Читаем Зеленая жемчужина. Мэдук полностью

Твиск пожала плечами:

– Почему нет? Мне все равно нечего делать.

– Хмф! – слегка обиделась Мэдук. – Даже если эта перспектива не вызывает у тебя энтузиазма, я все равно рада тебя видеть. Пойдем, нас уже зовут к столу!

– Разумеется, я не могу поглощать в больших количествах вашу грубую пищу – у меня от нее заворот кишок случится. Тем не менее попробую капельку вина и, может быть, кончик крылышка жареной куропатки. Кто этот господин приятной наружности?

– Это король Эйлас. Пойдем, я тебя представлю.

Втроем они подошли к установленному на газоне столу, уже покрытому белоснежной скатертью и уставленному серебряными подносами с крышками. Поглощенный беседой с советником, Эйлас обернулся, заметив приближение необычной троицы.

Мэдук сказала:

– Ваше величество, позвольте представить вам мою мать, фею Твиск. У нее, как вы можете видеть, голубые волосы. Я пригласила ее принять участие в нашем банкете.

Эйлас поклонился:

– Леди Твиск, добро пожаловать! – Он переводил взгляд с лица Твиск на лицо Мэдук и обратно: – Кажется, я замечаю сходство, хотя это никак не относится к цвету волос!

– Цвет волос Мэдук, по-видимому, объясняется наследием ее отца, некоего сэра Пеллинора, странствующего рыцаря с легкомысленными наклонностями.

К собравшимся подошел Шимрод. Мэдук воскликнула:

– Матушка, я хотела бы познакомить тебя с другим человеком – он оказал мне неоценимую помощь!

Твиск обернулась – ее голубые брови высоко взметнулись:

– А, сэр Пеллинор! Наконец-то вы соизволили явиться! Если бы у вас было какое-нибудь представление о совести, вы давно уже избавили бы свою дочь от лишних беспокойств. – Заговорщически наклонившись к уху Мэдук, фея Твиск пробормотала так, чтобы все слышали: – Советую тебе осторожнее выбирать знакомых. Это и есть таинственный сэр Пеллинор, твой отец!

Мэдук громко возразила:

– Я сама выбираю знакомых, матушка, но моего отца выбрала ты!

– Верно, – благосклонно кивнула Твиск. – По сути дела, сэр Пеллинор научил меня той осторожности в выборе, которой я теперь пытаюсь научить тебя.

Мэдук повернулась к Шимроду:

– Ты в самом деле сэр Пеллинор?

Шимрод попытался отшутиться:

– Когда-то, давным-давно, я бродяжничал, странствуя по островам. Действительно, время от времени я представлялся как сэр Пеллинор, когда на меня находило настроение. И действительно, я помню идиллическую сцену в лесу, на берегу пруда, с участием некой прекрасной феи. Мне тогда казалось, что назваться сэром Пеллинором было гораздо романтичнее, чем просто Шимродом.

– Так это правда? Ты, Шимрод – мой отец?

– Не могу возразить, если таково мнение леди Твиск. Существование такой дочери делает мне честь. Я так же удивлен, как и ты, но это чрезвычайно приятная неожиданность!

Эйлас вмешался:

– Занимайте места за столом! Бокалы переливаются через край! Мэдук нашла отца, Шимрод нашел свою дочь, в наличии вся счастливая семья!

– Ненадолго, – предупредила Твиск. – Терпеть не могу оседлость и семейные дрязги.

– Тем больше оснований праздновать редкое стечение обстоятельств! К столу – отпразднуем неожиданное разоблачение Шимрода!

Но прежде всего я провозглашаю тост за здоровье отсутствующей королевы Глинет и новорожденной принцессы Серле!

Во-вторых, да здравствует леди Твиск, потрясающая нас красотой!

В-третьих, да здравствует Мэдук, некогда принцесса Лионесская, затем разжалованная в безродную бродяжку Мэдук, а отныне, нашим королевским указом, восстановленная в правах! За здоровье Мэдук, принцессы Лионесской!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме