Я находился слишком далеко от того места, но, кажется, все-таки увидел там короткий проблеск посторонней магии. А металлическая палка, крепившая ковровую дорожку, словно сама собой выскочила из гнезда прямо под ноги блондинке-иномирянке. Доказательств, понятное дело, никаких не было, но я не сомневался, что там не обошлось без госпожи Осукунии. Мстительная ведьма, что называется, затаила. Ранее они с Тиа ограничивались словесными баталиями, а теперь, похоже, вышли на новый уровень противостояния.
«Ох, не завидую я Осукунии, — заметила Первоконница, выслушав мои соображения. — Тиа это так просто не оставит, а электричество, знаешь ли, просто эпическая сила!»
Однако Тиа пока никак не проявляла себя. Вероятно, отложила месть до более благоприятного случая. А ведьма, убедившись, что ни по магической, ни по электрической части ей не удается найти никаких недостатков, вдруг ополчилась на интерьерный дизайн.
— Кто догадался выкрасить эти опорные колонны в белый цвет?! — разорялась она. — Это же непрактично! Гадкие туристы все перемажут и испоганят в первый же день! Да что я говорю, в пересмотре здесь нуждается вся колористика! Вот эту стену, например, совершенно необходимо перекрасить в зеленый цвет!
«Да она же сама приказала колонны белыми сделать! Мол, так будет светло и чистенько! — возмутилась Первоконница. — У меня все ходы записаны!»
— Может, прежде чем перекрашивать по новой, сначала на чем-нибудь испытать? — иронично предложил старший магистр Гоберман. — На собачках там, на кошечках или хотя бы на иллюзиях?
— А разве не это я имею в виду?! — окрысилась ведьма. — Здесь все надо менять! И я, конечно, должна рассмотреть все варианты! Кто здесь ответственный за интерьеры?!
Мой хозяин обреченно шагнул вперед. Как будущий главный смотритель, он отвечал здесь за все.
— Очень хорошо, — взгляд ведьмы немного смягчился. Все-таки, к молодым людям она относилась более благосклонно, чем к девицам. — Покажите, чем вы можете заменить этот кошмарный белый цвет?
Не выдержав, я соскочил с табуреточки и, оставив ее вместе с Первоконницей, бросился на помощь хозяину. У госпожи Осукунии была сильная аура, и она запросто могла подавить ею Монбазора, как это неоднократно выходило у Великого магистра Дурбанкула из ордена Серебряного Лома.
Мое появление не вызвало у ведьмы особой приязни.
— Фи! Какая брутальная и грубая собака! — недовольно высказалась она в мой адрес. — У него совершенно разбойничий вид! Он может обидеть мою милашку!
— Тяф! — капризно подгавкнула Карманная Волкодавочка, высунув свою измятую мордочку из складок мантии.
«Да нужна мне эта убогая! — тут уже я обиделся. — Ну, лохматость у меня сегодня повысилась, так это только от мороза. И не надо меня ни в чем обвинять!»
— Нет, что вы! — запротестовал вслух Монбазор, слегка покосившись на меня. — Такс никого зря не обижает! К тому же, это не просто пес. Это мой помощник.
А вот последнее он высказал совершенно зря. Мы с ним давно договорились, что для чужих я просто собака! Ну, зеленая только. Но делать было уже нечего, и я старательно завилял хвостом, демонстрируя дружелюбие, а на самом деле сбрасывал излишки магии, стекавшие с ведьминской ауры.
— Хорошо, — слегка успокоилась госпожа Осукуния. — Тогда приступим. Что вы можете мне показать?!..
***
— И это не годиться! Тяф! — взвизгнули хором эти… ой!.. госпожа главный геммолог и ее фамилиар.
Монбазор даже бровью не повел. Похоже, мой хозяин снова ушел в свои мысли, не особо вникая в происходящее вокруг. По крайней мере, его магическое поле практически не чувствовалось — когда он колдовал, всплески магии появлялись буквально ниоткуда.
Госпожа Осукуния забраковала уже седьмой вариант раскраски, требуя сделать «идеально, но как именно — сама не знаю». Остальные столпились вокруг, с нескрываемым интересом наблюдая за происходящим. Признаться, я тоже с нетерпением ждал, что же еще отмочит Пампука-младший.
— Цвет вареной колбасы! — громко объявил Монбазор.
Стены вокруг окрасились в нежно-розовый поросячий оттенок с частыми вкраплениями крупных фрагментов темно-бордового, сизого и белесого. Хозяин, не скрывая искреннего удивления, огляделся вокруг и на всякий случай уточнил:
— Имеется ввиду не «Докторской», а ветчинно-рубленой.
— И какую стратегическую цель вы планировали достичь, предлагая именно этот вариант? — язвительно поинтересовалась заказчица.
Судя по отстраненному выражению морды Волкодавочки, на завтрак они употребляли что-то более съедобное, посему в иномирянском фаст-фуде разбирались плохо.
— Гм!.. — глубокомысленно ответил Монбазор.
— А почему так сразу и нет? Такой интересный маркетинговый ход, — поспешил ему на помощь Гоберман. — Голодные туристы при виде наших стен сразу вспомнят о своем детстве и о том, каким вкусным был мамочкин бутерброд. А на втором этаже, в Электрическом кафе, их уже будет ждать большой ассортимент колбас. Надеюсь, ради нашего щедрого заказа Гильдия Мясников расстарается.
— Гм!.. — горячо поддержал его мой хозяин.
— Вы хотите сказать, эти темно-красные пятна должны вызывать аппетит? — угрожающе прошипела ведьма.