Читаем Жак и его господин полностью

МАРКИЗ. Полностью с вами согласен, милые дамы. Что радости жизни? Лишь прах, прах и дым. Знаете, кому из мужчин я завидую больше всего?

ЖАК (ГОСПОДИНУ, который вслушивается в слова маркиза). Да не слушайте вы его, господин!

МАРКИЗ. Сказать, кому я больше всего завидую? Это святой Симон-Столпник, мой покровитель.

ЖАК. Притча о Ножике и Ножнах — это фундамент всех учений и основа всех наук.

МАРКИЗ. Вообразите, милые дамы: святой Симон провел сорок лет на сорокаметровом столбе, неустанно моля Господа даровать ему силы выдержать эти сорок лет... на сорокаметровом столбе...

ЖАК. Не слушайте его, господин!

МАРКИЗ. ...и так, в непрестанных молениях ниспослать ему благодать он и выдержал эти сорок лет... на сорокаметровом столбе...

ЖАК. Слушайте сюда, господин! (ГОСПОДИН, наконец, поворачивается к ЖАКУ). Однажды Ножик с Ножнами страшно разругались. Ножик говорит: дорогие Ножны, вы, как последняя шлюха, каждый день предоставляете убежище разным Ножикам! А Ножны отвечают: вы, дорогой Ножик, сами порядочный блядун, поскольку каждый день меняете себе Ножны!

МАРКИЗ. Представляете, милые дамы? Сорок лет просидеть на сорокаметровом столбе!

ЖАК. А эта ссора произошла в застолье. И тот, кто сидел между Ножнами и Ножиком, сказал: вы правильно делаете, что меняете партнеров, однако ваша смертельная ошибка в том, что вы однажды пообещали друг другу, что никогда этого делать не будете. Черт побери, Ножик, разве ты не знаешь, что Бог создал тебя для того, чтобы ты всовывался во множество Ножен!?

ДОЧЬ. А в этом столбе было действительно сорок метров?

ЖАК. И разве вам, Ножны, не известно, что вы созданы для многих ножиков?!

ГОСПОДИН смеется.

МАРКИЗ (в любовной неге). Да, дитя мое. Сорок метров!

ДОЧЬ. А у святого Симона голова не кружилась?

МАРКИЗ. Нет, не кружилась. И знаете почему, дитя мое?

ДОЧЬ. Не знаю.

МАРКИЗ. Потому что он со своего столба никогда не смотрел вниз. Он непрестанно смотрел вверх, на Бога. А у того, кто смотрит вверх, никогда не кружится голова.

ВСЕ ТРИ ДАМЫ (удивленно). Да? Это правда?

ГОСПОДИН. Жак!

ЖАК. Да.

МАРКИЗ (прощаясь с дамами). Эта встреча была для меня большой честью... (Уходит).

ГОСПОДИН (весело). Твоя притча аморальна, Жак, и я ее отвергаю, порицаю и объявляю вне закона.

ЖАК. Но она вам понравилась!

ГОСПОДИН. Я не о том. Кому бы она не понравилась? Естественно, понравилась.

СЛУГИ уносят с подиума стол и стулья. ЖАК и ГОСПОДИН смотрят на подиум, где снова появляется МАРКИЗ и спешит к ТРАКТИРЩИЦЕ.

8-я сцена.

ТРАКТИРЩИЦА. Как вы думаете, маркиз, нашлась бы во Франции женщина, которая сделала бы для вас то, что сделала я?

МАРКИЗ (опускается перед ней на колени). Вы мой единственный друг...

ТРАКТИРЩИЦА. Перевернем страницу. Что с вашим сердцем?

МАРКИЗ. Я или заполучу девчонку, или погибну.

ТРАКТИРЩИЦА. Буду рада сохранить вам жизнь.

МАРКИЗ. Вы, конечно, рассердитесь, но, признаюсь честно, я послал им письмо. И шкатулку с драгоценностями. Но они мне ее вернули.

ТРАКТИРЩИЦА (строго). Страсть лишает вас рассудка, маркиз. Хотите этих добрых женщин утопить в позоре? Рассчитываете купить невинность за пару украшений?

МАРКИЗ (на коленях). Простите меня.

ТРАКТИРЩИЦА. Я вас предупреждала. Но, видно, все без толку.

МАРКИЗ. Моя дорогая, я хочу сделать последнюю попытку. Я передам им в собственность два своих дома — один в городе, другой в предместье. Кроме того, они получат половину моего состояния...

ТРАКТИРЩИЦА. Как хотите... Но их честь купить невозможно. Я слишком хорошо знаю этих женщин.

Отходит от МАРКИЗА, оставляя его коленопреклоненным. С противоположной стороны появляется МАТЬ и тоже падает перед ТРАКТИРЩИЦЕЙ на колени.

МАТЬ. Маркиза, позвольте нам это принять! Такой капитал, такие особняки... разве это не счастье?

ТРАКТИРЩИЦА. А вы что, думаете, я затеяла эту игру ради вашего счастья?! Немедленно откажитесь от предложений маркиза!

ЖАК. Чего еще хочет эта женщина?!

ТРАКТИРЩИЦА. Чего она хочет? Уж во всяком случае — не творить кому-то добро! Что ей до этих женщин, Жак?! (Матери). Или будете меня слушать, или сейчас же вернетесь в свой бордельчик!

Поворачивается к ней спиной, лицом к стоящему на коленях МАРКИЗУ.

МАРКИЗ. Ах, мой друг, вы были правы. Они отвергли меня. Мне конец. Что же делать?! Ах, маркиза, была не была! Я на ней женюсь!

ТРАКТИРЩИЦА (с деланным удивлением). Вот как? Друг мой, это очень серьезное дело. Его нужно хорошенько обдумать.

МАРКИЗ. О чем тут думать? Несчастней, чем сейчас, я уже никогда не стану...

ТРАКТИРЩИЦА. Не спешите, маркиз. Теперь, когда речь идет о всей вашей жизни, не следует торопиться. (Делает вид, что размышляет вслух). В самом деле, эти женщины порядочны и безупречно чисты... По всей видимости, вы правы... А бедность — не порок!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы
Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия