Читаем Жажда полностью

Смит попытался ударить Харри правой рукой, но угол удара был слишком маленьким, и удар получился несильным. И он не мог дышать. Харри не прокусил сонную артерию, тогда кровь брызнула бы до потолка, но он перекрыл доступ воздуха, и Смит уже ощущал, как в голове поднимается давление. И все же он не собирался отпускать револьвер. Именно таким он всегда и был, мальчиком, который никогда не отпускает. Обезьянка. Обезьянка. Но если он не хотел, чтобы его голова взорвалась, ему был нужен воздух.

Халлстейн Смит отпустил револьвер, он сможет поднять его позже. Он поднял левую руку и ударил Харри сбоку по голове. Потом правой рукой по уху. Потом левой в глаз, ощутив, как обручальное кольцо рвет бровь полицейского. Он почувствовал приближение ярости при виде крови другого человека, как вспыхивает огонь при попадании бензина в костер. Смит ощутил прилив сил и стал молотить изо всех сил. Бить. Бить.

– Так что мне делать? – спросил Микаэль Бельман и посмотрел на фьорд.

– Во-первых, я поверить не могу, что ты сделал то, что сделал, – сказала Исабелла Скёйен, расхаживавшая из стороны в сторону у него за спиной.

– Это произошло так быстро, – пробормотал Микаэль, сосредоточившись на собственном прозрачном отражении. – Я не успел подумать.

– Нет, ты успел подумать, – произнесла Исабелла. – Только ты не успел оценить перспективу. Ты успел подумать, что он застрелит тебя, если ты попробуешь вмешаться, но не успел подумать о том, что собравшаяся в зале пресса расстреляет тебя, если ты этого не сделаешь.

– Я был без оружия, у него был револьвер, и никто даже не подумал бы вмешаться, если бы этому идиоту Трульсу не взбрело в голову, что ему представилась возможность поиграть в героя. – Бельман покачал головой. – Но он всегда был безумно влюблен в Уллу, бедняжка.

Исабелла застонала:

– Трульс не мог бы поступить более хитро, если бы хотел уничтожить твое реноме. Первое, о чем люди думают, справедливо или нет, – это трусость.

– Полегче! – прошипел Микаэль. – Не вмешался не только я, там сидели полицейские, которые…

– Она твоя супруга, Микаэль. Ты сидишь в первом ряду ближе всех к ней, и, несмотря на то что это твои последние дни на службе, ты являешься начальником полиции. Ты как бы должен быть их лидером. А теперь ты станешь министром юстиции…

– Значит, ты думаешь, я должен был дать себя застрелить? Потому что Смит на самом деле выстрелил. И Трульс не спас Уллу! Разве это не доказывает, что я, начальник полиции, верно оценил ситуацию, а инспектор Бернтсен, действовавший по собственной инициативе, совершил грубую ошибку? Да, поставил под угрозу жизнь Уллы.

– Конечно, именно так мы и должны попытаться это представить, но я просто говорю, что это может быть трудно.

– Ну и что, черт возьми, в этом такого трудного?

– Харри Холе. Он предложил себя в заложники, а не ты.

Микаэль развел руками.

– Исабелла, всю эту ситуацию спровоцировал Харри Холе тем, что разоблачил Смита как убийцу. На самом деле он вынудил Смита схватить револьвер, лежавший прямо перед ним. Вызвавшись в заложники, Харри Холе просто взял на себя ответственность за то, в чем был повинен.

– Да, но мы сначала испытываем чувства, а потом начинаем рассуждать. Мы видим мужчину, который не вмешивается в происходящее ради спасения своей жены, и чувствуем презрение. Потом начинаются, как нам кажется, холодные объективные рассуждения, но в них мы сами, даже обладая новой информацией, ищем аргументы в пользу того, что́ сначала почувствовали. Это необдуманное презрение дураков, Микаэль, но я совершенно уверена, что именно его испытают люди.

– Почему?

Она не ответила.

Он повернулся к ней и встретился с ней взглядом.

– Вот именно, – сказал он. – Потому что ты сама сейчас испытываешь это презрение?

Микаэль увидел, как крылья замечательного nasus[60] Исабеллы Скёйен разошлись в разные стороны, когда она сделала глубокий вдох.

– Ты очень многогранный, – сказала она. – У тебя множество качеств, которые вознесли тебя туда, где ты находишься.

– И?..

– И одно из них – это твоя способность уйти в укрытие и позволить другим принять удар на себя в тех случаях, когда трусость оправданна. Но в данном случае ты забыл, что в зале находится публика. И не просто публика, а самая плохая из всех возможных.

Микаэль Бельман кивнул. Норвежские и иностранные журналисты. Им с Исабеллой предстояла большая работа. Он поднял большой бинокль из Восточной Германии, который лежал у нее на подоконнике, наверняка подарок от поклонника, и направил его на фьорд. Там он кое-что заметил.

– Как думаешь, какой исход для нас стратегически предпочтительнее? – спросил он.

– Прошу прощения, милейший? – произнесла Исабелла.

Несмотря на то что она выросла в деревне, а может быть, именно поэтому, она использовала старомодные речевые обороты, принятые в высшем обществе Западного Осло, однако без особого успеха. Взросление в Восточном Осло нанесло ей непоправимый урон.

– Лучше, чтобы Трульс умер или чтобы выжил? – В бинокле мелькнуло кое-что. Бельман навел резкость.

Прошла секунда, прежде чем он услышал ее смех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Харри Холе

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер