Читаем Здрасьте, муза (сборник) полностью

Здрасьте, Муза

Из купе, как из палаты,Вышла, очи накреня.Как на мужа в день зарплаты,Посмотрела на меня.Пусть ножонки худоваты………………………..И умишка с ноготок.……………………..Здрасьте, остренькие плечиИ коленки, как ножи.Жизнь поэта – лишь утраты,Что ни день – одни ЧП!Как на мужа в день зарплатыСмотрят женщины в купе.Соберут глазёнки в кучку —Знать, их леший застращал!Словно выплатить получкуИм поэт пообещал.Принял бы поэт с дорожки,Лился б чувств ответных ток,Если б ни худые ножкиДа умишка с ноготок.Если б ни глазёнки в кучку,И Тюленев впал бы в ражИ отдал бы всю получку,Да не платят за тираж!Нынче Муза худовата,Да коленки, как ножи, —Отдал бы поэт зарплату,Да не кормят тиражи!2015

Не верю

Если б я тебя любил, к примеру,Сразу б потускнели наши дни.Не вздыхай – я женщинам не верю,Потому что женщины они.Женщины, как вам не повезло!Вам поэт отказывает в вере:И Милосской, стало быть, Венере,Да и той, что смотрит на весло.Ненавидит он ещё с пелёнокЖенщин всех – у всех, видать, изъян,Васнецовских трепетных Алёнок,Равно, как и Пушкинских Татьян.Он, Тюленев, хоть поэт заправский,Всё лелеет этот странный бред —«Я не верю!» – словно Станиславский,Женщинам в сердцах кричит во след.Отнеситесь к этому спокойно —Моське нужно лаять на слона.…Женщина ж вела себя достойно,Потому что женщина она!2015

Запретный плод

…Справедливый, как жизнь,Поступая, как надо,Бросил яблоко внизИз Господнего сада.Мчится яблоко внизИз Господнего сада —Упадёт, словно приз,На того, кого надо.Плод в тиши упадёт,Став весомей, чем тонна,Своего он найдёт —Предположим, Ньютона.Стукнет в голову – Хрясь! —И поэту, быть может,Но иных, отродясь, —Бей, ни бей – не поможет.2015

Крошка с Божьего стола

Слышишь, гудят пароходы,Месяц залез на трубу………………………………Звездою пробивает крышу,Как крошка с Божьего стола.Когда поэт Тюленев строчкиЧитал прохожим во дворе,Увяли на деревьях почки,И мыши спрятались в норе.В свинцовых тучах скрылось лето,К траве прижался тёмный лес,И скрылось солнце от поэта,И месяц на трубу залез.Был голос с неба вдохновенный:«Твори, поэт, не унывай!Хоть ты – пылинка во Вселенной,Не соль, не хлеба каравай».… Приличен, статен, узнаваем,Идёт поэт, не помня зла.… Не стал Тюленев караваем —Лишь крошкой с Божьего стола.2015

На стихи Валерия Фимина-Гулимина

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чревовещатель
Чревовещатель

Ксавье де Монтепен — популярный французский романист, автор многочисленных бестселлеров XIX века. За долгие годы литературного творчества Монтепен заслужил славу тонкого психолога и великолепного мастера слова.«Чревовещатель» — остросюжетный детективный роман, в котором головокружительная интрига соединяется с неожиданной развязкой.В замке близ нормандского городка Рошвиль совершено зверское преступление. Власти городка в замешательстве. Из Парижа приезжает знаменитый сыщик Жобен, успевший прославиться своим чутьем. Подозрения падают на чревовещателя по прозвищу Сиди-Коко, прибывшего в город вместе со своей бродячей труппой. Однако на допросе выясняется нечто, что приводит в недоумение даже гениального сыщика…

Данил Андреевич Тид , Демид Александрович Годлевский , Ксавье де Монтепен , Наталья Коненя

Фантастика / Классический детектив / Юмористические стихи, басни / Современная проза / Историческая фантастика
Шаг за шагом
Шаг за шагом

Федоров (Иннокентий Васильевич, 1836–1883) — поэт и беллетрист, писавший под псевдонимом Омулевского. Родился в Камчатке, учился в иркутской гимназии; выйдя из 6 класса. определился на службу, а в конце 50-х годов приехал в Петербург и поступил вольнослушателем на юридический факультет университета, где оставался около двух лет. В это время он и начал свою литературную деятельность — оригинальными переводными (преимущественно из Сырокомли) стихотворениями, которые печатались в «Искре», «Современнике» (1861), «Русском Слове», «Веке», «Женском Вестнике», особенно же в «Деле», а в позднейшие годы — в «Живописном Обозрении» и «Наблюдателе». Стихотворения Федорова, довольно изящные по технике, большей частью проникнуты той «гражданской скорбью», которая была одним из господствующих мотивов в нашей поэзии 60-х годов. Незадолго до его смерти они были собраны в довольно объемистый том, под заглавием: «Песни жизни» (СПб., 1883).Кроме стихотворений, Федорову, принадлежит несколько мелких рассказов и юмористически обличительных очерков, напечатанных преимущественно в «Искре», и большой роман «Шаг за шагом», напечатанный сначала в «Деле» (1870), а затем изданный особо, под заглавием: «Светлов, его взгляды, его жизнь и деятельность» (СПб., 1871). Этот роман, пользовавшийся одно время большой популярностью среди нашей молодежи, но скоро забытый, был одним из тех «программных» произведений беллетристики 60-х годов, которые посвящались идеальному изображению «новых людей» в их борьбе с старыми предрассудками и стремлении установить «разумный» строй жизни. Художественных достоинств в нем нет никаких: повествование растянуто и нередко прерывается утомительными рассуждениями теоретического характера; большая часть эпизодов искусственно подогнана под заранее надуманную программу. Несмотря на эти недостатки, роман находил восторженных читателей, которых подкупала несомненная искренность автора и благородство убеждений его идеального героя.Другой роман Федорова «Попытка — не шутка», остался неоконченным (напечатано только 3 главы в «Деле», 1873, Љ 1). Литературная деятельность не давала Федорову достаточных средств к жизни, а искать каких-нибудь других занятий, ради куска хлеба, он, по своим убеждениям, не мог и не хотел, почему вместе с семьей вынужден был терпеть постоянные лишения. Сборник его стихотворений не имел успеха, а второе издание «Светлова» не было дозволено цензурой. Случайные мелкие литературные работы едва спасали его от полной нищеты. Он умер от разрыва сердца 47 лет и похоронен на Волковском кладбище, в Санкт-Петербурге.Роман впервые был напечатан в 1870 г по названием «Светлов, его взгляды, характер и деятельность».

Андрей Рафаилович Мельников , Иннокентий Васильевич Омулевский , Иннокентий Васильевич Федоров-Омулевский , Павел Николаевич Сочнев , Эдуард Александрович Котелевский

Приключения / Детская литература / Юмористические стихи, басни / Проза / Русская классическая проза / Современная проза
Песнь о Гайавате
Песнь о Гайавате

«Песнь о Гайавате» – эпическая поэма талантливого американского поэта Генри Уодсуорта Лонгфелло (англ. Henry Wadsworth Longfellow, 1807 – 1882).*** «Песнь о Гайавате» – подлинный памятник американской литературы, сюжет которого основан на индейских легендах. Особенностью поэмы стало то, что ее стихотворный размер позаимствован из «Калевалы». В книгу входят восемь произведений, в которых автор описывает тяжелую жизнь темнокожих рабов. Это вклад поэта в американское движение за отмену рабства. Уже при жизни Генри Лонгфелло пользовался большой популярностью среди читателей. Он известен не только как поэт, но и как переводчик, особенно удачным является его перевод «Божественной комедии» Данте.

Генри Лонгфелло , Генри Уодсуорт Лонгфелло , Константин Дубровский

Классическая зарубежная поэзия / Юмористические стихи, басни / Проза / Юмор / Проза прочее / Юмористические стихи