Читаем Зеркало судьбы полностью

Дорогая Настя! Пусть эта корзина цветов, символизирует мои искренние чувства к тебе. Несмотря ни на что, я хочу сказать тебе, что ты самое прекрасное существо, какое я когда-либо встречал. Мы с тобой еще так мало знакомы, и возможно ты никогда не испытаешь тех чувств, которые испытываю к тебе я. Поверь, несмотря на то, что по некоторым обстоятельствам мы не сможем быть вместе, во мне ты сможешь найти надежную опору. Я могу стать для тебя тем, кем ты сама пожелаешь – верным другом или старшим братом. Прошу, не отвергай меня, позволь быть рядом с тобой…


Прочитав эти слова, Настя незаметно для себя покраснела, и ощутила приятное головокружение. Она и подумать не могла, что ее персона вызовет интерес сразу двух молодых людей.

В конце письма Дмитрий приглашал ее провести вечер в кафе, вдвоем, как он выразился «в тесной дружеской беседе». Ей стало ужасно неудобно. Что она скажет Андрею? Но и отказать Дмитрию, после подобного знака внимания она тоже не могла. Поэтому все же решила встретиться и попытаться понять, о каких «обстоятельствах» идет речь.

Вечер при свечах, в небольшом уютном ресторанчике провинциального городка, выглядит особенно романтично. Тихая классическая музыка и высокие цены придают подобным встречам особую атмосферу и уединенность.

Несколько пар, занимавших места в глубине зала, о чем-то тихо беседовали. Кто-то держался за руки, кто-то за сердце, расплачиваясь после ужина. Дмитрий отодвинул стул и помог Насте сесть за столик около окна. Девушка вела себя немного скованно, вспоминая, как легко и немного нагло вел он себя с ней на юбилее матери. Но сейчас ничего не выдавало в нем того разнузданного молодого человека, отпускавшего скользкие шуточки в адрес гостей праздника. Сегодня он старался вести себя так, чтобы девушке было комфортно в его обществе, не позволяя лишнего. В этот вечер он был особенно сдержан, галантен и деликатен. Дмитрий старался ухаживать за Настей, так, чтобы не смутить ее, случайно выдав сильные чувства к ней.

Молодой человек хорошо запомнил разговор с ее отчимом и продолжение, услышанное от отца: ему не следует добиваться этой девушки, так как выбор партии за нее уже сделан и обжалованию не подлежит. Так что ему оставалось убедить ее лишь в своих дружеских чувствах и готовности оказать любую помощь, если такая потребуется.

– Спасибо за цветы, – скромно опустив глаза почти что прошептала Настя.

– Я хотел сделать тебе приятное, – ответил Дмитрий.

– Наверное, не стоило мне соглашаться на встречу…

– Почему?

– За мной, вроде как ухаживает…

–Андрей?! – усмехнулся Дмитрий.

– Ты знаешь?

– Да! Но боюсь, ты про него не все знаешь!

Настя вскинула на него глаза, и он замолчал.

– Ты про его романы? Так он мне сам рассказал. Я все знаю! Ничего нового от тебя я не услышу.

Дмитрий хотел что-то возразить, но остановился, вспомнив, что дал слово отцу не влезать в их отношения.

– Но друзьями-то мы сможем быть? – глухо спросил он.

– Я не буду скрываться от тебя и прятаться, – Настя улыбнулась и тут же покраснела. – Но не представляю себе ситуацию, чтобы могла обратиться к тебе за помощью.

–Все-таки имей в виду, что я всегда помогу тебе, если что-то случится.

– Спасибо, я это запомню. Мне пора домой. Проводишь меня?

Она взяла сумочку и встала из-за стола. Молодой человек поспешил за ней. Выйдя из ресторана в темноту тихого осеннего вечера, кое-где подсвеченного фонарями и вывесками магазинчиков и кафе, они медленно побрели по мощенному булыжниками тротуару.


…В конце недели Настю ждало еще одно неожиданное событие. Связано это было с программой, которую подготовил для нее Андрей. Нельзя сказать, что это ему не нравилось или было в тягость. Наоборот, знакомство с Настей, с этой наивной и доверчивой девушкой, внесло в его жизнь разнообразие. Она отличалась от всех, с кем ему приходилось общаться раньше. Ему было с ней легко и просто, поэтому Андрей с большим удовольствием старался ей понравиться.

Заказав экскурсию по ночной Москве, с ужином на теплоходе, он рассчитывал, что все это произведет на девушку сильное впечатления. Ведь Настя была провинциалкой, и подобное будет в диковинку для нее.

Немчинов-младший не ошибся. Когда при встрече он сообщил ей эту новость, радости не было предела. Настя обхватила его за шею и нежно поцеловала в щеку, но тут же сконфузившись, попросила прощение за подобное поведение.

– Все в порядке! – успокоил ее Андрей. – Я вижу, что ты правда довольна.

– Конечно, я довольна, Андрюша! – так она назвала его впервые.

Трудно сказать, что было причиной этому: переполняющее ее чувство детского восторга, когда тобой овладевает бесконтрольная радость, в преддверие какого-то важного события, или она действительно увидела в этом молодом человеке то, что по ее мнению было тем лучиком надежды на изменение ее жизни к лучшему. Но с момента смерти отца, именно в Андрее она видела теперь опору, которой ей так не хватало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза