На следующий день по католическому календарю был день памяти «вериг апостола Петра», а она накануне такого дня вздумала гадать на картах!.. Ну, конечно, это был грех, и надо искупить его, а потому завтра Юзефа решила, что пойдет в церковь.
Доискавшись таким образом до причины, от которой произошла неприятность, и найдя средство искупить свой грех тем, что она отправится завтра к обедне, Юзефа успокоилась.
Католическая церковь Святой Екатерины в Санкт-Петербурге была тогда в руках иезуитов и представляла собой одно из лучших зданий на тогдашнем Невском проспекте, где на месте нынешнего Казанского собора стояла тогда деревянная церковь, построенная по типу строившихся в России провинциальных церквей, то есть в виде слабого и миниатюрного подражания собору Петропавловской крепости.
Панна Юзефа пришла к обедне спозаранку, уселась на одной из передних скамеек и предалась молитвенному настроению, хотя служба еще не начиналась и только прелат произносил проповедь. Говорил он на французском языке, с которым панна Юзефа совсем не была знакома. Она не понимала ни одного слова в проповеди, но умильно кивала головой при повышении и понижении голоса прелата.
Благодаря тому что было лето, народа в церковь пришло немного и свободных мест было довольно много.
К началу обедни рядом с панной Юзефой сел очень прилично одетый господин с несомненно аристократическими манерами. Панна Юзефа была очень довольна таким соседством (к тому же от него пахло тонкими духами) и старалась не уронить своего достоинства, делая вид, что если она – и небольшая барыня, то, во всяком случае, понимает кое-что насчет деликатного обращения. Она внутренне была в восторге, когда после обедни ее элегантный сосед вдруг заговорил с нею, обратившись к ней не просто, а «проше пани».
Оказалось, что он бывал у Косунских, увидел там, заметил и запомнил Юзефу, а звали его Аркадий Ипполитович Соломбин.
Они разговорились, вместе вышли из церкви, и тут Соломбин стал спрашивать Юзефу, слышала ли она что-нибудь о недавно приехавшем из Рима, прямо от папы, старике-католике, человеке весьма строгой жизни, имеющим дар прорицания?
Хотя панна Юзефа и не слышала ничего об этом старце, но поспешила заявить, что слышала; ей не захотелось показаться отсталой такому важному барину, каким был ее собеседник.
– А если слышали, то тем лучше! – сказал Соломбин, – я как раз хочу отправиться к нему, и, если вам угодно, вы можете пойти со мною!
Панна Юзефа так и растаяла от удовольствия. Она сейчас же решила, что это, несомненно, перст судьбы, вознаградивший ее за исполненный ею обет и посещение обедни. Разумеется, она тут же согласилась последовать за Соломбиным.
Они взяли извозчика и поехали.
Соломбин привез панну Юзефу на Пески, на Слоновую улицу, в маленький домик, стукнул молотком в медный круг, прибитый у двери, и, когда в отворившемся в окошечке двери появился глаз слуги, прочел краткую молитву и спросил, сможет ли принять их отец Албуин?
Дверь отворилась, их впустили.
– Он принимает, – шепотом пояснил Соломбин Юзефе, по одиночке… идите вы первая…
– Ах, нет, – застыдилась та, – пойдите вы прежде, пан…
– Да нет же, даме должно быть первое место…
Так, после некоторого спора, панна Юзефа пошла первая.
Она вошла в комнату, сразу же внушавшую уважение своей обстановкой, состоявшей, главным образом, из полок, на которых были расположены книги, пузырьки и склянки. Комната была очень похожа на кабинет средневекового алхимика.
У стола в кресле панна Юзефа увидела почтенного старика с длинной седой бородой и седыми волосами, в черной шапочке, какие носили средневековые ученые. Должно быть, он, действительно, имел дар провидения, потому что прямо заговорил с Юзефой про гадание на картах и про то, что это – великий грех. Затем он стал расспрашивать ее.
Юзефа, сильно робея, отвечала ему, и их разговор затянулся на довольно долгое время.
Когда панна Юзефа вышла от старика, Соломбин, ожидавший ее в первой комнате, спросил ее:
– Ну, что?.. каков?
– Да! Великий человек! – восторженно произнесла панна Юзефа.
Соломбин проводил ее до двери и затем вошел к старику, которым был не кто иной как Белый, все тот же дук дель Асидо, переодетый в Белого.
– Ну, что? – спросил Соломбин, – узнали что-нибудь интересное?
– У молодой графини Косунской есть медальон, завещанный ей отцом; вероятно, это тот самый, который мы ищем, – ответил Белый, а потом задумался, погрузившись в свои мысли, соображения.
35. Общественный маскарад
Орест Беспалов лежал трезвым на диване в своей комнате, высоко задрав ноги, что означало у него выражение чрезвычайной гордости. Он был трезв потому, что к Саше Николаичу нельзя было подступиться с просьбой о деньгах, так как в своем теперешнем состоянии тот мог сделать «историю» из-за какого-нибудь «гнусного» полтинника.