— Да, — отозвалась она, ставя поднос на витрину. — Простите, я не заметила вас. Могу я вам чем‑то помочь?
— Я видел ваши украшения и раньше. Вы талантливый дизайнер.
— Спасибо, — ответила, улыбаясь, девушка.
— Я бы хотел найти что‑нибудь симпатичное в подарок моей матери на день рождения. Может быть, подвеску или ожерелье. У вас есть они?
— О да. Что именно ей нравится? Цвет, разновидность? Что‑нибудь более официальное или попроще?
— Ей нравятся старинные вещи, и у нее много разных украшений. Давайте подберем что‑нибудь милое. Вот как у вас, например. — Лукас бросил взгляд на золотой медальон, поблескивающий на стройной шейке Харпер. Украшение обрамляли крохотные бриллиантики.
— У меня есть похожий на продажу.
— У моей матери два внука. Наверное, сейчас таких медальонов уже и нет — но, может, у вас найдется медальон, куда можно вставить фотографию? У мамы был такой, но цепочка порвалась. Сейчас практически никто не носит подобные медальоны.
— Знаете, помимо украшений, что я делаю сама, у меня есть антиквариат. И там найдется несколько красивых медальонов с местом для фотографии. Подождите минутку.
Девушка сделала несколько шагов по направлению к двери — и Лукас сумел увидеть ее в полный рост. Короткое платье открывало длинные стройные ноги — сердце его забилось быстрее при одном взгляде на них. О, он бы пригласил эту красавицу на свидание. Лукас вспомнил о благотворительном ужине, о котором рассказывал ему Дуглас, — Джейк будет там одним из почетных гостей. Интересно, согласится ли Харпер?
Тем временем она вернулась, неся два небольших лотка с украшениями, и, поставив их на витрину, произнесла:
— Некоторые я приобрела на распродажах, кое‑какие унаследовала. Все они довольно старые.
Лукас смотрел на медальоны, но мысли его крутились совсем в другом направлении — например, он думал о том, что у Харпер очень необычные духи.
— Вот этот симпатичный. — Лукас указал на черный медальон, обрамленный золотом, с бриллиантом в середине.
— Неплохой выбор, — одобрила Харпер, беря украшение в руки. — Это оникс, чистое золото и в центре бриллиант в один карат.
Она открыла маленькие створки медальона.
— Думаю, маме понравится. Сколько он стоит? — спросил Лукас.
— Минутку, дайте взглянуть… Ему более сотни лет, цена — восемь тысяч девятьсот долларов. Могу его завернуть в подарочную упаковку.
— Вам он нравится? — Лукас воспользовался моментом, чтобы снова взглянуть в зеленые глаза девушки.
Харпер улыбнулась — ее озорная улыбка вызвала у Лукаса желание побыть здесь еще немного, чтобы только еще раз увидеть ее.
— О да. Я никогда не покупаю вещей, которые мне не по вкусу.
— Харпер, я хочу купить этот медальон. Ведь вас зовут Харпер, верно?
— Да, Харпер Ральстон.
— Рад встрече, — отозвался Лукас, протягивая девушке руку. — Пожалуйста, упакуйте его посимпатичнее, а потом, что вы думаете насчет того, чтобы пообедать со мной вон в том новом кафе неподалеку? Вам можно оставить магазин?
— Ненадолго можно, — снова улыбаясь, ответила Харпер. — А вас как зовут?
— Я не случайно не назвал вам сразу своего имени. Я Лукас Кинкейд.
— Кинкейд?
— Позвольте объяснить позже. Вам знакомо имя Тейна Уорнера?
Харпер покачала головой:
— Нет. Но вы уверены, что хотите пообедать со мной? Я впервые в жизни слышу, что Кинкейды и Ральстоны могут вместе обедать.
— Я позабочусь о том, чтобы вам понравилось, — отозвался Лукас, глядя в большие зеленые глаза красавицы, и она, рассмеявшись, покачала головой в недоверии.
— Вы слишком выгодный покупатель, я не могу вам отказать.
— И это только начало, — понизив голос, произнес Лукас. — Мне уже, честно говоря, давно не по душе все эти старые счеты между нашими семьями.
— И мне, признаться, тоже. Что ж, Лукас Кинкейд, я готова пообедать с вами.