Читаем Зеркала полностью

— Копию своего платья, — Кондор повернулся ко мне. — Извини, я не настолько хорошо разбираюсь в женской моде, чтобы по памяти создавать мороки на любой вкус. Всё, к Неблагому! — кажется, чародей начинал беситься. — Джейна, сейчас вы уйдете с глаз моих, чтобы не дать этому… талантливому ублюдку шанс заказать ещё вина. И вот вам совет от мужчины — вообще не давайте этому ублюдку шансов, — продолжил он, проигнорировав то, как она дёрнулась при слове "ублюдок". — Вы умная женщина и уже поняли, что скрывается за блестящими эссе и разговорами об искусстве. Просто посмотрите на выражение его лица и поймите, Джейна, — маг указал взглядом в сторону блондина, мы с Джейной тоже посмотрели. — То, что он сейчас записывает в этот явно дорогой блокнот, не имеет ничего общего с историей или этикой… Да, я знаю, у него переписка с вами… и не только с вами, — уши девушки стали почти такого же цвета, как её волосы. — Если хотите, выплесните вино ему в лицо, но лучше вежливо намекните, что встреча окончена, и будьте холодны.

Джейна встала с выражением рассеянности на лице, вежливо мне улыбнулась и, повернувшись к магу, кивнула ему и сквозь зубы поблагодарила, держа спину ну очень прямо. Я никогда не думала, что в осанке человека может быть столько презрения и высокомерия. Кондор страдальчески посмотрел на потолок:

— Лучшей благодарностью для меня будет то, что вы в очередной раз не напоролись на неприятности, — фыркнул он. — Идите уже, Джейна.

Она ушла, пробурчав что-то себе под нос. Блондин при её появлении оторвался от созерцания скатерти и улыбнулся, встретив девушку таким взглядом, словно она — изысканное блюдо, поданное к его столу.

— Что это было вообще? — прошептала я, пытаясь собраться с мыслями.

— Старая знакомая, — отмахнулся Кондор. — Видишь ли, Мари, у меня есть очень глупая привычка — иногда я спасаю девиц, попавших в беду. Я очень талантлив в том, чтобы оказываться рядом с ними в подходящий момент, — он склонил голову набок, насмешливо рассматривая меня. — А у тебя явный талант к тому, чтобы влипать в истории. Мы всего-то погулять вышли, а ты уже дважды в центре внимания и сама не рада.

Его глаза снова стали невнятного серо-зелёного цвета.

Тут нам принесли еду, и я нервно заёрзала, сжав руки, лежащие на коленях, и слегка закусив губу. Денег у меня всё ещё не было, и я испытывала удивительное чувство неловкости и растерянности из-за того, что меня намеревались угостить обедом.

— Расслабься, — посоветовал маг. — Можешь считать, что за всё платит Его Высочество.

— Пожрать за счёт начальства — святое, — хмыкнула я, с недоверием заглядывая к себе в тарелку. Честно говоря, в выборе еды я доверилась Кондору, решив, что он лучше меня знает, что тут к чему. В итоге мне достался густой мясной суп, вкусно пахнущий приправами. Маг, кажется, ел то же самое.

Ну, то есть, сейчас он, подперев подбородок ладонью, лениво смотрел на меня и чего-то ждал, легонько постукивая пальцами по скатерти. Я нервно сжала в руке ложку, смущаясь от пристального молчания:

— Что?

— Да так… Жду.

— Чего? — я недоверчиво нахмурилась.

— Возмущённой истерики. Ну… насчет невесты.

— А, — поняла я. — Знаешь, Кондор… Закатить истерику по поводу этой ерунды — такой штамп, что рядом с ним измена парня с лучшей подругой — просто чудо авторской мысли. И потом, — я задумчиво посмотрела на стол прямо перед собой. — Из моей тарелки так чудесно пахнет, что, пожалуй, нафиг истерики.

— Я очень рад, — рассмеялся маг, — что на этот раз Богиня прислала женщину с чувством юмора.

— Но, — я глубокомысленно подняла пока ещё чистую ложку вверх, как указку. — В следующий раз, замышляя шалость и только шалость с моим участием, будь добр сообщать мне больше подробностей.

* * *

— Наверное, пора нам с тобой перейти к более серьёзным темам, — сказал Кондор, наливая мне чай. Я хмуро сдвинула брови, зыркнув в сторону: в зале не было никого, кроме нас, и это меня немного настораживало. Маг заметил мою гримасу и коварно улыбнулся. — Не хочу, чтобы нашей беседе мешали. Сюда никто не зайдёт.

— Опасный, — снова сказала я, поежившись.

Он опять страдальчески посмотрел на потолок и тяжело вздохнул:

— Если тебе нравится так думать, Мари, то я не буду отговаривать. Со временем привыкнешь к тому, что магией в этом мире пользуются достаточно беззастенчиво и часто поперёк правил, — чародей помешивал чай и задумчиво рассматривал меня. — Если сил хватает, конечно. И наглости, — он самодовольно хмыкнул. — Собственно, о магии я и хочу с тобой поговорить.

Кондор вдруг стал очень серьёзным и внимательным, даже выпрямился, подавшись вперед, и теперь смотрел на меня, чуть склонив голову набок.

— Эм-м…. - протянула я. — Зачем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркала (Покусаева)

Похожие книги