Читаем Зажги мое сердце полностью

– Анна, мне так жаль.

Он говорил тихо, и проклятые эмоции Анны тотчас же сдались при звуке голоса Майка и при виде печали в его глазах. Весь вид Эверетта заставлял ее сердце колотиться и в то же время сжиматься от боли. Конечно, ему было жаль, ведь его застали на месте преступления. И все же он никогда не будет испытывать таких сожалений, как она.

– Не о чем жалеть. – Анна судорожно сглотнула, с трудом сдерживая готовые пролиться слезы. Она знала: если расплачется, то уже не сможет больше остановиться, а разговор с Майком требовал стойкости. Хватит с нее того, что она уже выглядела как женщина, целый день прорыдавшая в подушку. – Мы не объявляли о наших отношениях официально. Так что все нормально, – прошептала Анна, ведь заговори она громче, ее голос непременно бы сорвался.

– Черт возьми, Анна! В этом нет ничего нормального. К тому же все совсем не так, как ты думаешь. – Майк протянул к ней руку, но она отстранилась.

Майк поморщился, а выражение шока в его глазах было столь очевидным, что Анна испытала боль при виде его страданий, хотя и была ужасно на него зла. Майк сунул руки в карманы. Неизвестно откуда взявшийся в июльскую жару ветерок взъерошил его волосы, и он отвернулся, продолжая говорить:

– Мне кажется, слово «официально» здесь неуместно. Неужели ты не видишь, как я тебя хочу? Как стремлюсь быть только с тобой? – Майк вновь посмотрел на Анну. – Неужели похоже, что я встречаюсь с кем-то еще? У меня никого нет. И не было.

Да, Анна действительно не чувствовала, что у Майка есть другая. Но с ее мужем тоже так было. Она не почувствовала, что он развлекается с женой своего кузена. Очевидно, Анна совершенно не обладала чутьем на такие вещи. Наверное, некоторые открытия воспринимаются острее, когда они подобны пощечине.

– Но если ты не встречаешься с другой, то как… я не понимаю… – Анна начала икать. Поэтому, вместо того чтобы продолжать, уставилась в землю и попыталась взять себя в руки, ибо не могла позволить себе заплакать на глазах у Майка.

Майк глубоко вздохнул, и у Анны едва не подкосились колени, которые и без того ужасно дрожали.

– Да, я действительно заходил в «Смоки» в тот вечер, чтобы отдать бармену Эйдану ключи от его грузовика, который ремонтировал. Кэти сидела у стойки и, прежде чем я успел разыскать Эйдана, подошла ко мне. Она хотела поговорить, а я торопился к тебе. Я оставил ее в баре заливать горе, но она последовала за мной на стоянку. Да, она действительно пыталась меня поцеловать, потому что была пьяна. Это, конечно, не оправдывает ни ее, ни того, что случилось. Но ты должна знать, что я не желал иметь с ней ничего общего. Мне стоило все рассказать, но я не хотел тебя расстраивать, а когда тебя увидел, то забыл обо всем на свете. Рядом с тобой я могу думать только о тебе.

Майк переступил порог, не ожидая приглашения, и подошел к Анне так близко, что почти касался ее груди своей. Она не остановила его, как не остановила тогда на трибуне, и в «Смоки», и у автомобиля в гараже. Когда Майк оказывался так близко, тело Анны немедленно реагировало на это, словно иначе и быть не могло. Только вот теперь Анна вспомнила не только тот день у Майка в гараже, но и Кэти, которая вошла туда как к себе домой. Майк ничего не объяснил, а Анна не настаивала. В то время он имел полное право встречаться с кем угодно, и пышногрудая блондинка вполне логично вписывалась в его жизнь.

Майк снова поднял руку, и на этот раз Анна позволила ему взять себя за подбородок. Большой палец Майка скользнул по нижней губе Анны, и по ее телу разлилась горячая волна. Анна закрыла глаза. Очевидно, прикосновения Майка обладали большей силой, нежели ее гнев, замешательство и природное чувство самосохранения.

– Я с самого начала знала, что это плохая идея. Мы такие разные, – прошептала Анна.

– Но мы и не должны быть одинаковыми, Анна. Я – мужчина, а ты – женщина.

Анна слышала улыбку в голосе Майка и чувствовала его теплое дыхание на своей щеке.

– Но я разведенная мать-одиночка и, будем откровенны, я старше тебя.

Майк усмехнулся и слегка потянул Анну за волосы, вынуждая ее посмотреть ему в глаза.

– Ты когда-нибудь забудешь об этом? Кстати, сколько тебе лет? Я ведь никогда тебя об этом не спрашивал, потому что мне все равно.

– Почти тридцать три.

Майк улыбнулся.

– Ну ничего себе. Такая старая? Ой… – Майк схватился за живот, когда Анна его ударила. – Я же пошутил. Стало быть, тебе тридцать два. И что? Кому какое дело до твоего возраста? К тому же не намного ты и старше. Мне двадцать девять лет. Так что мы почти ровесники.

– Но дело не только в этом. Я не могу допустить, чтобы в моей жизни разыгралась такая драма. Это утомляет, причиняет боль и приводит в замешательство. Это видео… Его видели мои клиенты, друзья да и просто жители города. Мой сайт и блог существуют уже несколько лет. Это моя работа, но до сих пор со мной не происходило ничего подобного. Я была недостаточно честна с тобой. Блог очень важен для меня. Очень.

Майк кивнул.

– Я понимаю. Правда. Но это всего лишь блог, Анна. Не позволяй виртуальной реальности встать между нами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Hearts and Crafts - ru (версии)

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы