание того, что эта гордячка стала его собственностью. Конечно, Кейдре обязана была почитать его как хозяина замка и в качестве равноправного члена семьи но это были совершенно иные отношения. Рабыня должна не только отработать свой хлеб - она не сможет ни покинуть замок, ни выйти замуж без его разрешения.

А вдруг она все еще чувствует себя плохо? Скорее всего Кейдре осталась на ночь у своей бабки, жившей в деревне, но на всякий случай Рольф решил расспросить слуг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза