Читаем Зеленоглазый полностью

Фой жив, понял Лин Су. Он решил подождать. Вот-вот слуга придет в сознание. И тогда он может заговорить. Веки Фоя дрогнули… Лин Су радостно потер руки. Если слуга не заговорит, он с наслаждением расправится с ним.

И он торжественно повторил фразу, уже прозвучавшую нынче вечером:

– Предателю – смерть. Зеленоглазый все сказал.

Эта фраза прозвучала на китайском языке, ибо предназначалась для ушей того, кто медленно приходил в себя.

Глава 20. На дыбе

ФОЙ СНАЧАЛА ЧУТЬ приоткрыл глаза, потом они широко раскрылись и блеснули при свете фонаря каким-то необычным блеском. Такого Лин Су прежде не замечал. Но это продолжалось лишь миг, после чего глаза слуги снова закрылись.

Тень увидел перед собой безжалостного Лин Су и странную обстановку помещения. Его мозг, живой и энергичный, сейчас работал медленно.

Он ощущал страшное напряжение в запястьях. Боль заставила его быстро прийти в себя. И ему открылась безнадежность ситуации. Спастись практически невозможно.

Хихиканье Лин Су снова раздалось в мрачном помещении. Вождь Ву-Фана заговорил со слугой-предателем, и в его тоне звучала угроза.

– Почему ты меня предал? – спросил он по-китайски. – Скажи, почему – иначе отведаешь пыток.

Пленник не отвечал.

– Твои мучения будут долгими, – заявил Лин Су. – Говори же! Скажи мне правду. Только это положит конец пыткам.

Губы Фоя не шевелились.

– Ты позволил нашему врагу бежать, – продолжал Лин Су. – Теперь ты узнаешь, что такое настоящие муки. Ты еще не успел этого испытать, ибо сознание покинуло тебя. Если не заговоришь прямо сейчас, я уйду и оставлю тебя страдать, пока не вернусь.

Фой смотрел на него сквозь узкие щелочки глаз.

– Ты сделал свой выбор, – констатировал Лин Су. – Я ухожу. Можешь кричать, тебе никто не поможет. Здесь только наши друзья.

Он повесил фонарь на стену. Подошел к двери, и при тусклом свете была видна его приземистая, тучная фигура. Длинная, фантастического вида тень Фоя протянулась по полу. У Лин Су не было времени изучать тени.

– Помни же, ты на дыбе, – заметил он с усмешкой. – Еще ни одному человеку не удавалось отсюда сбежать.

И с этими словами Лин Су, оставив фонарь на стене, вышел и закрыл дверь.

Китайская дыба была, без сомнения, настоящим произведением пыточного искусства, с ее медленной, мучительной, постоянно нарастающей болью. Только в одном Лин Су ошибался: убежать с нее возможно. Много лет назад одному человеку удалось это сделать. Американец по имени Гудини велел привязать себя к китайской дыбе и, после определенных усилий, сумел высвободиться. Но то был Гудини – мастер подобного искусства. Сильный и ловкий, он использовал свой гений для того, чтобы избавиться от орудия пыток. Теперь Тень, еще не пришедший в себя после падения с большой высоты, столкнулся с подобной же проблемой.

Правда в его случае это было вопросом жизни или смерти. Он должен убежать, а иначе его ждет неминуемая гибель. Однако времени было слишком мало. Пока он находился без сознания, злодеи крепко-накрепко привязали его веревками к дыбе и замотали их проволокой. И так он висел, едва касаясь ногами земли. А пальцы рук не могли дотянуться до узлов, стягивающих запястья.

Заточенный в трюме китайского судна, Тень попал в самую трудную ситуацию за всю свою карьеру. Будь он на свободе, он мог бы что-то предпринять. Но сейчас единственное, что ему оставалось – бороться за свое освобождение. Его жизнь висела на волоске! Он оказался подвешенным на пыточном устройстве, созданном хитроумным восточным умом!

Удастся ли Тени пройти испытание, с коим сумел справиться лишь гений Гудини?

Сейчас его тело испытывало страшное напряжение и боль, которую невозможно было переносить. Чем дольше он провисит на дыбе, тем больше сил потеряет, тем меньше вероятность, что ему удастся спастись.

Наконец Тени удалось пошевелиться. В тишине, прерываемой лишь плеском волн о деревянную обшивку судна, руки Тени ухватились за перекладину над головой. Вначале казалось, что все усилия напрасны, но затем ему удалось нащупать первый узел, которым его привязяли к перекладине.

Но одними пальцами, несмотря на их сверхъестественную силу, его было не распутать, тело не поднялось ни на дюйм. Но вот пальцы перекрутили веревку. И тело начало раскачиваться. И пальцы ног стали помогать движению.

Это движение было медленным и утомительным. Пальцы цепко удерживали веревку над головой. Ноги с каждым витком чуть-чуть поднимались над землей. Когда он двигался в противоположном направлении, ступни с вытянутыми пальцами слегка усиливали вращения. И так, медленно и постепенно, Тень добивался своей цели. Он превратился в живой маятник. Что же из этого получится?

Маятник раскачивался, а тень на стене причудливо двигалась вместе с ним при свете фонаря. Вращения становились все длиннее, все размашистее. И вот уже правая ступня Тени почти коснулась стойки с одной стороны. Еще качок – и левая нога сделала то же самое. Он вытянул ступню и, уцепившись за выступ, остановил движение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тень (The Shadow)

Живая тень
Живая тень

Произведения Максвела Гранта о приключениях отважного борца с преступностью во многом перекликаются с книгами о зловещем докторе Фу-Манчу и профессоре Мориарти. Только тут гений – таинственный мститель Тень – стоит на страже справедливости и порой нарушает закон, чтобы воздать должное злодеям.В первой повести «Живая тень» главному герою, спасенному руководителем тайной организации, предстоит борьба с преступниками, которые хотят переправить ворованные драгоценности китайской тайной организации в самое сердце Чайнатауна, а также разгадать тайну смерти миллионера – бывшего владельца драгоценностей.Во второй – китайская тайная организация пытается захватить власть над преступным миром Америки, и только Тень и его агенты могут разгадать тайну нефритовых «Зеленых глаз», остановить цепочку зловещих убийств и разрушить коварные планы выходцев с Востока.

Максвелл Грант

Фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы