– Ему уже больно? – отрывисто воскликнула миссис Деттерик у плеча своего мужа. – Я надеюсь, это так! Надеюсь, ему уже очень больно! – Муж прижал её к себе. Из одной ноздри у него, я видел, текла тоненькая струйка крови, оставляя красную дорожку к узко подстриженным усам. Когда на следующий год в марте я прочёл в газете, что он умер от инсульта, я вовсе не удивился.
Брут стал так, чтобы Джон его видел. Он прикоснулся к плечу Джона, когда говорил, что было не по правилам. Из свидетелей только Кэртис Андерсон это знал, а он, похоже, не заметил. Мне показалось, что ему тоже хочется поскорее закончить свою работу. Просто отчаянно хочется её закончить. После Перл Харбора он вступил в армию, но за океан так и не попал, Кэртис Андерсон погиб в автокатастрофе в Форте Брэгг.
Тем временем Джон слегка расслабился под рукой Брута. Я не думаю, что он многое понял из слов Брута, но лежащая на плече ладонь внушала ему спокойствие. Брут был хороший человек (он умер от сердечного приступа спустя двадцать пять лет; он ел бутерброд с рыбой и смотрел по телевизору борьбу, когда это случилось, так сказала его сестра). Брут был моим другом. Вероятно, самым лучшим из нас. И он понимал, как человек может желать уйти из жизни и в то же время бояться этого путешествия.
– Джон Коффи, вы приговорены к смерти на электрическом стуле, приговор вынесен судом присяжных, равных вам, и утверждён судьёй с хорошей репутацией в этом штате. Боже, храни жителей этого штата. Вы хотите сказать что-нибудь, прежде чем приговор приведут в исполнение?
Джон снова облизнул губы, а потом ясно произнёс. Пять слов:
– Мне жаль, что я такой.
– Так и должно быть! – закричала мать двух погибших девочек. – Ты, чудовище, так и должно быть! Будь ты проклят!
Глаза Джона обратились ко мне. Я не прочёл в них ни протеста, ни надежды на рай, ни надежды на покой.
Как бы мне хотелось увидеть хоть что-нибудь из этого. Как хотелось! Но я заметил там лишь страх, унижение, незавершённость и непонимание. Это были глаза затравленного, испуганного зверька. Я вспомнил, что он сказал насчёт того, как Уортон без всякого шума убрал Кору и Кейт Деттерик с веранды: «Он убил их любовью друг к другу. И так каждый день. По всему миру».
Брут снял с крючка за спиной стула новую маску, но как только Джон увидел её и понял, что это, его глаза расширились от ужаса. Он посмотрел на меня и я заметил крупные капли пота, выступившие на его голом черепе. Они были большие, как голубиное яйцо.
– Пожалуйста, босс, не надевайте мне это на лицо, – попросил он тихим умоляющим шёпотом. – Не оставляйте меня в темноте, я не могу идти в темноту, я боюсь темноты.
Брут смотрел на меня, подняв брови, застыв на месте с маской в руках. Его глаза сказали мне, что он сделает так, как велю я. Я старался думать как можно быстрее, а это нелегко, особенно, когда голова гудит. Маска надевалась по традиции, а не по закону. Собственно, служила она для того, чтобы пощадить свидетелей. И вдруг я решил, что щадить их не стоит, этих свидетелей. В конце концов, Джон не совершил ничего такого в своей жизни, чтобы заслужить смерть под маской. Они этого не знали, но знали мы, и я решил, что должен выполнить его последнюю просьбу. Что касается Марджори Деттерик, она, пожалуй, ещё и пришлёт мне благодарственное письмо.
– Хорошо, Джон, – пробормотал я.
Брут повесил маску обратно. За нашими спинами Хомер Крибус возмущённо воскликнул своим глубоким низким голосом:
– Эй, парень! Надень на него эту маску! Ты думаешь мы хотим видеть, как вылезут его глаза?
– Спокойно, сэр, – сказал я не поворачиваясь. – Это казнь, и распоряжаетесь здесь не вы.
– И не вы его поймали, мешок с кишками, – прошептал Харри. Харри умер в 1982-м, ему было около восьмидесяти. Пожилой человек. Но, конечно, не из моей лиги, таких мало. У него был рак кишечника.
Брут наклонился и достал кружок губки из ведра. Он нажал на неё пальцем и лизнул кончик, хотя это не обязательно, я видел, что с коричневой губки капает. Он вложил её в шлем, потом надел шлем Джону на голову. Впервые я увидел, как Брут побледнел, стал белым как мел и находился на грани обморока. Я вспомнил, как он сказал мне, что впервые в жизни так близко ощущает опасность ада, из-за того, что мы собирались убить Дар Божий. Я почувствовал резкий приступ тошноты. С большим усилием мне удалось его подавить. По лицу Джона стекли капли с губки.