Читаем Здесь наш дом полностью

— Руки, Фрэнк! — бросила она. — Вы меня явно с кем-то путаете. Уберите свои руки, пожалуйста!

Фрэнк отступил назад, а Сандра медленно обернулась.

— Простите меня! — вздохнула она. — Я что-то не в духе сегодня. Вероятно, мне вредно развлекаться.

— Не думаю! — заметил Фрэнк, дотронувшись до ее щеки. — Что же все-таки стряслось?

— У всех бывает дурное настроение. Похоже, сегодня моя очередь, — пробормотала Сандра. — Простите меня, Фрэнк.

— Выше нос, детка! Положись на меня, — пообещал он. Сандра ожидала поцелуя, но Фрэнк, очевидно, всерьез воспринял ее просьбу убрать руки. — Надень купальник, а я соберу детей. Вчера мне рассказали об одном чудесном местечке.

Несколько километров по лесной дороге на машине, а потом пешком по тропинке — и они оказались в сказочном месте. Песчаный пляж на берегу речки Чаттуга был великолепен. В ширину река метров десять, а в глубину — по пояс. Лучшего места для купания и представить трудно! Но самое удивительное заключалось в другом: наклонная скала, скользкая и гладкая, будто специально предназначенная для катания, опускалась с берега в воду. Фрэнк показал детям, как съезжать с горки. Взобравшись на нее при помощи привязанной к дереву веревки, сел и… полетел вниз. С громким всплеском он плюхнулся в холодную воду.

Сандра решила последовать его примеру. Дети, сидя на берегу, замерли, предвкушая новое зрелище. Однако вблизи скала оказалась гораздо круче и страшнее. Но не могла же Сандра спасовать под пытливыми взглядами восьми круглых ребячьих глаз, и особенно перед парой насмешливых взрослых.

Зажмурившись, Сандра бросилась вниз. Слишком быстро набрав скорость, она вылетела на стремнину реки и погрузилась в брызги. Ее спуск имел бешеный успех. Пока Сандра вместе с Кристи нежилась под солнышком, растянувшись на горячем песке, старшие дети под предводительством неутомимого дядюшки влезали на скалу, сначала скакали по ней, как горные козлы, а потом скатывались один за другим.

Несколько часов провели они около воды — катались, купались, загорали. Обедали прямо на берегу.

Сандра была счастлива. Жизнь прекрасна, думала она. Какая прелесть — эти маленькие праздники!

Дети без устали носились взад-вперед по скале. Кристи, съехавшая несколько раз, сидя на коленях у Фрэнка, дрожала, как овечий хвостик, но старалась не отстать от братьев и сестры.

— Ну что, лучше стало? — спросил Фрэнк, собирая с песка остатки обеда.

— Значительно, — благодарно улыбнулась Сандра, не умеющая долго таить обиду. — Спасибо вам!

— Я рад. Иногда не мешает встряхнуться! Когда захандришь в следующий раз, скажи, — отыщу еще какое-нибудь чудо природы.

Господи! Да он сам — чудо природы, подумала Сандра про себя, улыбнувшись в ответ. Однако ее хорошее настроение длилось недолго — до вечера. Как всегда, веселый и ласковый с детьми, Фрэнк пулей вылетел из дома, как только те отправились спать.

Стоя у окна, Сандра смотрела на уносящуюся по дороге в сторону Хайленда машину Фрэнка. Так недолго и шины стереть! Мчится, будто она за ним гонится…

Впереди был беспросветный, как тюремное заключение, вечер. Сандра решила включить телевизор. Несколько минут она упорно заставляла себя следить за вяло развивающимся сюжетом. Так и не разобравшись, кто главный злодей, а кто невинная жертва, она выключила телевизор.

Не посмотреть ли книги, подумала она. Интересно, что читает эта Майра-Лу? Однако и на книжных полках не было ничего занимательного. Все, как у всех… Ну, может, толстенный исторический роман со средневековой красавицей на обложке вносил разнообразие. Сандра начала вчитываться в эту галиматью, когда неожиданно зазвонил телефон.

Звонил самый известный адвокат Таллахасси. Он не стал распространяться, сказал лишь, чтобы Фрэнк немедленно перезвонил ему, как только появится.

Сандра посмотрела на часы. Стоит ли беспокоить Фрэнка? Торчит наверняка у этой Майры-Лу. Решила, что незачем.

Еще час она пробыла в ванной — мыла голову, приводила в порядок ногти. А потом зачем-то долго терла абсолютно чистую ванну… Когда Фрэнк наконец вернулся, Сандра дремала на качелях. В халате поверх ночной рубашки…

— Сандра, — шепнул он ей на ушко, — меня давно никто не ждет по вечерам, с тех пор как на шестнадцатилетие отец вручил мне ключи от машины. Оказывается, это ужасно трогательно!

Приоткрыв глаза, Сандра увидела склоненное улыбающееся лицо Фрэнка и вздохнула.

— Хорошо, что вы дома. Звонил ваш адвокат, Фрэнк. Просил позвонить ему сразу, как вернетесь.

— А почему ты не позвонила Майре-Лу? Знала же, что я там!

— Не хотела вам мешать, — с достоинством ответила Сандра.

— Напрасно! Звонок адвоката важнее любых архитектурных проектов.

— Архитектурных проектов?!

— Именно! А чем, по-твоему, я занимаюсь каждый вечер? Мы с Майрой-Лу обсуждаем проект постройки жилых комплексов-кондоминиумов в Сапфировой долине. Я хочу, чтобы они гармонично вписались в ландшафт.

— Вот так? А я представляла ваши вечера совсем иначе. Вы же говорили, что расслабляетесь.

Фрэнк, запрокинув голову, рассмеялся. Продолжая сотрясаться от хохота, он обнял ее.

— Ну, девушка из Джорджии, ты просто…

Перейти на страницу:

Все книги серии Здесь наш дом/Поворот судьбы

Похожие книги

Пари на развод (СИ)
Пари на развод (СИ)

– Предлагаю пари, – прищуривается махровый шовинист. – Если разведешься – извинюсь и выполню любое твое желание. – А вы многое можете? – дерзко ухмыляюсь. – Коль уж раскидываетесь такими громкими словами. – Может, и могу, – отзеркаливает мою мимику. – Но для этого ты сильно постарайся. Иначе… – Иначе? – Придется исполнять уже мою хотелку! Прикусываю губу и качаю головой. Провокатор. – Ну так как? Забиваемся? Или ты сразу «пас», мышка?! Смотрю в наглые серые глаза, на протянутую мне руку. Нет, я не трусиха и по-любому разведусь с кобелем-мужем. А вот помощь богатого наглеца, вполне возможно, пригодится. – Договорились, – пожимаю его горячую ладонь. А мурашки по телу – это ерунда… октябрь же. ? ОДНОТОМНИК ?"Сделка с врагом" - история первой жены гл.героя  

Рина Беж

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы