Читаем Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 1 полностью

Я пропустил вперед женщин, помог заскочить Таксу и сам устроился на заднем сиденье в компании моего зеленого друга. Ферак снова дернул за рычаг, устанавливая его в верхнее положение, слегка повернул руль, и мы двинулись в путь.

Настроение у меня, признаться, было скверное. После судебного заседания у меня возникло и начало крепнуть пренеприятное чувство. Мы с мамой не встречались полгода, пока я жил в Вольтанутене, а она — в имении, но я все равно ощущал ее опеку. А сейчас… мы все словно осиротели…

<p>Глава 5. Раз Пампука, два Пампука…</p>

ТАКС

«Такс, проснись!»

Гавсь?! А я и не заметил, как задремал. Наверное, потому что повозка всю дорогу плавно покачивалась.

«Такс! Нас встречают!»

В голосе хозяина было столько панической тревоги, что пришлось подавить зевок, привстать на задние лапы и выглянуть наружу.

О, да! Нас действительно встречали. Перед господским домом стояла толпа человек в тридцать с лишним — наверное, все, кто работал в имении. В задние ряды даже затесался большой рогатый и бородатый белый козел, от чьего запашка мне хотелось чихать.

«Что мне делать? — снова донесся до меня взволнованный голос хозяина. — Что я им скажу?!»

«Скажи правду, — посоветовал я, широко зевая. — Как говорил Учитель Мерлин, честность — лучшая политика».

«Думаешь? — при упоминании имени Учителя Монбазор немного успокоился. — Тогда я так и сделаю».

— Тпру! — возница Ферак, опустив вниз рычаг, остановил упряжку перед собравшимися людьми.

Мой хозяин обреченно встал, придерживаясь за переднее сиденье.

— Друзья мои, я очень опечален! — начал он. Молодая чернохвостая, воительница и даже возница удивленно обернулись на него. Да и мне самому его слова показались какими-то странными. — Мы вернулись одни, без моей матушки. Этот подонок, сидящий в кресле судьи, продлил срок ее ареста до трех полных. Но я уверен, что она вернется к вам гораздо раньше! Она ни в чем не виновата, и мы обязательно это докажем!..

— Ура! Швобода! — заорал какой-то шепелявый мужичок.

Сорвав с головы мятую панаму, он радостно замахал ею, но тут же заткнулся, одновременно получив струей воды в один глаз и кулаком от соседа в другой.

— Любезные! — привстав со своего места, лязгнула Эрьза Клэпп. — От того, что госпожа Пампука временно отсутствует, для вас ничего не изменится. Я и господин Пампука-младший будем обеспечивать защиту, физическую и магическую…

— Ух! Этот может! — уважительно прозвучало из толпы.

С той стороны, где в задних рядах виднелась рыжая шевелюра Сальешиша, раздалась мелодичная трель, от которой у меня зачесалось под левым ухом. Но я не посмел отвлечься.

— …Повседневными делами, как и ранее, будут заниматься мастер Вантерштуль и мастер Шер, — продолжила госпожа Клэпп. — Впрочем, думаю, вы сами прекрасно знаете, что надо будет сделать в ближайшие дни.

— То все понятно, — вперед шагнул мужик постарше. — Народ немного насчет платы волнуется. Через два дня нам расчет положен, за весь полный.

— Деньги у меня, — внушительно заявил эконом глубоким гулким басом, от которого у меня зачесалось уже под правым ухом. — Все, что причитается, я вам выдам.

— Тогда добре, — работник шагнул назад, а вся толпа отозвалась одобрительным гулом.

— Всем все понятно?! — повысила голос госпожа Клэпп. — Или кому-то надо еще что-то объяснить?!

— Мнэ-э-э… — раздалось в тишине одинокое козлиное блеяние.

Народ отреагировал на это таким дружным громовым хохотом, что рогатый испуганно шарахнулся прочь. За ним с причитаниями погналась какая-то тетка, вызвавшая еще одну порцию смеха.

— Особо непонятливым будет доведено в индивидуальном порядке, — широко улыбаясь, заявила госпожа Клэпп, после чего из толпы послышались уже какие-то хрипы. — А теперь возвращаемся к нашим обычным делам…

Заскочив в дом, я первым делом с наслаждением почесался — сначала под одним, а потом под другим ухом. Какое блаженство!

Потом полюбовался, как хозяин снова строит непослушные тапочки, дал служанке лапы, чтобы она их протерла, и весело помчался вверх по лестнице.

В комнате Монбазор нетерпеливо повернулся ко мне.

— Такс! Уже полдень! Вызывай Селию!

Что ж, я ждал этого приказа. Удобно (чтобы ничего не отвлекало) устроившись на коврике возле кровати, я закрыл глаза и привычно начал настраиваться на дальнюю связь.

Мне нравится общаться с Селией. В мысленном эфире к ней протоптана широкая дорожка с расставленными повсюду метками. Обычно в конце этого пути меня ждет широкая светлая комната с гостеприимно приоткрытой дверью. Сейчас я уже научился определять настроение хозяйки заранее. И потому иногда советую Монбазору перенести сеанс связи на попозже, но такое бывает редко. Как правило, Селия рада нам, и от прикосновения к ее мыслям мне хочется прыгать и вилять хвостом.

Но в этот раз я ощутил просто щенячью радость, от которой сам был готов взлететь вверх словно воздушный шарик с веселящим газом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленый пёс Такс

Похожие книги