Я кивнула и двинулась к полуразвалившемуся забору из кривых, кое-как подогнанных друг к другу досок. Подойдя почти вплотную, остановилась, вытянула руки и замерла, погружаясь в раш-и. Вскоре ощутила магические потоки, исходящие от подгнившего дерева. Забор был опутан сложным заклятием. Волшба сплеталась в тугую паутину -- стоило задеть лишь одну из нитей, и проникнуть во двор незамеченными уже не получилось бы. Внутренним взором я видела молодую женщину-мага, которая, щедро расшвыряв фрагменты огненного заклинания, соединяла их волосками волшбы. Мысленно нащупав эти ниточки, я потянулась к ним энергией разума и осторожно оборвала в нескольких местах. Лишенная основы, паутина медленно расползлась -- теперь передо мною были самые обычные доски. Я ударила кулаком по одной, по второй -- образовался удобный лаз.
Пробравшись во двор, я остановилась под самым забором. Расс предупреждал, что весь двор кишит магическими ловушками, и оказался прав. Я медленно продвигалась к двери дома, обезвреживая все новую волшбу. Остальные шли за мною след в след.
Арно не пожалел денег на защиту. Над этими ловушками трудились разные волшебники. Видения сменяли друг друга: молодая женщина, взрослый мужчина, дряхлый старик и даже эльфийский маг. В его-то ловушку я чуть и не попалась. Спасибо Лэю, который вовремя загнал обратно колючие кусты шиповника, стремительно выскочившие из земли и вознамерившиеся удавить меня ветвями.
Мы почти бесшумно добрались до дома. На крыльце пришлось обезвредить еще несколько заклятий и потрудиться над дверью. Волшба была очень сильной, я ощутила усталость и начала опасаться, что моих возможностей не хватит на обезвреживание всего дома.
Лис вышел вперед, достал из кармана какие-то инструменты и принялся сосредоточенно копаться в замочной скважине. Несколько мгновений спустя раздался тихий щелчок, взломщик знаком показал, что дверь открыта. Мы разошлись в стороны, Лис толкнул дверь и тут же отскочил. Вовремя: наружу устремилось не меньше десятка арбалетных болтов.
-- Говорил же: тут полно сюрпризов, -- прошипел Расс.
Немного подождав, я вошла внутрь и оказалась в небольшой комнате. Кроме деревянной лавки у стены здесь ничего не было. Сделав шаг, я замерла: половицы под ногами издавали душераздирающий скрип. Состояние раш-и позволяло видеть или скорее, чувствовать происходившее вокруг. Ощутив странную тяжесть, как будто что-то давило на меня сверху, я совершила стремительный прыжок. Мгновение спустя на то место, где я только что стояла, обрушился огромный булыжник.
-- Пригнись! -- крикнул Лэй.
Я упала на пол. Над головой просвистел нож, следом раздался звук удара и падения тяжелого тела. Человек, пытавшийся меня убить, лежал неподвижно, нелепо вывернув голову. Присмотревшись, я узнала Зака -- здоровяка, который сопровождал Арно. Волшба эльфа сломала ему шею.
Мы прошли в следующую комнату, которая, видимо, служила ростовщику спальней.
-- Пакость какая, -- брезгливо морщась, пробормотал ушастик.
И ему, немало побродившему по свету, и даже мне, привыкшей к походным условиям, жилище Арно показалось отвратительным. Да что там, склеп, в котором мы совсем недавно нашли убежище, и то был уютнее. В комнате стояла невыносимая духота: окна здесь никогда не открывались. По углам лежали серые пушистые клубки пыли. И везде -- на полу, на обшарпанном столе, вокруг продавленной кровати громоздились кипы бумаг.
-- А где хозяин-то? -- озадачился Лэй.
-- Сбежал, -- процедил Расс. -- Нужно торопиться, иначе гаденыш выйдет через подвал и приведет подмогу. Вот здесь ход!
Он отодвинул висевший над кроватью линялый коврик, за которым обнаружилась прочная дубовая дверь. Мне снова пришлось напрягать все силы, чтобы уничтожить магическую защиту. Потом в дело вступил Лис. Но, простучав дерево, взломщик сказал:
-- С той стороны на всю ширину двери наложен тяжелый засов. Мне нужно время, чтобы от него избавиться.
-- Отойди-ка в сторонку, -- попросил Лэй.
Роману молча освободил эльфу место. Мальчишка широко замахнулся и от всей души шарахнул заклятием воздушного удара. Раздался грохот, дверь разнесло в щепки.
-- Все равно соблюдать тишину уже смысла нет, -- виновато пожав плечами, пояснил Лэй.
Я медленно двинулась вниз по каменным ступеням. Следом шел эльф, за ним Лис. Шествие замыкал Расс, где-то раздобывший факелы. Один из них он отдал взломщику, другой оставил себе. Мы с Лэем не особенно нуждались в освещении -- зрение у нас острее, чем у людей. А мне еще помогал раш-и.
-- Быстрее, быстрее, иначе всем конец! -- стонал Расс. -- Уйдет же!
-- Не могу быстрее, -- сквозь зубы цедила я.
-- Заткнись, не мешай! -- рыкнул на него эльф.
Расс наконец замолчал, чем изрядно меня порадовал. Его нытье мешало сосредоточиться. Со всех сторон на нас были нацелены болты спрятанных в стенах арбалетов, под ноги то и дело попадались заколдованные плиты, под которыми зияла пустота. На каждом шагу подстерегали убийственные заклятия. Я двигалась словно сквозь густую паутину, осторожно разрывая нити плетений и ощущая, что силы уже на исходе.