Ситуацию больше нельзя было игнорировать. Торкваль направился к хижине, но успел сделать только три шага, когда Меланкте решительно вышла наружу, сжимая в руке какой-то инструмент из зеленовато-серебристого металла, с короткой ручкой. Торкваль никогда не видел ничего подобного. С его точки зрения, инструмент напоминал декоративный тесак или небольшую алебарду с лезвием сложного профиля с одной стороны и четырехдюймовым шипом с другой. Таким же шипом заканчивалось навершие инструмента.
Меланкте приблизилась к костру медленными размеренными шагами, с суровым сосредоточенным лицом. Торкваль наблюдал за ней с мрачным подозрением: это была не та Меланкте, которую он знал! Произошло нечто в высшей степени подозрительное.
Торкваль сухо спросил:
– Кто эта женщина, в хижине?
– Там никого нет.
– Я слышал голоса, я видел женщину. Возможно, это была ведьма, так как ей не хватало одежды и четкости очертаний.
– Может быть.
– Ты несешь какой-то инструмент или какое-то оружие. Что это?
Меланкте взглянула на инструмент так, словно впервые его заметила:
– Это тесак.
Торкваль протянул руку:
– Дай его мне.
Меланкте улыбнулась, покачав головой:
– Одно прикосновение к нему тебя убьет.
– Я привык к зеленой магии.
Торкваль размашистыми шагами направился к хижине. Меланкте безразлично наблюдала за ним. Торкваль заглянул в темную глубину хижины, посмотрел направо, налево, вверх и вниз. В хижине никого не было. Он задумчиво вернулся к костру:
– Женщина исчезла. О чем ты с ней говорила?
– Подробности ты узнаешь потом. Сейчас могу сказать только одно: произошло нечто важное, ожидавшееся уже давно. Теперь нам придется пойти и сделать то, что нужно сделать.
– Выражайся яснее, если тебе не трудно! – резко сказал Торкваль. – Перестань говорить загадками!
– Я выражусь ясно, яснее некуда! И ты услышишь не загадки, а точные приказы, – Меланкте говорила громко и повелительно, гордо запрокинув голову; в глазах ее мелькали зеленые отблески. – Вооружись и приведи лошадей. Мы немедленно выезжаем.
Лицо Торкваля, стоявшего с другой стороны костра, потемнело. Он с трудом сдерживался:
– Я никому не подчиняюсь, мне никто не приказывает. Я уеду только туда, куда захочу, и только тогда, когда это потребуется.
– Это потребовалось.
– Ха! Потребовалось тебе, может быть, но не мне.
– Потребовалось от тебя. Ты обязан выполнять договор, заключенный с шайбальтом Загзигом.
Удивленный, Торкваль снова нахмурился, глядя в огонь. Наконец он сказал:
– Это было давно. Причем то, что ты называешь договором, не более чем болтовня за кружкой пива.
– Это не так! Загзиг предложил тебе самую прекрасную женщину в мире, обещая, что она будет выполнять любые твои пожелания, куда бы ты ни направился, с тем условием, что ты будешь ее охранять и действовать в ее интересах, когда это потребуется. Ты обязался соблюдать эти условия.
– Не вижу необходимости куда-то спешить, – ворчал Торкваль.
– Уверяю тебя, необходимость существует.
– Тогда объясни, в чем дело!
– Сам увидишь. Мы едем в Свер-Смод – сделать то, что нужно сделать.
Торкваль в изумлении уставился на спутницу:
– Это самоубийственная ошибка! Даже я боюсь Мургена, он непреодолим!
– Не сейчас! Открылся путь, и теперь непреодолим некто иной! Но время не ждет! Мы должны действовать, пока путь не закрылся! Поедем, пока власть в наших руках! Или ты предпочитаешь прозябать до конца своих дней под холодным ветром на дождливых лугах?
Торкваль повернулся на каблуках. Выйдя за пределы площадки, окруженной дольменами, он оседлал лошадей, и они покинули пятерых Сыновей Арра-Кау. Со всей возможной скоростью они мчались по лугам, иногда обгоняя тени облаков. Повстречав тропу, они повернули на восток и стали спускаться по склону горы зигзагами, пересекая оползни, трещины, расщелины. Наконец они остановились на вершине утеса, нависшего над Свер-Смодом. Здесь они спешились, спустились по крутой осыпи, оставив лошадей на утесе, и задержались в тени внешних стен цитадели.
Меланкте сняла с головы кожаную шлемовидную шапку и обернула ею навершие короткой магической алебарды. Голосом хриплым, как скрежет камня по камню, она произнесла:
– Возьми тесак. Я больше не могу его нести. Не прикасайся к лезвию – оно высосет из тебя жизнь.
Торкваль осторожно взялся за черную деревянную рукоятку:
– Что с ним делать?
– Выполняй мои указания. Слушай, что я говорю, но теперь не оборачивайся, не смотри назад – что бы ни случилось! Подойди к парадному входу. Я следую за тобой. Не оглядывайся!
Лицо Торкваля раздраженно кривилось – происходящее нравилось ему все меньше. Он направился ко входу вдоль стены. У него за спиной послышались тихие звуки: вздох, резкий выдох, похожий на восклицание, снова шаги Меланкте.