Читаем Зелёный рассвет полностью

— Да нет, Фриссгейн. Это как раз первичная форма, тот вид, который сарматам и положено иметь. Это современные — мутанты. А Гедимин — настоящий Древний Сармат, переживший две войны и одно Применение. Я такого видел всего один раз, их вообще осталось несколько сотен. Это с ними люди воевали трижды до Применения, с такими вот существами, которых сами же и создали. Гедимин, кстати, наверняка помнит те времена, когда люди были выродками и держали его народ в рабстве на рудниках и прочих ядерных могильниках… Да, я удивлён, что он так хорошо с тобой обошёлся!

— Тогда я просто должен помочь ему в поиске, — твёрдо решил Фрисс. — За себя и за своих предков. Халан, а о чём его можно расспрашивать, чтобы он не обиделся? О войнах, наверное, нельзя…

Правитель покачал головой, скрывая усмешку.

— Везучий ты, Фриссгейн. Найти Древнего Сармата! Спрашивай обо всём, только осторожно и понемногу. А я потом твои записи почитаю. Со мной-то он говорить не захочет. Не получать же мне дозу облучения, чтобы с ним поладить…

…Утром их разбудил Нарди. Он принёс воду.

— Пейте. Мы вместе пойдём в пещеру.

— Буду рад, — сказал Фрисс. — Как тебя зовут?

— Вермин.

Нарди получил кусок ирхека и объяснил, что они будут делать. Двое сборщиков идут за паутиной. Надо охранять их. Если появятся большие пауки — бежать.

Вооружились до зубов. Двое сборщиков взяли ножи и копья. Вермин — копьё, бластер и металку.

— Пауки смеются над нашим оружием, — мрачно сказал Нарди. — Только из бластера можно их убить…

И они снова вышли в пещеру.

Ох, как же медленно ходят эти аскес! Фриссу хотелось подгонять их пинками.

Недалеко от Паучьих Шахт они остановились. Вся земля была покрыта толстым слоем паутины.

— Аттона-то права… Сколько же здесь пауков? — прошептал Халан.

Сборщики собирали паутину. Им не требовалась помощь.

— Халан, я схожу, поймаю пару крыс, — сказал Фрисс.

— Конечно. Потом пойду я.

— Тогда я займу третью очередь, — сказал Вермин. — Хочешь металку?

Фрисс отказался.

Ничего трудного в охоте не было. Пока крысы не знали мечей и не боялись, одна даже напала. Возвращаясь с крысами, Речник услышал голоса и встревожился. Что с Халаном?!

Но с Халаном было всё в порядке, и даже более того. Кроме Вермина и двоих сборщиков, там столпилось ещё пятнадцать человек. Причину этого Фрисс увидел издалека: огромный мёртвый паук и другой, поменьше, рядом.

— Два паука! — кричал Нарди. — Никто не убивал двух пауков за раз!

Фрисс попросил объяснений.

Всё произошло быстро и просто. Вскоре после ухода Фрисса появился небольшой паук — Ловец, как назвал его Вермин. Халан без церемоний разрубил его надвое. Ловцов убивали часто, поэтому Нарди удивился быстроте и смелости Халана, но не стал шуметь. Сборщики начали разделывать паука, и тут появился ещё один, в несколько раз больше. Вермин крикнул сборщикам, чтобы они уходили. Халан тоже велел им бежать, а сам с оружием встретил паука. Никто и глазом моргнуть не успел.

Тут уже Вермин позвал всех, и они подняли шум. Его-то и услышал Фрисс.

Халан попросил Нарди отнести в Город пауков и крыс и распорядиться ими по своему усмотрению. Он же с Фриссом продолжит охоту.

Нарди охотно согласились. Никто не тронет их вещи. Они могут ходить сколько угодно. Если убьют ещё одного паука — здесь всегда можно кого-то позвать.

А потому Халан повёл Фрисса к боковому туннелю, и толпа аскес пропала за поворотом.

— Халан, давно ты на пауков охотишься? — усмехнулся Речник, когда они остановились.

— Иначе было не отделаться от аскес, — пожал плечами правитель. — Чем быстрее мы закончим тут все дела, тем лучше. В Городе оставаться опасно — разложение не лучше Сиджена.

— Почему-то не могу поверить, что эти аскес — из Тлаканты, — понурился Фрисс. — Это не мои предки!

— А спроси у Гедимина, какие люди жили в Тлаканте. Много интересного услышишь, — Халан криво улыбнулся. — Признак Тлаканты — отсутствие магии. Найди мне одно заклинание в Городе — и не верь, сколько тебе будет угодно. Идём…

Боковой туннель оказался длинным, как Широкий Ход. Он завершался ржавой тяжёлой дверью.

— Смотри, какая дыра! В неё запросто пролезет человек. Подожди, я схожу туда.

— Халан! Ты же не знаешь, что там.

— Я вылезу, если попаду в неприятности. Подожди меня тут.

— А что мне делать, если ты не выйдешь?

— Останешься жить у аскес. Скажешь, что меня съели пауки.

Фрисс услышал, как он спрыгнул на той стороне, и снова стало тихо.

Ждать пришлось долго. Он поймал крысу, насобирал полные карманы грибов… Наконец послышался шорох, и невредимый Халан протиснулся в дыру.

— Ну, как ты? Что там?

Он отряхнулся от ржавчины.

— Старый склад, почти пустой. Ящики. Смотри!

Халан достал из кармана горсть тяжёлого чёрного порошка.

— Понюхай.

— Хм… Что это, Халан?

— Вокоми, взрывчатка. Удачно, что она мне подвернулась. Надо подумать, как это использовать…

— Взрывчатка?! Опасно носить её в карманах…

— Вокоми не взрывается от сотрясения. Кажется, я придумал, как помочь аскес…

В Городе Фрисс и Халан ненадолго расстались — правитель ушёл рассказывать Аттоне, как он наловчился убивать пауков, а Фрисс — к ремесленникам с тайным поручением.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже