Читаем Жар ночи полностью

— Коннор! — Стейси обвила его руками. — Я тоже тебя люблю, детка.

Она ощутила, как дрогнула его грудь, к которой она прижималась, а потом он усмехнулся:

— Вообще-то, я чуть-чуть, всего на несколько столетий, старше тебя, милая.

— Это фигура речи, — хмыкнула она, облизывая с губ его вкус.

— За свои немалые годы я многому научился, — проурчал он, выпрямляясь и вращая бедрами. Она охнула, когда от того места, где он засадил в нее, разошлись жаркие волны. — Вот этому, например. — Он вывел член, ввел его совсем чуть-чуть, вывел опять и впихнул глубже. Стейси изогнулась, заскользив по мокрому краю ванны. Ухмыльнувшись, он придержал ее бедра руками. — Что, нравится?

Прекрасно зная, как делать, чтобы довести ее до экстаза, он засаживал снова, снова и снова, и от его непрестанных толчков у нее перехватывало дыхание. Его горячий, твердый как камень член разжигал ее изнутри. Предыдущий оргазм нисколько не ослабил эрекцию. Этот мужчина обладал просто невероятной потенцией, но, к счастью, имел дело с женщиной, способной принять его целиком, когда он только того пожелает.

— Еще, — настаивала она, впиваясь ногтями в его кожу.

— Но ты такая тесная. Не думаю, что ты способна принять еще больше меня.

Его ухмылка являла собой пример чистейшего мужского самодовольства.

Стейси сжала промежность еще плотнее и увидела, как глаза его потемнели, а к щекам прилил жар.

— Я приму тебя целиком, большой мальчик.

Чуть отодвинув ее, он оперся руками о край ванны по обе стороны от нее.

— У меня и опоры-то под ногами тут, в горячей булькающей ванне, считай что нет.

— Отговорки, одни отговорки. — Она отвела руки назад и обвила ногами его бедра. — К счастью для нас, уж я-то во всем поднаторела.

Напрягши мышцы бедер, она подняла ягодицы и насадила себя на его член.

— Ох! — выдохнул он, и его брюшной пресс сжался. — Чертовски здорово!

— Я хочу кончить, — надула губки Стейси.

— Твое желание для меня закон.

Просунув руку между ними, Коннор прижал большой палец к ее клитору и стал совершать членом медленные неглубокие толчки. Вращая. Растирая.

— Да, — прошептала она, восторженно ощущая, как растягивается внутри, вбирая его в себя. — О боже, да!

Она содрогнулась от накатившего оргазма, и он, как всегда в такие мгновения, принялся нашептывать ей бесстыдные ободряющие слова, продлевавшие наслаждение.

— Какая красота. Эта сладкая маленькая щелка отсасывает мою шишку. — Приговаривая, он не прекращал засаживать в ее сжимающееся влагалище. — Я собираюсь уложить тебя в постель и уж там буду трахать так, как мне того хочется. Сильно и долго.

— Давай! — всхлипнула она, цепляясь к нему, в то время как ее тело растворялось в блаженстве.

Как они добрались до кровати, так и осталось для нее тайной. Запомнилось лишь, что он подхватил ее на руки, прижав к крепкой груди так, что его сердце билось под самым ее ухом, а потом ее мокрая спина ощутила под собой прохладное ложе из лепестков роз.

— Выходи за меня, — сказал он, надевая ей на палец кольцо с изумрудом. — Позволь мне любить тебя вечно.

— Да.

Слегка вскрикнув, она выгнулась под ним, когда он вошел в нее, сливаясь с нею воедино.

Делая их сильнее.

<p>ГЛОССАРИЙ</p>

Дзингу — в наиболее употребительном значении относится ко всем синтоистским храмовым постройкам.

Хайдэн — единственная часть синтоистского храма, открытая для свободного доступа мирян.

Хондэн — священная зона синтоистского храма, как правило закрытая для доступа непосвященных.

Сёдзи — в традиционной японской архитектуре сёдзи именуются разделяющие помещение перегородки или двери из рисовой бумаги (ваши) на деревянных рамах. Как правило, делаются раздвижными или складными гармошкой, что позволяет экономить пространство, необходимое для распахивающихся дверей.

Склера — белковая оболочка глаза.

Таза — чаша.

Тории — врата перед синтоистским храмом (дзингу), за которыми лежит священная земля. Обозначают символический переход из материального мира в мир духов.

Чозуя (также темизуя) — купель перед входом в дзингу, где служительницы предоставляют посетителям возможность совершить омовение, предшествующее вхождению в главный храмовый комплекс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наслаждения ночи (Dream Guardians-ru)

Наслаждения ночи (HL)
Наслаждения ночи (HL)

Есть чувственные наслаждения, испытать которые возможно лишь ночью.Он приходит к ней в Сумерках, между сном и бодрствованием, чтобы исполнить ее тайные желания. Никогда прежде Лисса Бэйтс не испытывала экстаза, подобного тому, что пробуждает в ней мужчина, в чьих пронизывающих душу насквозь синих глазах таится обещание соблазнительной близости и порочных наслаждений. Но этот мужчина, этот любовник, этот бесподобный соблазнитель — всего лишь мечта, фантом, порожденный ночными грезами. Но однажды он появится у ее дверей во плоти!Лисса жаждет того, чтобы мечта стала реальностью, но это таит в себе смертельную угрозу, так как капитан Эйдан Кросс исполняет свою миссию, а страсть, всецело захватившая их тела и души, чревата ужасающими последствиями для мира снов… и для мира людей.Впервые на русском языке!

Сильвия Дэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Жар ночи
Жар ночи

Стейси Дэниелс всегда привлекала «не тех» мужчин.В глубине души она уверена, что мужественный викинг, неожиданно появившийся неведомо откуда на ее пороге, не станет исключением. Ожившее воплощение ее тайных сексуальных фантазий — воистину богоподобный образец мужчины, — он несказанно возбуждает ее, так как его окружает дразнящая аура опасной чувственности.И хотя Стейси осознает, что страсть способна привнести в ее жизнь непредсказуемые беды, она не в силах противиться ему, искуснейшему мастеру распутных наслаждений, сладострастной похоти… всего того, чего она всегда так желала.Но любовь Коннора сопряжена с бременем, которое не по силам вынести смертной женщине. Ведь при всем том, что его действительно притягивает искренняя страсть Стейси и волнующее тепло ее жаждущего близости тела, сам он родом из мрачного царства снов, разрываемого враждой и насилием. И теперь эти злые силы следом за ним вторгаются в мир Стейси…Впервые на русском языке!

Сильвия Дэй

Эротическая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература