Читаем Жасминовый ветер полностью

И откуда… С той самой книжной полки в углу!!! Я привыкла к тому, что на Эсфире животные могут говорить по желанию мага. Но чтобы книги! Это уже перебор!

Втроем мы пошли на звук таинственного шепота, к угловой книжной полке. Взгляд выделил из множества корешков, стоящих в ряд, самый объемный и древний на вид. Я достала книгу со стеллажа и отнесла на стол, освещенный лучом света с улицы, чтобы Герде было лучше видно шрифт. Кожаная обложка сильно истерлась и потемнела. Мы втроем столпились около фолианта.

– Странно, названия никакого нет, – промолвила все так же шепотом Герда, разглядывая обложку.

– Давайте посмотрим, что там? – предложила я подругам, открыв титульный лист.

Он оказался пустым. В любой книге всегда есть титульный лист, из которого можно понять, что за книга перед тобой, если на обложке не сохранилось название. Герда перелистнула еще страницу. И снова пусто. Просто старые пожелтевшие листы. Что-то тут нечисто.

– Позвать нас, чтоб мы смотрели в пустые страницы? Серьезно? – возмущенно прошептала Марьяна.

– А может, нужно какое-то заклинание, чтобы проявился текст? – подумала я вслух, на что девчонки лишь задумчиво пожали плечами.

Повисла пауза. Каждая из нас думала про себя, что же делать дальше. Одно ясно – не просто так нам снился один и тот же сон, и неспроста мы нашли эту странную книгу. В полумраке и тишине, нарушаемой лишь нашим дыханием, мы стояли и гипнотизировали взглядом книгу, словно от этого что-то могло измениться. Прошло совсем немного времени, и на страницах, бывших до этого момента пустыми, стал проявляться текст. Постепенно он становился ярче и насыщенней, наливаясь цветом, словно кто-то капнул проявитель на бумагу с бесцветными чернилами.

Втроем мы склонились над древней книгой, оказавшейся рукописным манускриптом.

– Написано на эсфирани, – прокомментировала я, пролистнув несколько первых страниц.

– А подпись на самой обложке, кажется, на эльфийском языке, – добавила Марьяна.

– Да, это иллириэль, – подтвердила Герда, немного владевшая этим языком благодаря урокам своего папы. – И знаете, что здесь написано? «Дневник памяти. Иллинторн Россэльран».

– Это дневник самого Иллинторна! – вполголоса воскликнула я, пораженно переглянувшись с подругами.

Значит, мы действительно видели вещий сон. И этот манускрипт нас звал.

– Делайл никогда не упоминал про то, что в преподавательской библиотеке есть дневник Иллинторна, – задумчиво промолвила Марьяна.

– А он мог и не знать, – предположила я. – Может быть, эту рукопись вообще никто не видел, и она ждала нас, скрытая магией от чужих глаз.

– Ну, так чего мы ждем? Давайте посмотрим, о чем он там писал, – сказала Герда и открыла страницу, на которой начинались записи.

Повернув дневник для Герды так, чтобы на него лучше падал свет, мы начали читать, каждая про себя.

«И вот грядет новый бой с Адаилом, и, хоть я уверен в своей победе, сердце мое предчувствует смерть. Боюсь ли я ее? Ни капли. Если это – цена победы, то я готов ее заплатить. Терять мне уже нечего. Моя любовь давно уже в Небесном мире, и я верю в то, что после смерти вновь буду вместе с ней. Потому что любовь не умирает. Может быть, мы переродимся, и в следующей жизни нам уготовано тихое счастье, в окружении наших детей. На все воля Священного Союза.

У меня нет детей, и пусть мы любили друг друга, судьбе было угодно забрать тебя намного раньше. Слишком рано. И все равно я не ухожу бесследно. Я не одинок, и у меня есть мои родные и близкие. Знаю, что рано или поздно в ответ на возрастающую силу демона войны в моих потомках пробудится мощь, превосходящая мою во сто крат».

Последняя строчка меня смутила. «В ответ на возрастающую силу демона войны в моих потомках пробудится мощь». Я повторила эту фразу вслух.

Воцарилось напряженное молчание.

– То есть наша сила пробудилась в ответ на пробуждение силы Адаила, так? – подтвердила мои мысли Марьяна.

– Я поняла, что так.

– То есть это означает, что Адаил уже не просто переродился, но и где-то живет себе потихоньку, набирая силу… – промолвила Герда, посмотрев на нас с Марьяной.

И снова повисла пауза.

– А мы надеялись, что у нас будут в запасе многие годы. А получается, что… нет? – рассуждала я вслух.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика