Читаем Зеркальный Стивен полностью

– Я, кажется, понял, – радостно произнёс он. – Два раза рябь на зеркале появлялась, когда мне было очень страшно: в охотничьей хижине и на эшафоте. Я тогда буквально дрожал от ужаса. А что, если в тот момент произошла какая-то вибрация, которая и вызвала рябь? Хотя уверенности в этом нет, может, просто совпадение.

– То есть я тоже смогу вызвать такую рябь на зеркале и перейти в другой мир? – поёжилась Найра. – Честно говоря, я их побаиваюсь с самого рождения. Выходит, не зря.

– Мне кажется, именно потому, что я нахожусь в другом мире, зеркала и помогают мне, так сказать, вернуться домой. Может, я ошибаюсь, но неуверен, что у Вас тоже получится открыть портал.

Некоторое время она задумчиво смотрела на него, а затем сказала:

– Что ж, хорошо, я помогу тебе добраться до Зеркального храма.

Глава 17

– В первую очередь надо что-то решить с твоей одеждой, – Найра скептически посмотрела на костюм ковбоя, в который был одет Стивен. – В таком виде тебе далеко не уйти.

– Кстати, а как далеко отсюда находится Зеркальный храм? – спросил он.

– Примерно в двух днях пути, – ответила она. – Но это если верхом. Так что нам понадобится ещё одна лошадь. Это не проблема, лошадь я достану. А вот как быть с твоим внешним видом?

Стивен пожал плечами. Он в любом случае будет отличаться от них, даже если переоденется. На индейца он был мало похож. И словно прочитав его мысли, Найра сказала:

– Разве что переодеть тебя в индейскую одежду.

– Всё равно я буду отличаться от вас, – возразил Стивен.

Но женщина уже приняла решение, и на её лице засияла широкая улыбка.

– Не будешь. Сиди здесь и не высовывайся, я скоро вернусь.

Она вскочила на лошадь и уехала, а Стивен остался её ждать. На всякий случай он залез в кусты, чтобы скрыться от посторонних глаз, если здесь вдруг кто-нибудь появится. Прошло около получаса с тех пор, как Найра уехала, и до его слуха донеслись звуки лошадиных копыт. Судя по всему, лошади было две. Сначала он прижался к земле и затаил дыхание, но вспомнил, что она должна была привести лошадь и для него. Он осторожно раздвинул ветки и тут же покинул своё убежище, поскольку это была Найра.

– Одну проблему мы решили, – сказала женщина, спрыгнув на землю.

Она привязала лошадей к дереву, повернулась к нему и спросила:

– Умеешь ездить верхом?

– Не пробовал, – ответил Стивен.

– Ладно, это не так уж и сложно, научишься, – махнула она рукой. – Сейчас будем делать из тебя индейца.

Найра поставила на землю мешок и стала вытаскивать оттуда сначала предметы одежды, затем перья и какие-то баночки.

– Переодевайся.

Стивен немного смутился и она отвернулась. Тогда он снял с себя ковбойский костюм и надел индейский. Было немного непривычно, но вроде бы он пришёлся ему впору.

– Хорошо, – внимательно посмотрев на него, одобрительно кивнула женщина. – А это мы, пожалуй, спрячем.

Она собрала с земли ковбойскую одежду, сложила её в ямку, а сверху присыпала листьями.

– Так, а теперь займёмся твоей кожей.

И улыбнувшись, добавила:

– Бледнолицый.

Открыв одну из баночек, она намазала лицо и руки Стивена какой-то пахучей тёмной мазью, отчего кожа сделалась смуглой. Затем Найра открыла другую баночку и принялась наносить на его лицо что-то наподобие красной краски.

– Только с таким окрасом мужчины допускаются в Зеркальный храм, – пояснила она. – Женщинам краситься необязательно.

Стивен вспомнил о тех четырёх индейцах, которые накануне хотели его повесить. У них у всех лица тоже были разрисованы, и он, наверное, выглядел сейчас точно так же. «Эх, жалко, зеркала нет, – промелькнула у него мысль. – Вот бы взглянуть на себя».

– Остался последний штрих – головной убор, – сказала Найра и принялась крепить перья ему на голову.

Много времени на это не потребовалось, и вот она уже с улыбкой смотрела на него, любуясь результатами своего труда.

– Тебя теперь совсем не отличить от настоящих индейцев, – подвела она итог. – Будешь моим младшим братом. А вот теперь можно отправляться в путь.

Держаться в седле и управлять лошадью Стивен научился довольно быстро, и уже через час это не составляло для него какого-то особого труда. В течение дня им несколько раз попадались индейцы, и Стивену казалось, что их обман вот-вот раскроют. Но никаких подозрений его облик у них не вызвал, и вскоре он успокоился и перестал обращать на это внимание, вжившись в свою новую роль.

Первая их ночёвка прошла спокойно, и утром они продолжили путь. Найра говорила, что до храма придётся ещё раз остановиться на ночлег, а уже завтра они будут на месте. Целый день они ехали, общались, и вроде бы ничего не предвещало беды. Но под вечер случилось непредвиденное. Им навстречу попались те самые индейцы с повозкой, первая встреча с которыми едва не закончилась для Стивена трагически. Скорее всего, они уже посетили храм, оставили там зеркало, а теперь возвращались обратно.

– Неожиданная встреча, – сказал один из них. – Тоже решили отправиться к Зеркальному храму?

– Да, – кивнула Найра. – Давно там с братом не были.

– А того бледнолицего отдали в резервацию? – спросил другой индеец, как-то странно посмотрев на её спутника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зазеркалье [Трегубов]

Похожие книги