Пожалуйста, помолись за меня, Джо, как я молюсь за тебя. Напиши мне скорее и расскажи, как ты пережила зиму. Я слышала, что зимы в Монтане очень суровые. Я надеюсь, что с тобой все в порядке. Ты пока можешь писать мне в Колумбию, в пансион, где я живу и работаю. Адрес на конверте. Я ушла из ресторана Фрэн Роджерс. Ее муж, лучший друг Дэррила, погиб на войне. Фрэн считает меня янки[12]
и обращалась со мной так грубо, что я была вынуждена уйти.Я сообщу тебе новый адрес, если уеду отсюда. Я очень жду твоих писем. Пиши, я буду ждать.
С любовью, Анна». Джо аккуратно сложила письмо, ее глаза наполнились слезами. Что случилось с сестрой? Она хорошо знала Анну и понимала, что та не станет преувеличивать. Скорее всего, дела обстоят даже хуже, чем она сообщила в письме. Может, Дэррил оскорбил ее? Каким человеком он стал, вернувшись с войны? Джо положила письмо на тумбочку у постели. Кажется, что война разрушает жизни людей не только на поле боя. Война совершенно изменила жизнь Анны, как и ее собственную. Из-за войны Джо уехала в Монтану и пытается здесь выжить. Она носит в себе ребенка человека, которого, возможно, никогда бы не встретила, если бы не рейд Квантрилла.
В дверь тихо постучали. Джо поднялась и подошла к двери.
– Кто там?
– Это я, Салли, – последовал короткий ответ. Джо быстро открыла дверь и впустила женщину. Салли была в накидке с капюшоном.
– Думаю, меня никто не видел, – сказала она, снимая капюшон.
– Хорошо.
Она подала Джо конверт.
– Вот, возьмите. Не задавайте вопросов и не просите встретиться с человеком, который сделал это для меня. Его зовут Джозеф Снид. Он приехал в Вирджиния-Сити пару месяцев назад. Снид проповедует на улицах и носит белый воротничок и библию в руках, что бы люди доверяли ему. Днем он проповедует, а по ночам грабит золотоискателей. Когда он не занимается грабежами, то проводит ночи у меня. Ему нравится одна моя девушка.
Глаза Джо расширились от удивления.
– Вот это священник, да? – Салли поморщилась от отвращения. – Свидетельство внутри этого конверта настоящее, хотя и составлено преподобным Снидом. – Она саркастически произнесла слово «преподобный». – Конечно, это ложь, но документ настоящий. Вам только нужно расписаться внизу за себя и за Клинта. Придумайте свидетелей, каких хотите. Снизу поставьте дату.
Джо прижала к себе конверт. – Я внезапно почувствовала себя преступницей, – тихо сказала она.
– Не переживайте из-за этого и не стыдитесь. Если Клинт сделал вас беременной, значит, он бы не стал возражать против этого. Когда он вернется, ребенок станет для него прекрасным лекарством. Это лучше, чем что-либо другое удержит его от виски. – Она взяла Джо за руку. – Он обязательно вернется, Джо. Из того, что он говорил о тебе, любому было ясно, как он любит тебя. Клинт не сможет уехать насовсем. Но вы обязательно пришлите за мной, когда наступит время родов.
– Да, обязательно. Спасибо вам большое, Салли.
– Я с удовольствием сделаю это. Вы мне сразу понравились, как только я увидела вас, Джо. Тогда я сказала себе: это очень умная женщина и я желаю ей успеха. И как оказалось, у вас все получилось. – Она снова накинула капюшон. – Вам пора ложиться спать. Увидимся через несколько месяцев. Я надеюсь, что снег не заметет дороги, и я смогу к вам добраться.
Салли повернулась, открыла дверь, осторожно выглянула и быстро вышла.
Джо закрыла дверь на засов и стала рассматривать свидетельство. Она все еще не поговорила с Мосом. После обеда они выбирали племенного жеребца у торговца лошадьми, решив купить крупного гнедого с темной гривой и хвостом, норовистое животное с непредсказуемым нравом. Лучшего племенного жеребца Джо не приходилось видеть. Она сразу же дала ему имя Бак. Ей не терпелось поскорее доставить его на ранчо и поставить на нем свое собственное клеймо.
Джо снова села на постель, мысли ее вернулись к Анне. Как объяснить сестре рождение ребенка? Или ей нужно солгать, как и всем остальным? А может, лучше сказать правду? Джо достала лист бумаги, перо и чернила, легла на постель поперек кровати и повернула к себе лампу. Она напишет длинное письмо. Джо боялась, что ее ждет бессонная ночь. Письмо поможет ей скоротать время.
Джо отложила в сторону брачное свидетельство, имена она впишет позже. Может быть, она вовсе не беременна, а это всего лишь ее мечты. Она вздохнула и сглотнула подступивший к горлу комок.
– Пожалуйста, Клинт, возвращайся, – прошептала Джо. Каждая клеточка ее тела желала его. Джо не знала, что думать об Анне. Возможно, сейчас положение сестры не лучше, чем ее. Она подозревала, что о худшем Анна не написала. Каким бы стал Грег, если бы вернулся с войны? Джо постоянно задавала себе этот вопрос. Возможно, он тоже изменился бы. Как было бы ужасно, если бы ее муж превратился в гнусного человека.
Джо решила, что у сестры хватает своих проблем, и она не станет рассказывать ей о своей беременности, пока не вернется Клинт и не родится ребенок. Бессмысленно волновать Анну, так как она все равно не сможет ничем помочь.
«Дорогая Анна.