Через несколько минут они уже садились в мобиль. До усадьбы было полчаса езды. Все они свободно разместились в салоне машины, который чем-то напоминал карету: такие же мягкие сиденья напротив друг друга и небольшие деревянные подставки возле каждого места вместо столиков.
Ларе понравилось, и она с интересом изучала устройство местных средств передвижения, отвечала на редкие вопросы сына и поглядывала в окно. Единственное, чего она не делала – это не смотрела в сторону своего провожатого и не набивалась ему на разговор. До неё всё же дошло, что человек занимает не просто высокое, а очень высокое положение, а она тут отвлекает его от важных дел.
Попросила за неё, конечно, Яливента, но она же не предполагала, что Лера сумеет потеряться и отвлечь время серьёзного человека на свои поиски. Поэтому Валерия решила строго следовать за провожатым, ни на что не отвлекаться и не мешать тому выполнять просьбу шефини.
Александр, видя, что женщина старательно молчит и отводит взгляд, не желая вступать в беседу, тоже молчал всю дорогу. Ему на самом деле было о чём подумать: он потому и согласился довезти женщину до Долины, что там сегодня вечером должна была произойти встреча с орками. И пропустить её советник не мог.
Дело не только в том, что решался вопрос женитьбы Антона, младшего сына Андариана Гимметвина, но и обговаривались условия мирного договора и сотрудничества с орками. Кстати, и этой приезжей даме придётся сразу вступать в переговоры, потому что проезд на земли орков и коммерческая деятельность там, возможна только с разрешения их верховного шамана – отца невесты, кстати. В общем, большой круг вопросов намечался и Александр, прикрыв глаза, отдался их анализу. А мобиль между тем добрался до усадьбы.
– Добро пожаловать, леди, лорд, – произнёс слуга, открывая дверцу мобиля.
А навстречу к ним с крыльца уже сбегал высокий, подтянутый мужчина с седыми висками.
– Добрый день, Грег, – приветствовал его Александр, пожимая руку.
– Рад видеть вас в долине, советник, – улыбаясь, ответил тот. – Леди? – обратился Грег к Валерии.
– Леди Валерия Старцева с сыном Максимом, представитель фирмы «Сокол» Данилы и Ялики, – представил Леру советник, а ей представил мужчину: – Грег – управляющий Зелёной Долины. Все хозяйственные вопросы можете решать через него или через экономку.
– Спасибо, – сдержанно поблагодарила Валерия.
– Не беспокойтесь, леди. Хозяйка в курсе вашего приезда и комната вам уже готова. Прошу, – Грег посторонился, пропуская Валерию, и она вошла в замок, не оглядываясь и не прощаясь с Александром; всё же его несправедливая претензия задела её довольно сильно.
Александр же заторопился в кабинет к хозяину – Регану Гимметвину, где нашёл и Андариана, и их жён – Самию и Марию.
– Саша! – обрадовалась ему Мария. – Как там наши Данька с Яликой?
– У них всё хорошо, дорогая. Я привёз вам представителя фирмы, – с некоторым сомнением в голосе сказал Александр, – но, боюсь, такая молодая и нежная леди вряд ли сможет начать работу с нуля. С другой стороны, Ялика отзывалась о ней очень убедительно.
– Разберёмся, – рассмеялась Мария. – Не усложняй. Ялика меня предупредила и ситуацию обрисовала. Разберёмся, – повторила она. – Мы с Самией к ней зайдём через часок и всё обговорим.
Женщины вышли, а мужчины переглянулись и начали серьёзный разговор.
– Ну, что там орки? – спросил Александр, который долго был на Земле и пропустил некоторые события.
– Прибыли, – вздохнул Андрей, – и, кажется, они недовольны обстоятельствами. По крайней мере, Урагаш даже не захотел со мной переговорить перед встречей. Синега и вовсе «не заметила» и прошла мимо. Ощущение, что мы в чём-то виноваты, – с раздражением заметил Андрей.
– И я даже понимаю в чём, – отметил Александр. – Этот договор пока ничего не принёс оркам. Отсюда и обиды. Плохо, лорд Гимметвин. Король полагается на вас на этом участке границы, а вы, похоже, не справляетесь?
– Мы сделали всё возможное, Алекс, – по-прежнему раздражённо сказал Андрей. – Я сына своего отдал под этот договор. Они сами предложили эту невесту и не наша вина, что ей уже тридцать лет.
– Это так, но тогда сегодня вечером надо сделать всё, чтобы дата свадьбы была назначена, и орки успокоились, -вклинился в разговор Реган. Как отец я прекрасно понимаю Урагаша: единственная красавица-дочь вынуждена смириться с неравным и нежеланным браком.
Мужчины снова замолчали. Все видели невесту Антона, и все признали, что она удивительная красавица. Но все понимали, что за тридцать лет её сердце вполне могло уже познать силу любви. И тогда брак для Антона превратится в мучительную пытку. Ведь по условиям договора жить молодые должны были среди орков и, кроме того, магический брак на крови нерасторжим.
– Ладно, – энергично воскликнул Андрей. – Незачем заранее хоронить надежду. Посмотрим, что они скажут на переговорах.
* * *