Читаем Землепроходцы полностью

Однако к вечеру лед вокруг лодии смерзся в еди­ный монолит, и теперь судно могло погибнуть не рань­ше, чем будет раздавлена льдина, в которую судно ока­залось включено, как букашка в слиток янтаря.


Треска оказался прав: они вышли в море слишком рано. Казаки, которые особенно яростно настаивали на немедленном отплытии от камчатского берега, боя­лись встречаться взглядом с запавшими глазами море­хода.

Минула вторая неделя с того дня, как льды скова­ли судно, а конца ледяному плену все еще не предвиде­лось. И хотя почт весь май погода стояла солнечная, однако солнце слишком медленно съедало лед.

В ночь накануне петрова дня Семейка проснулся оттого, что его кто-то тряс за плечо. Привстав на топ­чане, он увидел Соколова. За столом, возле зажжен­ной плошки, охватив голову руками, сидел Треска.

Семейка торопливо поднялся, уселся рядом с Тре­ской, догадываясь, о чем пойдет речь. Соколов устроил­ся за столом напротив и, внимательно оглядев Семей­ку, велел докладывать.

Неделю назад они уже собирались вот так же. Тогда было решено урезать ежедневную выдачу пищи казакам на четверть. Кажется, на судне никто даже не заметил того, что порции уменьшились, благо воды каждый пил, сколько хотел: сберегая взятую с собой пресную воду, Семейка с Умаем каждый день закла­дывали три кадушки льдом. К утру воды в них было столько, что хватало всей команде на день.

— Сладкая трава кончилась. Остатки выдал за ужином, — начал Семейка. — Да то не беда. Казаки не великие сластены. Кореньев сараны полмешка еще есть. Дня на три казакам хватит.

— Растянешь на неделю, — приказал Соколов.

— Мне — что! Растяну, — буркнул Семейка. — Да хлеба ж нет! Муки ячменной полмешка осталось. Кеты соленой почти целая бочка еще.

— Кету не вымачивать. Пусть казаки, насолившись, больше воды пьют. Нерпичий жир есть еще?

— Этого добра полбочонка. Плошки заправлять можно полмесяца.

— Никаких плошек! Жир на освещение больше не выдавать.

— Аль кто его есть станет? — удивился Семейка.— Стошнит же. Он затхлый.

— Может статься, через недельку и нерпичьему жи­ру казаки рады будут. Понял?

— Понял, чего ж не понять? — обиделся Семей­ка. — А только вы на меня зря серчаете.

— Ну-ну, будет, хлопец, — строго глянул на него Соколов. — Не до капризов ныне. Серчаю я не на те­бя, а на самого себя, что Треску не послушал, не вы­ждал на Камчатке еще с полмесяца.

— Да что уж там, Кузьма, — махнул рукой Тре­ска. — Сдается мне теперь, что по здешнему морю пу­скаться в плавание раньше середины июня вообще опас­но. То-то и оно, что море здешнее раньше проведано не было. Мы первые, нам и все беды первыми от него принимать. Однако надежды я не теряю. Недели через две лед разойдется.

— Через две недели? — ахнул Семейка. — Чем же я казаков кормить буду?

— Тяни, хлопец, тяни, как можешь. В этом теперь наше спасение, — устало сказал Соколов. — Надо вы­жить. Я прикажу казакам поменьше шляться по судну, больше спать.

Спустя несколько дней после этого разговора на мо­ре разыгралась буря. Льды с грохотом наползали друг на друга, однако льдина, в которую вмерзло судно, устояла. Вслед за бурей начался затяжной дождь-мел­косей. День за днем висел он над судном, а просвета в тучах все не было видно. От голода и промозглой сы­рости казаки впали в уныние, стали раздражительны и угрюмы. Кому-то пришла в голову нелепая мысль, буд­то все беды проистекают оттого, что на судне находят­ся душегубские пожитки Петриловского. Если их не вы­бросить в море, льды не выпустят судно.

Мысль эта захватила почти всю команду, и на судне едва не вспыхнул бунт. Соколову с Треской стоило боль­шого труда отговорить казаков от покушения на госу­дареву казну.

Вслед за тем казаки начали утверждать, будто сча­стье отклонилось от них из-за того, что они оставили на Камчатке Мяту с Матреной. Если бы-де Треска из-за своего предубеждения к камчадальской женщине не заставил Соколова освободиться от нее, никаких муче­ний они не терпели бы. Камчадалка-де приносила им удачу.

Конец этой распре и всеобщей грызне положил голод.

Опухнув и потеряв силы, казаки вповалку лежали на нарах, молясь и ожидая смерти.

Семейка с Умаем, сами едва держась на ногах, трижды в день поили ослабевших водой. Кроме кро­шечного кусочка отваренной кеты, за обедом они каж­дому казаку выдавали кружку кипяченой воды с рас­топленным нерпичьим жиром. Жир казаки пили с тру­дом, некоторых тут же рвало.

Долгожданное солнце снова появилось наконец на небе. На судне сразу сделалось теплее. Кое-кто из ка­заков нашел в себе силы выползти наверх.

После полудня задул резкий, свистящий ветер. Он не стихал до вечера, дул всю ночь, а к утру стал столь силен, что начали со скрипом гнуться мачты, гро­зя обрушиться на палубу.

Утром казаки сперва увидели далеко, у закраины ледяного поля, чистую воду, и у них появилась надеж­да на спасение.

Ночью впервые за долгие недели под днищем был слышен плеск воды: льдина подтаяла снизу. Судно, должно быть, дрейфовало в струях теплого те­чения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стрела

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес