Читаем Зеркало для героев полностью

«Четвёртый! – Примо прошибло холодным потом. – Островитянин спросил, где четвёртый. Если аборигены никогда не видели кораблей, они не могут знать, что в носовой пазухе таится вахтенный. И что такое вахта, знать тоже не могут».

Примо рывком выбросил себя из пазухи наружу.

– Назад! – отчаянно закричал он. – Живо назад, ну! Быст…

Он не успел закончить фразы. Абориген со шрамом крутанулся на месте и всадил Куатро ногой в живот. Второй, выдернув из-за пояса клинок, бросился на Секондо.

Птица достигла гавани за три часа до полудня.

– Вот это да… – ахнул прильнувший к левому гребню Дуал. – Это же настоящий город. А нам, похоже, решили устроить торжественную встречу.

Гавань лазурным клином врезалась в берег, вдоль которого бежала умостившаяся на сваях набережная. Утопающие в садах глиняные строения начинались сразу за ней. Несколько сотен островитян, столпившись на набережной, приветливо размахивали разноцветными лентами.

– Женщины, – не сводя с толпы взгляда, шептал Дуал. – Красивые женщины.

Уно, плашмя лёжа в носовой пазухе, осторожно и медленно провёл Птицу в гавань. В тридцати шагах от набережной велел судну остановиться.

– Мы торговцы, – крикнул с палубы Дуал. – Нашу корабеллу зовут Птицей. Я Птица-2, со мной мои братья. Как называется этот остров?

От толпы встречающих отделился рослый седобородый старик с перетягивающей лоб алой лентой.

– Я Стрела-1, – представился он, – управитель этого селения. Вы…

– Стрела-1? – прервал Дуал. – Я не ослышался? Если ты тот, о ком я думаю, то мы знали твоих братьев.

Старик отшатнулся, будто его ударили. Замер, уставившись себе под ноги.

– Что с ними? – не поднимая глаз, глухо спросил он.

– Они погибли, – за брата ответил Триал. – Стрела-4, как подобает мореходу, бросился в воду с утёса. Стрела-2 истаял от горя.

Старик долго молчал. Притихли и окружающие его аборигены. Разноцветные ленты больше не развевались.

– Что ж, – сказал наконец Стрела-1 и вскинул голову. – Они знали, что выбрали. Добро пожаловать, Птицы! Сходите на берег и ничего не бойтесь: мы не причиним вам вреда.

Братья переглянулись.

– Ты так и не сказал, как называется остров, – подал голос Квар.

– Никак. Здесь нет островов. Земля, которую вы видите, называется землёй и никак иначе. Она простирается на много тысяч шагов с запада на восток и с юга на север. Никто не знает, где её края.

– Тебя не интересуют наши товары, Стрела-1? – вступил Триал. – Корабелльная утроба полна. У нас есть ткани из шёлка и ситца, изделия из бронзы и стали, украшения из серебра и драгоценных камней. У нас есть хмельные напитки, горячащие сердце и радующие душу. Есть настой горной ягоды, который женщины пьют, чтобы избежать зачатия. И ещё… – Триал выдержал паузу, – ещё у нас есть золото.

Старик усмехнулся.

– Мы не торгуем, – сказал он. – Мы можем принять ваши товары в дар, а можем обойтись без них. Наши земли плодородны, моря богаты рыбой, а леса дичью. Наши кузнецы и оружейники трудолюбивы и сильны, а ювелиры искусны. Мы рады гостям-мореходам, потому что сами мореходы и их потомки. Я ещё раз приглашаю вас сойти на берег, но настаивать больше не буду.

– Идите, – велел из носовой пазухи Птица-1. – Мне кажется, он говорит правду.

Два часа, что прошли с ухода братьев до полудня, Уно провёл в беспокойстве. Неспокойна была и Птица. Когда южное солнце встретилось на небосводе с северным, на борт вернулся мрачный нахмуренный Дуал.

Братья встретились на загривке, обнялись.

– Мы попали в беду, брат, – с горечью сказал Дуал. – Старик не соврал: они ни в чём не нуждаются, и всё, что пожелаешь, отдают даром. Кроме одного.

– Чего же?

– Они не ценят золота, брат. И их женщины не отдают своё время мужчинам в обмен на деньги.

– Как же так? – изумился Уно. – В обмен на что же они его отдают?

– В обмен на… Они говорят, что в обмен на любовь.

– На что?!

Уно опешил. Любовью называлось чувство, которое возникало между командой и судном. То чувство, которое превращало пятерых в единое целое, в семью. То, которое начиналось со дня, когда судно впервые отваливало от причалов Острова Кораблей с командой на борту, и длилось вплоть до дня, когда оно умирало. Как можно любить женщину, Уно не понимал. Ради чего её любить – тоже.

– Спокойной вахты, брат, – пробормотал Уно. – Передай Птице, что я буду скучать по ней.

– Я передам ей это.

* * *

На мгновение Примо растерялся, окаменел, глядя, как из-за глиняных хижин, из-за деревьев, из-за садовых оград выбегают и мчатся к пляжу вооружённые люди. А затем зарычал от боли и гнева Секондо, и вслед за ним взревел и вздыбился под ногами у Примо Дракон.

Терцо выстрелил с двух рук, островитянин со шрамом запрокинулся, рухнул навзничь, но второй увернулся и наотмашь хлестанул Куатро клинком по горлу. Терцо бросил разряженные пистоли, выдернул из-за пояса оставшуюся пару. Он не успел – оперенная стрела пронзила предплечье, вторая вошла меж рёбер, пущенный из пращи камень угодил в висок.

Секондо метнулся, подхватил падающего Терцо, потащил, прикрывая своим телом, назад. В трёх шагах умирал с перерезанным горлом Куатро.

Примо влетел в пазуху.

Перейти на страницу:

Похожие книги