Читаем Зеленые береты полностью

– Это ты поторопился дружок меня похоронить. Оказывается, примета не обманула.

Взобравшись на вершину холма, Максим внезапно замер почувствовав необъяснимую тревогу. Осторожно заглянув в темную нору, где прятались раненные товарища, стиснул зубы.

– Сукин сын! – процедил Мак Милан, медленно отворачиваясь.

Оба его бойца были мертвы. Наверное, во время грозы Призрак каким-то необъяснимым для всех образом пристрелил их, пользуясь шумом разбушевавшейся стихией, за которой несколько хлопков никто не услышит. А чтобы вспышки от выстрела не выдали его, накрутил на ствол самодельный пламегаситель сделанный из нескольких жестянок. Но как он смог произвести настолько точные выстрелы при почти нулевой видимости с расстояния в шестьсот метров? Это было выше человеческих возможностей. Даже если предположить что он стрелял на тусклые огоньки сигарет, увидеть их с такого расстояния было нереально. С другой стороны то, что совершил сам Максим, иначе, как чудом и не назвать. С одного выстрела попасть в глаз, целясь исключительно в коллиматор и это при сильном боковом ветре, делая расчеты и поправки в уме. На Новом Урале лишь один человек на всей планете смог продемонстрировать подобную меткость. С тяжелым сердцем, берясь за саперную лопатку чтобы присыпать землей своих погибших товарищей, он ненавидел себя за то, что приходилось, обирать их, забирая себе их боеприпасы. Им они все равно больше без надобности, а ему помогут выжить. Совесть до кучи отяготила внезапная догадка. Он ведь знал, что еще при первой встрече с Призраком засветил свою огневую позицию в холме, вот почему интуитивно оставил там своих друзей, как приманку, пока сам залег на равнине, в глупой надежде первым убить снайпера-невидимку до того как он прикончит Ключникова и Стрельникова. Их раны лишали всю группу мобильности, а в их случае это было равносильно смерти. Но больше всего его терзало, что в глубине души он считал их обреченными людьми, не способными выдержать обратный путь на базу. Глушение сигналов в окрестностях могло означать только одно – интервенция. Словно подтверждая его догадки, где-то высоко среди туч постепенно зародился гул сотен летящих самолетов. В сгущающихся сумерках в той стороне долины, где за горами находилась столица Даоса – город Плейку вспыхнуло зарево из тысяч рвущихся бомб. Вечернее небо подсвечивали сверкающие росчерки зенитных орудий и огненные стрелы ракет. Противник все таки нанес сокрушительный удар по самому уязвимому месту в обороне Анклава – базе спецназа Ланг Вей.

Закинув за спину штурмовой карабин и потрепанный тактический ранец с небольшим запасом еды и боеприпасов, Максим направился к реке, за которой находилась Великая Тропа. По ней партизаны перегоняли грузы из Северного Вьетминя к своим приятелям из Патет Дао в Даосе, освободительным бригадам Красных кхмер в Камбадже и левой оппозиции Абура Ямы в Тайлунде. Если немного улыбнется удача, он сможет захватить транспорт и добраться на нем до Плейку, пока еще не стало слишком поздно. Время было главным врагом и играло против них.

Глава 6

ПЕПЕЛ ЧЕТЫРЕХ ВОЙН

Пригороды Плейку. Даос.

Очухавшись после наркотического дурмана первый вопрос Тони По отчего-то прозвучал не «почему я связан по рукам и ногам?» и даже не «почему на мне нет живого места».

– Почему я в луже собственной крови? – спросил он таким тоном, словно все это происходило с кем-то другим, а не с ним.

– У тебя было много ран. Заштопал, как умел. – Не оборачиваясь, пробурчал Пирс.

Держа над небольшим костерком тушку животного, он потыкал в нее ножом, после чего решил, что мясо достаточно прожарилось и его можно есть. Сергей вообще-то мог съесть кошку и сырой, вот только термическая обработка была необходима в первую очередь для обеззараживания мяса. Кто его знает, что за паразитов она насобирала, живя на улице.

– Это не объясняет, почему я связан! – чуть не срываясь на крик, рявкнул Хог, пытаясь разорвать путы, стягивающие руки и ноги. – Черт! У меня вся промежность в крови!

– Ты что и вправду ни черта не помнишь?

– Если бы помнил, не стал спрашивать!

– Я расскажу. – Смилостивился Пирс, осторожно откусывая кусочек пережаренного мяса. – Ты весело провел время в ресторане «Белая роза» после чего на волне всеобщего веселья устроил тир, использовав в качестве мишеней простых прохожих. Ты стрелял в них из пистолета, кидался гранатами и даже рубил саперной лопатой. Потом заминировал и взорвал к ядреней фене грузовик комендатуры, по ходу разнеся вдребезги весь ресторан. Дальше, больше. Ты вернулся добить горящих заживо посетителей и зачем-то пытался вынести из пламени мертвую девку с простреленной башкой. Другими словами мой друг твое поведение можно обобщить лишь одним словом из языка хо – му дизм – то есть, временный отвал башки. В общем, я решил пока не убивать тебя. Для начала выясню, про наркоту, твоего второго напарника, а потом и до всего остального докопаюсь. Все еще не втыкаешь? Попробую по-другому освежить твою память.

Перейти на страницу:

Похожие книги