Прошло около двадцати минут, в ходе которых готовился следующий залп. Можно было и быстрее, но торопиться им некуда, поэтому Гарри приказал проявлять осторожность и внимательность.
На всякий случай, рядом с орудиями стоят керамические амфоры с уксусом. Это средство для ускоренного охлаждения стволов, если вдруг потребуется очень часто стрелять.
Всё в Брокилоне нацелено на эту войну, там нет ничего лишнего. Деньги зарабатываются и тратятся преимущественно в военном сегменте — покупаются материалы, продаются изделия, а рабы работают и работают…
Никакой культуры Гарри не развивал и делал он это умышленно. Накеры не должны ни на что отвлекаться, чтобы готовиться к войне наиболее эффективно.
Да, они хорошо образованы, если сравнивать их с кметами, но всё, что их интересует — это война.
Примерно четырнадцать тысяч накеров в трёх кастах, усердно работающих во имя войны. Три тысячи — это те, ради кого работают все остальные.
С каждым днём их становится всё больше, что очень важно для продолжения вторжения. Каждые полгода в строй будут вставать новые батальоны, вооружённые мушкетонами и снаряжённые бронёй.
Промышленность людей гораздо мощнее, несмотря на то, что они глубоко в феодализме, но конкурентное преимущество в виде порохового оружия поможет нивелировать эту мощь. А когда люди освоят мушкеты, уже будет неважно, что станет с накерским обществом…
Впрочем, Гарри оставил много пространства для расширения производств в Брокилоне, что позволит создавать больше мушкетов и пушек, что позволит снаряжать больше батальонов карабинеров, но этого точно не хватит против объединённой мощи людских королевств.
В перспективе двух-трёх лет точно состоится штурм запада Брокилона, в ходе которого падёт очередной Рим.
Но Гарри здесь скоро не будет — он засядет в Хаэрн-Кадухе и будет думать, как убраться из этого мира…
«Старшая кровь…» — подумал он.
Раздался новый артиллерийский раскат.
Окованные бронзой камни вновь шарахнули по городским стенам, вызвав обрушение уже пострадавшей огнемётной башни.
Неизвестно, сколько именно людей погибло, но когда пыль улеглась, Гарри увидел множество тел, лежащих среди груды обтёсанных камней и ломаной древесины. Они не поняли, что башне скоро конец, поэтому остались в ней, ждать непонятно чего.
Секции стен между башнями держались неплохо: лишь в местах попаданий видно, как незначительно разошлась кладка.
В будущем, с широким распространением артиллерии, все станут строить стены из земли, как в старые добрые времена, что сильно понизит эффективность осадной артиллерии.
«Бастионы, звездообразные крепости…» — припомнил Гарри книгу из библиотеки дяди. — «Военный инженер Себастьян де Вобан…»
Но против местного Средневековья артиллерия работает превосходно.
— Зовите мастера математики, — приказал Гарри, которому стало скучно.
Гвардеец из Чёрной Стражи помчался в обоз.
— Звали, Босс? — спросил пришедший с ним Майкл, мастер математики.
— Что там с моими расчётами? — задал Гарри вопрос. — Какой прогресс?
У него теперь две с половиной сотни счетоводов, занимающихся исключительно расчётами новых заклинаний. Они параллельно ведут три заклинания: «Бомбарда», «Карпе Ретрактум» и «Экспелиармус». Все три заклинания очень близки к завершению, что и является причиной, почему Гарри будет с легионом накеров ещё минимум три-четыре недели.
Возможность ведения расчётов с помощью накеров — это ценно, но основную работу они уже сделали — у Гарри есть более или менее полноценная карта звёздного неба.
Увы, но идеальным местом для астрономии являются горы Амелл. Лес Брокилон испускает очень много испарений, поэтому небо редко бывает чистым. Идеальные условия возникали лишь зимой, но даже тогда далеко не каждый день.
Но атлас звёздного неба у Гарри есть, поэтому он может спокойно подбирать правильные комбинации и проводить расчёты хоть в пути. Тем не менее, он будет ждать, пока счетоводы всё высчитают, чтобы пополнить свой арсенал тремя очень ценными заклинаниями.
— Уже почти закончили первый блок расчётов, Босс, — ответил Майкл. — Два-три дня и он будет готов.
«Первый блок» — это «Бомбарда», которая существенно усилит Гарри в противостоянии с массами противников. Или со стенами и заграждениями…
— Покажи мне цифры, — потребовал Гарри.
Накер, носящий на шее цепь с бизантом, разложил на столе листы серой бумаги.
Гарри погрузился в расчёты.
Спустя ещё десяток минут вновь громыхнули пушки, что заставило Майкла испуганно вздрогнуть.
Накеры очень боятся оружия, которое используют. Пусть они понимают умом, как это всё работает — Гарри подробно объяснил принцип работы порохового оружия и оно хорошо известно общественности, но подсознательный страх от этого никуда не делся.
Стрельба карабинов пугает непричастных накеров, а орудия пугают всех, даже артиллеристов…
Окованные камни вновь наделали шороху — южная башня затрещала и завалилась в город. Видимо, ядро разбило что-то очень важное в конструкции.