Читаем Здравствуй, счастье полностью

Он охватил ее лицо ладонями.

- Тогда позволь мне сейчас убедить тебя, - сказал он тихо. - Я люблю тебя, Оливия. Люблю всем сердцем. Скажи же мне, что тоже любишь меня.

- Но почему же ты не рассказал мне все это в то утро на Багамах? Я бы поняла...

- Может быть. - Эдвард поджал губы. - Но я не мог рисковать. Я слишком боялся потерять тебя.

- Но в тот, последний, вечер, когда ты признался, что взял эту открытку... - Она перевела дух. - Ты выглядел таким холодным, Эдвард, таким чужим.

- Чужим? - У Оливии перехватило дыхание, когда он притянул к себе ее лицо и крепко поцеловал; их обоих била дрожь. - Я никогда не мог сдержать себя, когда был с тобой, Оливия. Черт побери, я был в отчаянии. Я собирался сделать тебе предложение в тот вечер, но только представь, в чем я должен был тебе сначала признаться: что я рылся в твоих вещах, нашел эту открытку и взял ее...

- ..И что ты оставляешь меня и отправляешься в Нью-Йорк.

- Это касалось моего дела с Риа. Мои люди могли не учесть, что ты тоже находишься на островах, разыскивая ее, и я подумал, что она придет в неистовство от мысли, что может встретиться с тобой лицом к лицу. Она соглашалась на встречу со мной только наедине, в Нью-Йорке.

- А опротестование завещания? Почему ты сделал это?

- Ты не отвечала на мои звонки. Я хотел встретиться с тобой и провел несколько вечеров на холоде у твоего дома. - Он улыбнулся. - Но я решил не полагаться на случай. Я хотел увидеть тебя на своей территории, дорогая, чтобы все козыри были у меня.

Глаза Оливии наполнились слезами радости.

- О, Эдвард, - прошептала она. - Я была такой дурой...

- Просто ты совершенно невозможная женщина, - произнес он. - Целую вечность назад я задал тебе два простых вопроса, и до сих пор не получил никакого ответа.

Оливия привстала на носках и прижалась губами к его губам.

- Повтори их, - шепнула она. Эдвард посмотрел в потолок.

- Какая же она забывчивая! Ну, что мне с ней делать?

- А ты подумай, - ответила она с улыбкой. - Ну, задавай мне свои вопросы. Эдвард снова обнял ее.

- Вопрос номер один, мисс Харрис. Вы меня любите?

- Да, - тяжело вздохнула она, - хотя вы самый надменный, самый невыносимый мужчина, которого я...

- И вы выйдете за меня замуж? Сердце Оливии бешено забилось.

- Когда? - растерянно спросила она. Эдвард улыбнулся, охватил ее руками и поднял.

- Сейчас, - сказал он, - сию же минуту, или как только ты дашь согласие оставить "Мечту Оливии".

Оливия обняла его.

- Ты дурачок, - прошептала она. - Разве ты не знаешь? Ведь ты и есть мечта Оливии. И всегда останешься ею...

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза