Читаем Здесь песок чище полностью

Чино выжимал максимальную скорость, стараясь увеличить дистанцию, отделяющую его от преследователя. Пока знаменитый "субару" еще не появился в зеркале заднего вида, но он не хотел обманывать себя. Зная, на что способен автомобиль Ортеги, Чино мог рассчитывать лишь на живость ума, хитрость и умение работать рулем. Он вспомнил, как Ортега самодовольно говорил о своем "субару": "Эта машина поменьше "тойоты", но красивее и гораздо быстрее. Она победила на "Ралли-75". Во всей округе не найдешь другой такой машины".

И еще Чино вспомнил, что помимо пистолета у Ортеги был автомат, который он имел обыкновение возить с собой. Ортега был хорошим стрелком. И хотя многое из того, что он рассказывал о своих подвигах, было выдумкой, его все-таки нельзя было отнести к категории болтунов и трусов. Он был одним из немногих, кто "бывал на Кубе". Его ценило ЦРУ, и, наконец, он был, по словам Кастильо, одним из самых решительных его преследователей.

Ортега, найдя в потоке машин "фиат", старался выжать все из своей машины. Поблизости от Бэй Шор Драйв Чино увидел в зеркале "субару".

Прохожие с удивлением смотрели на сумасшедшую гонку двух автомобилей. Чино боялся, что ему не хватит бензина. Он не смог долить свой бак, в то время как Ортега только что заправил "субару". Было два способа избавиться от Ортеги: или оторваться от него в городе, или увести в какое-нибудь укромное местечко, где и разделаться с ним. Однако Чино не знал, сколько потребуется для этого бензина. Он не снимал ноги с педали акселератора вплоть до Брикел-авеню. Там он развернулся и решил, что, если Ортега не потерял след, он его сейчас встретит.

Крепко сжимая руль, Чино искал в потоке машин "субару", но тот не появлялся. В ста метрах от Диннер Кэй мотор "фиата" заглох. Бензин кончился. Чино съехал на обочину, взвел пистолет, поставил его на предохранитель и вышел из машины. "Где-то мчится сейчас мой приятель Хосе Ампаро?"

А в этот самый момент Ортега на большой скорости мчался по мосту через реку Майами в противоположном направлении. Уже по ту сторону реки он понял, что окончательно потерял Чино, и решил поставить в известность о случившемся своих хозяев. Зайдя в аптеку, он позвонил в ЦРУ. Так ЦРУ узнало о возвращении Чино во Флориду, несмотря на секретность, которой опутало дело ФБР.

Сообщение Ортеги было подобно взрыву бомбы. Во все инстанции было срочно передано: "В окрестностях Бэйфронт-парка обнаружен "Фиат-131", управляемый опасным преступником. Возможно, он попытается выехать на Экспресс Уэй или другое параллельное шоссе, ведущее к аэропорту, чтобы покинуть страну".

Были переданы приметы Чино и радиофотографии. ЦРУ, стараясь не привлекать внимания, развернуло широкое прочесывание в районе между рекой Майами и 54-й улицей северо-западной части города и, кроме того, взяло под контроль аэропорт.

Чино продолжал идти, внимательно осматривая окрестности, пока не убедился, что, по крайней мере временно, преследование прекратилось. Не торопясь, он добрался до автомобильной стоянки и по номеру, записанному на маленькой квитанции, стал разыскивать машину. В его кармане уже лежали ключи от нее. Красный "линкольн" модели 1974 года он обнаружил в глубине стоянки. Чино постучал ногой по баллонам. Они были хорошо накачаны. Нагнувшись, он снял колпак с правого колеса. Там лежала маленькая бумажка, на которой было написано: "В Клайтон Айслэнде. Если две вспышки, "Плей Бой" сохраняется; если три — "Павильон". Он внимательно осмотрел днище машины. Все было нормально. Поставив на место колпак, Чино вытер руки салфеткой и сел за руль. Пошарил рукой под сиденьем. Там лежали шляпа, зеленые очки, парик и три заряженных магазина к пистолету.

Чино завел мотор и медленно выехал в сторону моря по бульвару Бискайн. На подъезде к реке со стороны Клайтон Айслэнда появился зеленый "датсун" и трижды мигнул фарами. "Понятно. В "Плей Бой" не идем. Завтра встретимся в "Павильоне".

Всю эту ночь международный аэропорт Майами находился под неослабным наблюдением ЦРУ.


Дьего Медина Фернандес, "идеолог" "Альфы-66", имел собственный кабинет в штабе этой контрреволюционной организации, где хранил ее самые секретные документы. Его замашки опытного политикана нравились Насарио, который доверял ему почти всю организационную работу. Отношения между Мединой и Насарио были самые тесные. Один американец, знавший их, выразился по этому поводу так: "Два сапога пара". Маноло Кура — "мэр муниципалитета Санта-Крус-дель-Норте в изгнании" — подвизался в роли секретаря Медины, в основном он заменял машинистку.

Услужливый "мэр" должен был подолгу стучать по клавишам, потому что Дьего Медина большую часть дня писал программы, воззвания, сообщения, статьи, письма, а также составлял общественно-политические и экономические "формулы замены коммунизма демократией" с помощью "освободительной армии" "Альфы-66".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика