Однако при ближайшем рассмотрении власть Португалии в Индии выглядела на удивление ненадежной. Многое зависело от энтузиазма отдельных личностей и их инициатив. «Ваше Величество, — пишет Албукерк, жалуясь королю, — чтобы строить форты, нужно все хорошо спланировать, а здесь, в Индии, мы не можем этого сделать. Мы отплываем с небольшим количеством риса и несколькими кокосами, каждый берет с собой свое собственное оружие, если оно у него есть… вся экипировка на ваших складах в Лиссабоне». Это раздражение и досада человека, который вынужден решать проблемы на месте и иметь дело с их практическими аспектами. Он пытается привлечь внимание далекого начальника, добиваясь, чтобы его услышали. «Ваше Величество должны обратить внимание на мои слова». Кроме того, Албукерк понимал, что многие придворные пытаются убедить короля в обратном. Все чаще ходили слухи о скорой отставке Албукерка. «Боюсь, Вы не хотите уделить внимание этой работе, пока здесь служу я, по причине моих прегрешений, старых и новых… Мне не дают развернуться, и мне не хватает доверия Вашего Величества». Больше всего Албукерк боялся, что его отодвинут в сторону до того, как работа будет закончена. Индия была для Албукерка делом всей жизни.
С идеей относительно фортов было связано его мнение по поводу необходимости показательных актов насилия, которое разделяли все его командиры.
«Скажу вам, Ваше Величество, что в Индии важнее всего: если хотите, чтобы здесь вас любили и боялись, Вы должны мстить, и мстить жестоко… большое впечатление в Индии произвели акты возмездия в Малакке и Гоа, все были потрясены сожжением дворца заморина, домов, мечетей и кораблей мусульман. События, о которых я говорю, значительно укрепили наше положение в Индии и поправили дела».
Албукерк точно знал, чего хочет король: «нарушить торговлю Мекки, Джедды и Каира». А для этого нужно «забрать основные центры торговли у мусульман». Таким образом, давно откладываемая операция в Красном море теперь приобрела особую важность. Об этом не говорилось в письмах в открытую, однако и Мануэл, и Албукерк понимали, что с этого должна начаться борьба с мамлюками. Кроме того, Мануэл не отказывался от своего честолюбивого и масштабного плана захватить Иерусалим.
Краеугольным камнем в деле нанесения окончательного поражения центрам мусульманской власти оставался Гоа. Албукерк был буквально одержим властью над этим городом. Снова и снова в ответ врагам, утверждавшим, что находящийся там форт должен быть разрушен, Албукерк за него вступался. «Поддержите Гоа, и получите всю его территорию… не сомневаюсь, он станет мирным городом и хорошо вам послужит». «Ваше Величество, для меня было бы большой радостью, если бы Вы могли видеть Гоа и понять, что благодаря этому городу намерения мусульман не осуществились, а в Индии наступил мир». Только такой гениальный стратег и уверенный в своих силах человек, как Албукерк, мог понять всю ценность Гоа.
В то время, когда губернатор писал эти строки, Гоа снова находился под осадой. Его тревоги в Малакке оправдались. Инструкциями, которые он оставил перед отплытием, пренебрегли. Адиль-шах опять отправил большую армию, чтобы вернуть землю, по праву принадлежавшую ему. Эта армия не только прорвалась мимо всех укреплений, но и возвела на острове собственный внушительный форт на стратегически важном участке — Бенастарим. Оттуда они окружили город и теперь держали его в плотном кольце. И снова экспедицию в Красное море пришлось отложить, пока Гоа не будет надежно удержан.
Брэдли Аллан Фиске , Брэдли Аллен Фиске
Биографии и Мемуары / Публицистика / Военная история / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Исторические приключения / Военное дело: прочее / Образование и наука / Документальное