Первоконница издала частый дребезжащий стук. Сякусю, очевидно, тоже хотелось побиться обо что-то головой, но, глядя на нее, он сдержался.
— Допустим, вы лично ничего не знаете, — произнес он почти спокойным тоном. — Тогда давайте порассуждаем. Ваша мать, госпожа Пампука, живет здесь почти год. За это время она ни разу, подчёркиваю, ни разу не заинтересовалась тёмными кладами.
— Так это замечательно! Моя мама соблюдает закон. Разве в этом есть что-то странное?
— Есть! — веско заявил комендант. — Кладоискательством здесь занимаются все маги, это закон природы. Поэтому исключение из данного правила вызывает у меня вопросы…
«Опасно положительная госпожа Пампука!» — призвякнула Первоконница.
— Так что, моя мама выглядит подозрительной, потому что не нарушает закон?! — запротестовал Монбазор.
— Не поэтому. Здесь возникают весьма интересные совпадения. Вот послушайте. Всё началось полтора года назад с появления профессора Шуттинзона. Очень подозрительный тип, но со всеми нужными бумажками. И почему-то именно тогда на виллу «Красавица» приезжает госпожа Пампука. Впервые она прибывает туда зимой и остаётся там на целых три руки…
Грм, а я, кажется, помню. Это была моя первая зима в Вольтанутене, очень долгая, дождливая и скучная. А Монбазор тихло радовался, что маман так и не приехала на каникулы, хоть и грозилась.
— Шуттинзон что-то копает, но в конце концов пропадает без вести. Туда ему, в общем-то, и дорога, — продолжил Сякусь, всё сильнее распаляясь. — Летом госпожа Пампука внезапно принимает предложение стать управляющей имением, бросая престижную работу в ордене Электровеника. А в качестве ее помощника тут же возникает так называемый мастер Шер, который на самом деле является незаконным сыном так называемого графа Ханшери!
Мой хозяин поперхнулся. Он-то прекрасно знал, по какой причине мадам Пампука ушла из ордена и взяла на себя управление имением госпожи Ланиции. Но, очевидно, совершенно не горел желанием объяснять это подозрительному магополицейскому.
— Но простите, разве знакомство или родство с графом Ханшери — это нечто предосудительное? — попытался он повернуть разговор на другую тему.
— О, вы, видно, не знаете, кто такой Ханшери! — воспылал толстяк, выбросив огоньки пламени из ноздрей. — Его отец — один из Тёмных магистров, избежавших заслуженной кары! В Тускулане стал членом тамошнего Тёмного капитула и, можно сказать, настоящим шпионским генералом! А ведь пропавший Шуттинзон наверняка выполнял тайные задания для тускуланской разведки!
«Он приспешник и лакей трёх низвергнутых царей, — меланхолично выдала какую-то известную только ей цитату Первоконница. — Но пойми, отец отцом, ну а сын-то не при чем!»
— Как не при чем?! — с жаром воскликнул Сякусь. — Он унаследовал все посты от своего папаши и сам такой же матёрый вражина! Это он наверняка послал сюда Шуттинзона, а когда тот не справился с задачей, взялся за дело сам. Но в начале отправил на разведку своих агентов. Ваша мать, госпожа Пампука, потому и не интересовалась тёмными кладами, что ее заданием было обеспечить базу! А Шер занимался разведкой на местности!
— Извините пожалуйста, а у вас есть на этот счёт конкретные доказательства? Или все проходит по категории: «весьма похоже»?! — вспылил мой хозяин.
— У меня есть чутьё! — рявкнул комендант, ударив кулаком по столу. — Я служу в Департаменте девяносто лет — больше, чем прожила на свете ваша мать, и умею находить преступников по нюху!
Он это серьёзно?! Я не на шутку разволновался. Неужели преступники издают какой-то особый запах, и его можно отличать от остальных?! Надо будет спросить у сыскного вожака, может, и я так когда-нибудь смогу?!
Однако на Монбазора этот аргумент, кажется, не слишком подействовал.
— Тогда почему вы не предъявили моей маме обвинения в пособничестве в шпионаже или в чём-то там еще?! Потому что вам нечем было их подкрепить?! — снова повысил он голос.
— А вы подумайте, вам лично этого хотелось бы? — толстяк подался вперёд. — В некотором роде, я оказал вашей матери большую услугу. Вы представляете, что произошло бы, если бы ее реально уличили в шпионаже?! Вся ее репутация была бы безвозвратно погублена, а политические затруднения я даже боюсь предсказывать! Она и так прошла по грани, вступив на опасный путь еще до вашего приезда! Ханшери видели в имении! Именно с ним встречалась ваша мать, когда ждала вас! Об этом она молчала на суде! И этим шантажировал ее подонок Кергедай!
— Моя мама его не убивала! — настойчиво произнёс мой хозяин.
— А хоть бы и так! Какое это сейчас имеет значение?! Тот, кто избавил наш мир от этого подлого шантажиста, сделал не такое уж дурное дело! Негодяй просто получил по заслугам!
— Но послушайте! Ведь есть и другие версии убийства Кергедая, помимо шантажа! — не выдержал Монбазор.
У-уй, зря он это сказал!