Пьер
. Не по душе мне эта смесь среди наших заговорщиков. Будь у вас только кроткие и человеколюбивые люди, как Симон или Моран, а то этот пьяница Гайон и особенно Франк!.. Я не могу без дрожи подумать о всех жестокостях, которые он совершил. А кроме того, разве он, да и вся его шайка не отступили от бога?Брат Жан
. Франк был жестоко оскорблен. Его месть была ужасна, я это знаю, но ведь то была месть. Притом в такое время нельзя быть слишком разборчивым. Франк — мужественный человек, у него твердая рука. Его помощью нельзя пренебрегать.Пьер
. Когда все эти разбойники станут господами положения, они будут хуже диких зверей.Брат Жан
. Но ведь я же их предводитель! Неужели ты думаешь, я не сумею держать их в повиновении? Именно для того, чтобы их сдерживать, я и решился стать во главе их.Пьер
. Дай-то бог, чтобы вам это удалось!Брат Жан
. Успех нашего предприятия прежде всего. Звонят к ранней мессе. Помоги мне надеть кольчугу и сутану поверх нее. Это последняя служба, которую я услышу... по крайней мере здесь. Ступай и жди меня на площади. С этой бородой, в плаще, никто тебя не узнает.Пьер
. Благовест! Никогда мое сердце так не билось при приближении опасности.Брат Жан
. Отступать уже поздно. Нынче вечером мы будем свободны, или нас повесят. Что до меня, то я приложу все усилия, чтобы избежать виселицы. Следуй моему примеру и думай о награде, которая тебя ожидает.Звон колокола.
Пьер
. Господи!Брат Жан
. Прощай! После мессы я разыщу тебя.Брат Жан и Пьер уходят.
КАРТИНА СЕМНАДЦАТАЯ
Базарная площадь в деревне Апремон. На помосте виселица. Вдали виден замок.
Симон, Моран, Мансель, Бартельми, толпа крестьян.
Бартельми
Моран
. Отца Жана все нет.Симон
. Гайон пошел за ним.Моран
. А есть ли вести от Тома?Бартельми
. По большой дороге едут повозки. Это наши.Мансель
. Бартельми! Тебе с Мораном пора бы уже быть на посту.Моран
. Чуточку подождем. Никто не выходит из замка. А вдруг они что-нибудь заподозрили?Бартельми
. Держи язык за зубами и не пугай других. Здесь не место трусам...Мансель
. На сторожевой башне еще не звонили. Бояться пока нечего.Появляется Гайон.
Гайон
. Досточтимый отец идет следом. Говорят, у барона приступ подагры и он не будет присутствовать при казни.Моран
. Черт возьми, это портит все дело!Бартельми
. Ничуть. Мы доберемся до его постели и полечим его.Моран
. Ради бога, тише!Мансель
. Посмотри, Симон: ведь это Тома из Жене сидит на телеге?Симон
. Он самый. И вид у него такой, точно он уже сделал свое дело. Пойти спросить его.На башне звонят.
Моран
Бартельми
. Хотел бы я знать, о чем сейчас думает Рено. Бьюсь об заклад, что он и не догадывается.Моран
. Тсс!.. Подъемный мост опускается.Появляется брат Жан.
Брат Жан
Бартельми
Брат Жан
. Хорошо, спрячь ее пока.Моран
. Вот от замка спускаются пешие и верховые, целая процессия.Брат Жан
. К делу! Бартельми! На место! И как только зазвучит рог...Бартельми
. Да, да.Брат Жан
. Моран! Иди за ним.Моран
. Благословите меня, отец.Брат Жан
. Ступай и ничего не бойся — святой угодник Лёфруа будет нам помощником.Моран
. Аминь.Бартельми
. А где Пьер?Брат Жан
. Вон он, закутался в плащ. Он делает тебе знаки.Моран и Бартельми уходят.
Мансель
Брат Жан
. Хорошо, хорошо!Появляется Симон.
Симон
. Я виделся с Тома, досточтимый отец. Мессир де Батфоль...Брат Жан
. Хорошо.Симон
. Тома встретил по дороге Оборотня. Он готов: лук натянут, стрела в тетиве.Брат Жан
Гайон
. Вот он. Я утром выпил бутылочку, чтобы прочистить горло.Мансель
Появляется крестьянин.
Крестьянин
Брат Жан
. Внимание! Дело начинается.Появляется Тома с возом соломы.
Тома
. Кому соломы? Не даром заплатите денежки.Симон
. Конец копья торчит... Пойду засуну его поглубже.