Читаем Землепроходцы полностью

На дощатой церковной паперти, сложив по-турецки босые ноги и уронив нечесаную белую голову на грудь, дремал нищий. Жидкобородый промышленный хотел бы­ло бросить медяк в его перевернутую шапку, но задер­жал руку и толкнул старика обутой в красный сапог ногой:

— Эй ты, лядащий! Оглох, что ли? Я ведь бесчув­ственным истуканам не подаю.

Нищий поднял подслеповатые, мутные глаза на куп­ца. По его лицу прошла гримаса отвращения. Сморгнув набежавшую слезу, он, так и не ответив, снова уронил голову на грудь.

— Да ты что, аль немой? — озлился жидкобородый, задетый таким пренебрежением. — Тебе говорю! — пнул он нищего.

Тот вдруг отбросил назад голову, морщины его ли­ца задвигались, и он глухо, как из подземелья, про­говорил:

— Уйди подальше, мучитель. Не хочешь пода­вать — не надо. Я ведь ничего у тебя не прошу.

— Да ты кто таков, чтоб меня отсылать подаль­ше? — побагровел жидкобородый. — Гляди, кликну какого-нибудь служилого, сгонит он тебя с паперти.

— Зря стращаешь меня служилыми, — спокойно отозвался старик. — Я и сам служилый. Четверть века на государевой службе проходил. Слышал ли ты про морехода Буша? А? Никто не смеет обиды мне творить. Потому как все силы я отдал службе госу­даревой. Не осталось теперь сил. Вот и сижу тут, по­ка господь не приберет.

Жидкобородый, словно что-то вспомнив, оживился и, ядовито улыбаясь, наклонился к Бушу:

— А не тот ли ты швед государев, что вместе с Соколовым и Треской путь морской на Камчатку про­ведывал? А что сталось с Соколовым? Разбогател он, поди, от наград царских и куда-нибудь на покой от­был, оставив службу?

— Соколов-то? — переспросил старик. — Отбыл он. Да, на вечный покой отбыл. И недели не прожил после возвращения с Камчатки... А награды какие ж? Наград, знамо, не дождался.

Жидкобородый удовлетворенно хмыкнул и выпря­мился. Пошарив глазами по паперти, отыскал камень, поднял его и бросил в шапку.

— Ну спасибо тебе, страдалец, за рассказ твой. Утешил ты меня. Награда твоя в шапке лежит. Гля­ди, какая шапка стала тяжелая. Так что помолись за меня богу и не забудь всех промышленных, из кого Соколов вытряс душу в Охотске.

Стоявшие за спиной жидкобородого промышлен­ные громко захохотали. Затем вся компания спусти­лась с паперти на пыльную площадь и направилась в кабак.

Все это видели трое приезжих морских офицеров. Старший из них, краснощекий плотный человек в бе­лом праздничном парике, покрытом треуголкой, глядя вслед удаляющимся купцам, схватился за рукоять саб­ли, словно собираясь кинуться за ними вдогонку.

— Какая неслыханная наглость! — возмущенно проговорил он, обернувшись к своим более молодым спутникам, один из которых был бледен и задыхался от гнева. Затем краснощекий, сведя широкие черные брови, сунул руку за пазуху и, вытащив целую горсть золотых монет, бережно высыпал их в шапку нищего:

— Возьми, старик. Этого тебе хватит на год. Счи­тай, что это от покойного государя.

Нищий, словно не доверяя своим глазам, сунул ру­ку в шапку и долго перебирал монеты. А когда под­нял голову, на паперти оставался один молодой офицер, двое его товарищей удалялись в сторону воевод­ского дома.

— Эй, сынок, за кого мне молиться? — спросил старик.

— Молись, Буш, за командора Витуса Беринга. Он заставит воеводу вспомнить о тебе и в Петербург отпишет. Это говорю тебе я, Семейка Ярыгин.

— Семейка Ярыгин? — торопливо поднялся на но­ги старик и, обняв офицера, вдруг заплакал. — Сы­нок, вот и дожил я до светлого дня. Хоть тебе-то уда­лось в люди выйти.

— Где ты живешь? — торопливо спросил Семей­ка. — Вечером я зайду к тебе. Сейчас мне надо быть у воеводы.

Старик рассказал, как его разыскать, и Семейка за­шагал через площадь. Он был силен и молод и не мог дать волю слезам, которые кипели у него в груди.

А Буш, сойдя с паперти, пересыпал золото из шап­ки в карман и, шатаясь от слабости, побрел в дру­гую сторону. Государева служба оставляла человеку ровно столько сил, чтобы их хватило добрести до мо­гилы. Жесткая усмешка перекосила старику губы, и он упрямо поплелся дальше.



От редакции. 

1935—1976 — даты жизни автора этой книги Арсения Семе­нова. Он нескольких недель не дожил до выхода романа в свет.

А. Семенов написал пять стихотворных сборников. Послед­него из них он тоже не дождался. Перу Семенова принадле­жат две исторические повести.

Он родился в деревне Язвы под Новгородом. Окончил школу в Старой Руссе, затем — Ленинградский государствен­ный университет. Был директором Корякского окружного и Камчатского областного музеев. Заведовал отделом культу­ры. Работал редактором в Хабаровском книжном издательстве.

Многолетняя мучительная болезнь не победила дух писа­теля. Он никогда не жаловался, обладал огромной выдержкой. Не просил для себя послаблений. Вообще ничего не умел просить для себя. И очень много работал. Работал, будучи уже настолько слаб, что не под силу ему было подняться на несколько ступеней по лестнице. Работал и в последний год, когда не мог сам разбирать написанное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стрела

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес