Читаем Зазеркалье войны (СИ) полностью

Услышав вопрос, Талика наградила сержанта долгим задумчивым взглядом.

- Такой возлюбленный зовётся "эвин". Я слышала о таких, читала о них, но, говоря откровенно, лично знакома не была. А почему тебя это так интересует?

- Для общего развития, мэм, - туманно пояснил свой интерес сержант. На самом деле ему хотелось знать, как нужно называть Эйнджелу, если всё же судьба сведет их снова.

- Просто в нашей методичке ничего про эту сторону вашей культуры не говорилось, - развёл он руками.

Зелтронка кивнула, принимая это объяснение, но Чимбик мог поклясться, что в её глазах мелькнул весёлый скептицизм, и задумался, какими чувствами мог выдать свой далеко не академический интерес.

- К слову, мы готовим ещё несколько работ, посвящённых текущей войне, - перевела тему беседы Талика. - Не хочешь зайти в гости, взглянуть на мои наброски, подсказать, в каких деталях я была не точна? С меня вкусный ужин и подборка фильмов по нашей истории и культуре, если тебе интересно.

- Да! Да! - тут же оживился поскучневший во время объяснений брачных традиций Тилос. - А я покажу тебе свою колонию муравьёв! Они клёвые!

- А я, - тут же ревниво вклинилась Дана, - испеку вафли. Я умею! - с вызовом добавила она, видимо, решив, что это заявление прозвучало неправдоподобно.

Чимбик задумался. С одной стороны, эта женщина была ему едва знакома, чтобы вот так вот вваливаться к ней домой - даже весьма поверхностных знаний сержанта хватало на то, чтобы знать азы вежливости. Но с другой... её непривычно тёплое к нему отношение, помноженное на природное любопытство Чимбика, подталкивали клона на продолжение знакомства. После минутного размышления он всё же решил принять приглашение, рассудив, что в любой момент сможет просто уйти, если что-то пойдёт не так.

- Муравьи и вафли? - задумчиво протянул сержант. - Не могу от этого отказаться!

Дети весело взвизгнули и, коротко крикнув матери "Мы домой!", побежали вперёд, по всей видимости, приводить в порядок свои сокровища, которыми собирались поражать воображение гостя.


Утром Чимбик покинул гостеприимный дом Талики, переполненный впечатлениями. Её семья, вопреки опасениям клона, приняла его с таким радушием, словно он - как минимум, член королевской фамилии или какая другая важная шишка. Стол был накрыт с такой скоростью, что сержант всерьёз было заподозрил Талику в том, что она изначально планировала затащить его к себе, но тут же сам отмёл эти подозрения как откровенно дурацкие. Правда, за столом клон сидел урывками: дети то и дело таскали его показать свои немудрёные сокровища - обещанную колонию муравьев, "самую настоящую" посуду, конструктор, любимые игрушки, - но, к собственному удивлению, Чимбик понял, что это ему нравится гораздо больше, чем царивший на застолье шум. Нет, зелтронцы были очень деликатны - хоть пара девушек (сержант так толком и не понял, кем они приходятся Талике) и оказывала ему явные знаки внимания, - но всё равно очень, очень шумные. В какой-то момент сержант обнаружил, что сидит в саду на земле, объясняя распахнувшей рты от сосредоточенности детворе порядок следования колонны на марше, используя в качестве наглядного пособия игрушки Тилоса, а рядом стоит и широко улыбается Талика, глядя на него с непонятным выражением в глазах. Смутившийся сержант решил, что это ненавязчивый намёк на его обещание помочь со сказкой и, быстро завершив объяснение, встал на ноги.

С голофильмом они провозились до самого утра, причём Тилос и Дана до упора сидели с ними, так и уснув в креслах, но не покинув своего гостя. Увлёкшийся рисованием Чимбик вовремя глянул на хронометр, а то так бы и досидел до следующего вечера, забыв про то, что пора возвращаться в часть.

И вот теперь он шёл по утренним улицам, надев шлем, чтобы никто из продолжавших веселье горожан не мог видеть его довольной улыбки. Своей тихой радостью клон не хотел делиться ни с кем, кроме своих братьев. Но проходящие мимо него зелтроны всё равно невольно оглядывались, привлечённые его необычным видом и чувствами, и на их лицах появлялись точно такие же улыбки, вызывавшие недоумение их инопланетных спутников.

У КПП маячила знакомая фигура - Блайз, отчаянно жестикулируя руками, словно спятивший регулировщик, что-то рассказывал дежурным. Чимбик мысленно поспорил сам с собой, что его брат хвастает очередным подвигом на амурном фронте и, конечно же, выиграл - едва завидев сержанта, Блайз сначала недоуменно нахмурился, а потом радостно заорал:

- Садж! А ты чего вырядился так?

- На детском празднике выступал, - не стал вдаваться в подробности Чимбик.

- А, понятно... - протянул Блайз и тут же затараторил:

- Слушай, тут та-а-акое было! Короче, угадай, с кем я ночь провёл?

- С королевой, - брякнул Чимбик, только чтобы заткнуть брата и утащить в кубрик, а уж там поделиться событиями этой ночи.

- Откуда знаешь? - Лицо у Блайза вытянулось, напомнив сержанту карикатуру на неймодианца - разве что цветом не зелёное. Чимбик остановился, присмотрелся к брату и понял, что тот не шутит.

Перейти на страницу:

Похожие книги