Читаем Зеркало полностью

"Я пришлю за тобой машину?" Это совсем не похоже на Эрика, который почти всюду ходил пешком или ездил на велосипеде. Но ситуация сложилась исключительная, и подобная скрытность имела смысл. Эрик, должно быть, спрятался где-то за городом и хочет, чтобы друг приехал к нему. Карл почувствовал себя тайным агентом-неудачником, но искренне обрадовался тому, что больше не придется сидеть без дела.

Прошло почти полчаса, прежде чем консьерж позвонил и сообщил Карлу, что за ним приехал автомобиль. Водитель ждал в вестибюле. Это был сутулый чернокожий парень с изрядно помятым лицом — вероятно, недавно попал в серьезную аварию или не менее серьезную драку. Знакомый Эрика? Исключать этого было нельзя, но более вероятно, что парень понятия не имел, зачем его наняли.

— Карл Полсон?

— Да.

— Меня прислал Эрик Брэндон. Пожалуйста, следуйте за мной.

Карл удивился, увидев, как парень забирается на водительское сиденье беспилотного автомобиля. Компания "Робокэб", как и "Уолнат Системс", принадлежала "Глобал Информейшен Системс". Зачем Эрик послал сюда беспилотное такси, если не хотел, чтобы Зеркало знало, где он? Карл понятия не имел, работает ли система обмена данными у беспилотных машин, но исключать этого не мог. Но ведь Эрик разбирается в технике. Он знает, что делает.

Карл сел в автомобиль и закрыл дверь. Автомобиль тронулся. Карл увидел, что водитель вставляет себе в ухо наушник Зеркала, и ему стало страшно.

— Куда мы едем? — спросил он.

— Пункт назначения задан, — чуть слышно отозвался водитель.

Машина разогналась, как только свернула на скоростную трассу, ведущую на юг. Беспокойство Карла нарастало. Он достал телефон и снова набрал номер Эрика. Опять безрезультатно. Еще раз перечитал письмо и вдруг осознал, что у него не было ни малейшего доказательства, что письмо написал именно Эрик. Правда, оно было отправлено с его электронного адреса, но взломать почту, вероятно, не составляет труда. Карл похолодел, когда понял, какую ошибку совершил, садясь в этот автомобиль.

— Остановитесь, пожалуйста! — сказал он.

— Что?

— Я сказал, остановитесь, пожалуйста. Мне нехорошо.

— Успокойтесь, мистер Полсон. Мы скоро приедем. Эрик вам все объяснит.

Парень явно просто повторял то, что ему сказало Зеркало.

— Немедленно остановитесь, или я воспользуюсь аварийной разблокировкой и выпрыгну из машины на полном ходу!

Водитель вздохнул.

— Ладно, минуточку.

Он включил правый поворотник, а затем свернул направо, на узкую дорогу. Сейчас они находились в южной части города, недалеко от аэропорта.

— Я же сказал, остановитесь! — воскликнул Карл, из последних сил сдерживая панику. Машина остановилась на обочине между двумя плохо освещенными складскими помещениями. Карл попытался открыть дверцу и выпрыгнуть из машины, но водитель внезапно вытащил пистолет и направил на него.

7

— Черт возьми, я уже дважды рассказывала вам всё это, — всхлипнула Фрейя.

Теперь ей было наплевать, что высокомерный ублюдок, который допрашивал ее, видит, как она плачет. Она просто хотела, чтобы все это прекратилось.

— Да, я знаю, — ответил с чудовищным акцентом человек, сидевший напротив нее. — А теперь я хочу услышать не эти сказки, а правду. Тогда мы все наконец сможем поспать.

— Всё, что я сказала, чистая правда. Вы можете пытать меня, если хотите, но это ничего не поменяет. Я невиновна.

— Значит, вы продолжаете настаивать, что это какое-то компьютерное дерьмо? Терминатор и все такое прочее? Сейчас должен появиться Шварценеггер, или как?

Фрейя с трудом глотала воздух.

— Я хочу поговорить с адвокатом.

— Что? Адвокат? Только что вы говорили, что невиновны, а теперь вам нужен адвокат?

— Я невиновна. Я хотела бы поговорить с адвокатом. Я гражданка Германии. Вы не имеете права так со мной обращаться.

— Так обращаться? А как я с вами обращаюсь, мадам гражданка Германии? Я просто задаю вопросы. И пока вы не ответите на них, мы не закончим нашу беседу.

— Я ответила на ваши вопросы. Дважды.

Фрейя могла понять, почему этот тип ей не верит. Это была идиотская история: ее преследовала сумасшедшая компьютерная программа, которая из-за нее чуть не уничтожила самолет, подожгла ее квартиру, а теперь подставила ее, состряпав какое-то ложное обвинение.

— Я хочу услышать ответы, — сказал мужчина в штатском, имени и звания которого она не знала. У него была арабская внешность. — Никаких сказок. Только правдивые ответы!

Он ударил кулаком по столу.

— Я хочу поговорить с адвокатом. Это мое право.

— Merde?[47] — Мужчина вскочил, опрокинув стул.

Фрейя дернулась, ожидая, что он сейчас ударит ее, но он лишь сказал что-то по-арабски и бросился вон из комнаты.

Фрейя осталась в маленьком помещении, где ее допрашивали. Видеокамера в углу заменяла полупрозрачное зеркало, обязательное в телевизионных детективах. Она подождала некоторое время, но никто не пришел.

— Мне нужно в туалет! — крикнула она в сторону видеокамеры. — Я хочу пить! Я хочу поговорить с адвокатом!

Она попыталась произнести эту же фразу по-французски:

— Je vol… je veux parler d'un avocaf.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы