Читаем Завоеватель полностью

Барабанщик, разинув рот, следил за битвой; прежде чем он поднял рог, Хубилаю пришлось отдать приказ снова. Навстречу врагу рванулись еще два тумена. Копья – хорошее оружие против пик, которыми щетинился сунский авангард, но Хубилай с трудом сдерживал нетерпение. В тот момент своим воинам он не завидовал.

С вершины невысокого холма царевич видел, что сунские полки блокированы, что их продвижению мешает новая атака туменов. Вражеский арьергард с холма не просматривался, но Хубилай надеялся, что сунцы дрогнули.

Тут он услышал конский топот и изумленно обернулся. Из леса у подножия холма вылетела большая группа всадников. Кони неслись вверх по холму, помахивая головами в такт движению.

Стражники не дремали. Хубилай не успел отдать приказ, а его охрана в полном составе бросилась вниз по холму наперерез всадникам, на ходу готовя луки. Царевич огляделся: не грозит ли опасность с другой стороны. Шагах в восьмистах от него кипела битва, а неожиданно он остался наедине с юным барабанщиком, побледневшим, как чистый войлок. Хубилай обнажил меч, злясь на себя за то, что не обследовал лесок. С какой уверенностью он выбирал утром место стоянки! Сунский военачальник разгадал его замысел и спрятал в лесу людей в ожидании удобного момента. Хубилай покраснел от досады за свой тактический промах.

Полетели стрелы, но почти все попали в сунские щиты. Однако три коня упали и теперь судорожно дергали копытами и ржали от боли.

Стражники снова выстрелили, выбив из седла еще несколько сунцев, и едва успели побросать луки и обнажить мечи, как началась рукопашная. Столкновение получилось таким стремительным, что многие кони и люди его не пережили. От их криков Хубилая снова прошиб пот. Битва продолжалась, а царевич не знал, каким сигналом призвать на помощь.

Шагах в ста от Хубилая исступленно бились стражники, пытаясь остановить врага. Царевич нервно сглотнул. Руки и ноги у него стали неподъемными. Это страх. На такое задание сунский командир наверняка отправил лучших из лучших. Выжить те воины не надеются, зато полны решимости добраться до Хубилая.

Стражники с детства орудуют луком и мечом, легко их не одолеть. Пять-шесть сунцев обошли стражников и пришпорили коней. Мечи у них покраснели от крови. Враги радостно закричали, увидев, что при Хубилае лишь мальчишка на верблюде.

Один из стражников с нечеловеческой силой вонзил меч сунскому всаднику в спину. Тот закричал от боли, но поводья не выпустил и рухнул наземь вместе с конем. Стражника, ставшего в один момент беспомощным, зарубили на глазах у Хубилая. Он отдал жизнь за своего господина, но ее было недостаточно. Четверо сунских всадников буквально взлетели на вершину холма, готовясь снести монголу голову. Хубилай наблюдал за ними, онемев от ужаса. Бежать нельзя. Подсознание твердило: самое разумное умчаться от сунцев, но кем он будет после этого? Трусость – страшнейший из грехов. Командовать монголами трусу нельзя.

Несколько стражей еще сражались с врагом; двое из них, увидев, что Хубилай в опасности, бросились к нему, бесстрашно преследуя четверых сунцев. Сердце билось бешено, но мысли были четкими – Хубилай оценивал свои шансы. Затем покачал головой, узрев в сунских всадниках свою смерть. Поднял меч – и страх внезапно исчез, оставив головокружительную легкость. Он вдохнул полной грудью и лишь тогда понял, что задерживал дыхание. Счастье, что парализующий страх отступил! Вместе со способностью шевелиться и чувствовать к Хубилаю вернулись звуки битвы.

Четверо всадников надвигались на царевича. Барабанщик вдруг закричал и пришпорил верблюда, который с диким ревом рванул наперерез врагу. Бах! – первый всадник схватил верблюда за гриву и перелетел через барабанщика. Его конь сбил верблюда с ног. Падая, тот вытянул шею и снова заревел.

Слева от Хубилая всадник судорожно дернул поводья и выругался: шанс атаковать они упустили. Царевичу достался лишь один противник. Действовал Хубилай машинально: рука воздела меч, перед глазами мелькнуло что-то серое, приближающееся к лицу. Зазвенел металл. Всадник промчался мимо, а у Хубилая плечо загудело от мощнейшего удара. Всадник, кем бы он ни был, удержал коня, быстро натянул поводья и развернулся для нового удара. Хубилай встретил его спокойно. Сил хватало, а внимание и сосредоточенность обеспечили молниеносную реакцию. Блок выставился сам собою: после бессчетных часов упражнений тело работало самостоятельно. Мечи соприкоснулись, и Хубилай интуитивно выбросил свой вперед в прямом выпаде. Сунский всадник дернулся: монгольский меч пронзил ему шею и воткнулся в хрящ. Брызнула кровь. Царевич захлопал глазами, превозмогая жгучую боль.

С жутким криком верблюд поднялся на ноги и начал лягаться. Конь Хубилая увернулся и поскакал в сторону. Первый всадник выпал из седла, но за ним появились другие. Царевич почувствовал себя куда увереннее, когда, вспомнив уроки Яо Шу, в боковом выпаде подцепил врага за рукав и лишил его равновесия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чингисхан

Чингисхан. Книги 1-5
Чингисхан. Книги 1-5

 Он родился при необычных обстоятельствах: одни посчитали это дурным знаком, а другие предрекли, что смерть будет ему верным спутником и он станет великим воином. Предательство тех, кому он доверял, едва не стоило ему жизни и заразило душу жаждой мести, а страдания закалили тело. Он ни перед кем не склонялся, не поддавался ни страху, ни слабости. Его не заботили ни богатство, ни добыча - одна только власть. Он создал империю, простиравшуюся от берегов Дуная до Тихого океана. Его звали Чингисхан.  Веками монгольские племена воевали друг с другом. Но в год Огня и Тигра явился вождь, объединивший враждующие кланы. Он направил народ степей на битву с внешним врагом - могучей империей с прекрасными городами, полноводными реками и цветущими садами. Он повел своих воинов к славе через великую пустыню Гоби и был покорен Китай и  пала империя Цин.. Его звали Чингисхан. Он родился в год Огня и Тигра. Его появление на свет при необычных обстоятельствах говорило о том, что смерть будет ему верным спутником и он станет великим воином. И он исполнил пророчество. Воодушевил свой народ на битвы и повел его к славе через великую пустыню и могучие горы. Побежденные народы склонились перед ним. Полмира лежало у его ног. И вот возникла проблема-он должен выбрать наследника, человека, способного сохранить его державу и осуществить его мечту: совершить поход к последнему морю.    Уже три года как умер Чингисхан, но наследие его живо. Ханское знамя приял в свои руки сын великого завоевателя Угэдэй. В знак своего могущества он выстроил белый город Каракорум – столицу новой империи. Огромное серебряное древо – символ процветания и мощи - установил Угэдэй у входа в свой дворец. Но непривычно его лихим воинам так долго жить в мире, без военных походов. И послал он огромное войско во главе с лучшим военачальником далеко на запад, к последнему морю. Одолев пол континента, монгольские тумены победоносно вышли к границам Франции и Италии. Кажется, уже никто и ничто не в силах их сдержать. И тут происходит событие, в корне меняющее судьбу серебряной империи – и всю мировую историю…   Видимо, проклят род великого Чингисхана, ибо нет покоя в его империи – и мира между его потомками. И десятилетия не прошло со дня смерти великого хана Угэдэя, а поминальщицы уже оплакали его сына, хана Гуюка. А остальные внуки великого завоевателя принялись рвать огромный чингисов улус, как волки – павшего оленя… Недалек тот час, когда брат пойдет на брата, мечтая об одном – о троне в Каракоруме, а планы Чингисхана о завоевании мира пойдут прахом. Но нашелся чингизид, который железной рукой остановил развал империи – и расширил ее до пределов возможного. Его называли по-разному – и неженкой, и книжным червем, и предателем. Но именно ему предстояло стать настоящим наследником своего деда. Завоевателем и покорителем, великим ханом Хубилаем…Содержание:1.Волк равнин2.Повелитель стрел3.Кости холмов4.Империя серебра5.Завоеватель

Конн Иггульден

Историческая проза
Волк равнин. Повелители стрел
Волк равнин. Повелители стрел

Тэмучжину, второму сыну хана племени Волков, лишь одиннадцать, но отец его погиб, семья изгнана племенем и, казалось, обречена на гибель без еды и крова. На бескрайних просторах монгольских равнин мальчику придется рано повзрослеть, научившись противостоять как людям, так и стихии. Глядя, как семья присоединяет к себе чужаков, прирастая силой, Тэмучжин увидел могучую будущность в объединении враждующих племен. Ему суждено сделать это. Он станет подлинным повелителем моря травы, Чингисханом. Веками племена враждовали друг с другом. Теперь, при Чингисхане – человеке, который живет битвой и кровью, – они объединились в одну нацию. Его армия наводит ужас на противника, растет число его всадников, растет его властолюбие, крепнет легенда о нем. На пути надменный город Яньцзин, высоким стенам которого суждено испытать на себе неистовую дерзость Чингисханова войска, его упорство, пред которым вынужден будет преклонить колени сам император.

Конн Иггульден

Исторические приключения / Историческая литература / Документальное

Похожие книги