Пафка на его плече сперва притих, потом заволновался, заерзал и даже, кажется, попытался что-то проверещать, как настоящий лемур. Юный же Магистр, широко раскрыв невидящие глаза, будто к чему-то прислушивался.
— Там… — сказал он неуверенно.
Рина покосилась на него с удивлением, пожилая лейди — с нескрываемым любопытством.
— Там ведь книги, да? Много книг…
Как загипнотизированный, он шагнул к ступеньке наверх.
— Книги. Я их чувствую. Много…
Недолго думая, Тересия поволокла за собой Регину:
— Пойдемте за ним, пойдемте! Похоже, мальчик очарован зовом Библиотеки, а без вашего Ключа она может не открыться… Нельзя вставать на пути у книжной одержимости, вы знаете?
— Да ведь там заперто! — шепнула Регина, сама сгорая от любопытства. — Что, неужели так и откроется чужому человеку?
— Откроется-то вам с Ключом, а вот позвала Библиотека именно его, вашего гостя! Значит, почувствовала в нем настоящую страсть. Ах, дорогая, не обижайтесь, что не в вас, я нисколько не умаляю ваши достоинства, но обычная любовь к чтению, что нам, женщинам, свойственна, не имеет ничего общего с подобной одержимостью книгами и жаждой получения новых знаний. О, да, теперь я понимаю, почему Лоу взял его в Орден, да еще Магистром, не зря, не зря… Поспешим!
Кажется, у Гарри и в мыслях не было, что тяжелая двустворчатая дверь окажется для него преградой. Он просто толкнул створку, по которой вдруг весело побежали новые плетения, образуя рисунки книг, рукописей, писчих перьев… Изображения слились в единый вопросительный знак, оторвавшийся от дверной поверхности и подплывший к Регине. Дом тактично запрашивал у хозяйки разрешения: дескать, можно ли впустить этого прекрасного охламона?
— Можно! — с улыбкой ответила она.
Мастер Иллюзий, кажется, даже не заметил задержки. Нетерпеливо толкнул дверь еще раз, подергал ручку, растерянно оглянулся… Но тут створка дрогнула и открылась.
Всего лишь шаг этот юный фанатик сделал спокойно. Потом придушенно всхлипнул — и помчался вскачь вдоль бесконечных, бесконечных стеллажей, заполненных массивными томами. Только полосатый Пафкин хвост мелькнул вдали.
— Это что, тоже иллюзия? — ошеломленно спросила Регина. — Или тут и в самом деле… стен не видно?
— Шутки пространственной магии, дорогая. Мой брат увлекся ею, когда понадобилось расширить библиотеку, а перестраивать Башню не хотелось. Порой из ленивых гениев выходят на редкость толковые изобретатели… Спокойно предоставьте этого мальчика своей судьбе: здесь не настолько просторно, он не заблудится; а когда пожелает выйти — первая же ковровая дорожка приведет его к двери. Ах, Аугусто в свое время все продумал, лишь бы не тратить зря драгоценного времени… А мы с вами глянем, открылся ли выход далее.
— Как, есть еще этаж?
— Ну, да, на моей памяти их было целых два. Над библиотекой — спальня самого Аугусто… Та, что вы сейчас заняли, в сущности, гостевая, ведь надо же было где-то и мне спать, когда я сюда наезжала… А на самом верху — выход на смотровую площадку. Впрочем, я туда поднималась нечасто, в последние годы брат с чем-то там экспериментировал и настоятельно просил не приходить. Но вид на Артис и Джубаг, особенно в лунную ночь, оттуда восхитительный… О, нет, по-видимому, еще рано!
Она с огорчением уставилась на открывшийся им просвет в книжных шкафах, впритирку стоящих вдоль одной из стен.
— Видите, как много свободного пространства? Тут вместо стены должна быть еще одна лестница. Но увы, либо Дом еще не готов пустить вас в личную обитель покойного хозяина, либо…
Она покосилась на ряды стеллажей, откуда доносились восторженные сдавленные вопли Гарри, перемежающиеся с невнятным бормотанием и шелестом страниц.
— А может, он пока стесняется чужого человека и не хочет, чтобы тот случайно забрел на приватную территорию… Терпение, дорогая. У вас впереди еще много времени.
— Да мне с тем, что есть, не управиться! — невольно улыбнулась Рина. — И потом, у меня такое стойкое ощущение, что тут все делается вовремя и должным образом. Возможно, дело все-таки во мне? Вдруг там, наверху, задействованы такие ступени магии, что мне пока лучше не соваться? Я — женщина скромная, с меня пока хватит и того, что есть.
Тересия растерянно поправила очки.