Читаем Зеркало судьбы полностью

– Только бы все прошло удачно. Только бы ничего не случилось! – не переставая повторяла она.

Дмитрий не находил себе места, ему хотелось принять участие в поимке, но он должен был сохранять спокойствие, и следить, чтобы Настя не наделала каких-нибудь глупостей и не выскочила раньше времени на платформу.

Послышались звуки приближающегося поезда, и через несколько секунд на перроне появилась электричка. Поезд двигался медленно, поэтому можно было разглядеть, что на крыше состава находятся люди. По всей видимости ребята заметили, что на станции их ждут и начали суетиться. Из середины состава, подростки начали перебираться в хвост, помогая друг другу во время передвижения по крыше. Настя смотрела на все это с замиранием сердца, периодически вздрагивая и шепча: «Наташа». Девочка тем временем осторожно шла в конце группы, держась за деревянные настилы на крыше вагона, припадая на четвереньки: она старалась не отставать от ребят.

Оперативники большой группой расположились по обеим сторонам станции, чтобы в случае попыток бегства, не дать ребятам шансов уйти. Пока никто не предпринимал никаких действий, все ждали остановки. Но вот до конца платформы оставалось совсем немного, электричка сбавила ход, и полицейские, контролируя передвижения ребят по крыше, медленно двигались следом.

– Сколько у нас есть времени? – спрашивал один у другого.

– Не знаю точно, думаю, минут пять есть. Рязанский здесь обычно подолгу стоит, ждут пока пройдут маневры.

Когда поезд остановился, ребята стали осматриваться.

– Слезаем, слезаем! – закричал один из оперативников, который двигался от хвостового вагона в их сторону.

– Есть идея! – произнес Кирилл.

– Какая? – с надеждой спросили ребята.

– Конечно, мы можем не слезать и ехать дальше, но нет гарантии, что на следующих станциях нас не ожидает то же самое. Потом, погода портится, так что без вариантов, нужно спускаться здесь.

– Ну… так какая идея? – повторила Наташа.

– Не торопись! – ответил Кирилл, сейчас нужно все обдумать.

– Некогда думать, поезд скоро тронется.

– Не торопи! Значит так! Те, что внизу, скорее всего сюда не полезут.

– Почему ты так уверен? – С сомнением произнес один из ребят.

– Да так, кажется. Не по силам им это. Да и форма на них не подходящая для таких дел.

– Да, но все равно, они не дадут нам спуститься. Посмотри сколько их!

– Ну сколько? – попытался возразить Кирилл. – Всего шестеро! Ну и что? По три человека на сторону и всего-то. Смотрите, что мы делаем: двое бегут в середину вагона, а я, Виталик и Наташа в сторону последнего вагона. Но, спускаемся мы не с головы, а по межвагонному соединению сползаем вниз под вагон, а оттуда под платформу.

Ребята слушали с волнением, недоумевая и не веря, что у них это получится.

– Не понимаете, да? – видя рассеянные взгляды своих товарищей, констатировал Кирилл.– Смотрите, на той стороне платформы, есть небольшие окна, которые выходят на привокзальную площадь. Сама платформа огорожена забором. Ментам, кроме как через здание вокзала со станции никак не выйти. А мы проползем под платформой и беспрепятственно вылезем на той стороне. Теперь поняли?

Все вроде закивали, но как-то неопределенно.

– Ну ладно! Тогда по моей команде, раз, два, пошли!

Пятерка ребят разделилась, и бегом, пригибаясь под контактным проводом перепрыгивая с вагона на вагон, двинулись в противоположные стороны. Словно герои ковбойских фильмов, они убегали от своих преследователей по крышам.

Оперативники пустились следом. Те, что были на платформе, шли параллельно с подростками, стараясь не упустить их из виду, а вот тем, кто находились внизу, приходилось гораздо тяжелее. Крупная щебенка, которой было засыпано междупутье, не позволяла стражам порядка нагнать молодых людей, бегущих по крыше, поэтому с каждым вагоном они отставали все дальше и дальше. Это позволило ребятам создать временной запас, чтобы успеть спуститься по лестницам, закрепленным сбоку, и юркнуть под вагон, сверкнув на прощанье пятками.

Кирилл, оглянулся и увидел, что первая часть его команды благополучно спустилась, удовлетворенно воскликнул:

– Наши прошли!

Добежав до пролета между последним и предпоследним вагоном, он с ловкостью циркового гимнаста нырнул в межвагонное пространство, и в два счета оказался на земле. Увидев бегущего навстречу оперативника, он крикнул своим:

– Они уже близко, поторапливайтесь!

Виталик и Наташа пошли следом. Ослабевшие от страха руки и ноги девочки не слушались, она с трудом их переставляла.

– Виталик, подожди, – тяжело дыша, простонала Наташа. – Я боюсь упасть!

Но к тому моменту, когда ребята спустились на землю и вот-вот хотели нырнуть под вагон, крепкие руки оперативника схватили Виталика за плечи. Парень понял, что вырваться не удастся и крикнул Наташе:

– Беги!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза